ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « золото »

Молчание - золото - Silence is golden (<<<) (Английские)
Не все золото, что блестит - All is not gold that glitters (<<<) (Английские)
Слово - серебро, молчание - золото - Speech is silver, silence is gold (<<<) (Английские)
Золото ценится дороже там, где его добывают (<<<) (Адыгейские)
Золото как ни черни, черным не станет (<<<) (Алтайские)
Мёд лучше водки, а отцовский дом лучше земли, содержащей золото и серебро (<<<) (Алтайские)
Верблюд возит на себе золото, а сам ест колючки (<<<) (Арабские)
Коль слово - серебро, молчание - золото (<<<) (Арабские)
Бывает, что молчание - золото, а слово - серебро, бывает и слово - золото, а молчание - серебро (<<<) (Армянские)
Время - золото (<<<) (Армянские)
Если даже золото на земле найдешь - сперва посчитай, а потом бери (<<<) (Армянские)
Золото и в грязи блестит (<<<) (Армянские)
Не все то золото, что блестит (<<<) (Армянские)
Чистое золото не ржавеет (<<<) (Армянские)
Золото в земле не портится (<<<) (Ассирийские)
В иных руках и горсть пыли в золото превращается (<<<) (Бенгальские)
Впереди пойдешь - тигр растерзает, за другими пойдешь - золото найдешь (<<<) (Бенгальские)
Лучше соль, да близко, чем золото, да далеко (<<<) (Бенгальские)
Золото от чистки будет ярче, уголь от чистки будет еще чернее (<<<) (Бурятские)
На лице - золото, на спине - грязь (<<<) (Бурятские)
Как знать, где найдешь золото, а где жабу? (<<<) (Вьетнамские)
Стекло, потершись о золото, приобретает блеск изумруда (<<<) (Древнеиндийские)
Милосердие, оказанное здоровому, золото, больному - серебро, мёртвому - свинец (иврит) (<<<) (Еврейские)
Слово - золото (<<<) (Еврейские)
Золото и в навозе не ржавеет (<<<) (Кабардинские)
Золото не скроется в пыли (<<<) (Калмыкские)
Золото не ржавеет, ум не портится (<<<) (Киргизские)
Золото, которое в руках, ценности не имеет (<<<) (Киргизские)
Время - золото, но никакого золота тебе не хватит, чтобы купить время (<<<) (Китайские)
Дружная семья и землю превратит в золото (<<<) (Китайские)
Если сердце отца и сына едины - земля превратится в золото, если братья приложат силы - гора превратится в яшму (<<<) (Китайские)
Лежавшее рядом с золотом похоже на золото, лежавшее рядом с яшмой похоже на яшму (<<<) (Китайские)
Насыпь ослу в уши хоть золото, хоть навоз - он одинаково замотает головой (<<<) (Китайские)
Прекрасное золото рождается в глинистом песке (<<<) (Китайские)
С детства ворует иголки - вырастет, украдет золото (<<<) (Китайские)
Сердца соединятся - горы превратятся в яшму, силы сложатся - земля превратится в золото (<<<) (Китайские)
Чиновники летят на золото, как мухи на мед (<<<) (Китайские)
Медь цвета золота, но не золото (<<<) (Курдские)
Ученье - золото: не истлеет, а богатство - хлам: сгниет! (<<<) (Курдские)
Сказанное слово - белое серебро, сбереженное - красное золото (<<<) (Лакские)
Не всё золото, что блестит (<<<) (Марийские)
Если золото настоящее, то оно и под землей сияет (<<<) (Монгольские)
Золото не ржавеет (<<<) (Монгольские)
Сказанное слово - серебро, а молчание - золото (<<<) (Мордовские)
Собственный очаг что золото - Eigener Herd ist Goldes wert (<<<) (Немецкие)
У утреннего часа золото во рту - Morgenstunde hat Gold im Munde (<<<) (Немецкие)
Не все блестящее - золото (<<<) (Неегские)
Язык - беда, зубы - скала, слово - серебро, молчание - золото (<<<) (Ногайские)
В терпении скрыто золото (<<<) (Осетинские)
Там, где пользу принесет дружеская речь, не должны пускать мы в ход золото и меч (<<<) (Персидские)
Завистнику кажется, что у другого золото блестит, а подойдет поближе - медная пуговица (<<<) (Таджикские)
Не золотое ложе, не золото венца - сокровищ нет дороже, чем слово мудреца (<<<) (Таджикские)
Расплющил камень золото - и все же не стал он ни весомей, ни дороже (<<<) (Таджикские)
Блестит, да не золото (<<<) (Тамильские)
Золото хоть в печь положи, оно цвета не сменит (<<<) (Тамильские)
Если золото упадет в грязь, оно не станет из-за этого медью (<<<) (Татарские)
Когда человеку везет, у него даже земля превращается в золото (<<<) (Татарские)
Твой разговор - серебро, но молчание - золото (<<<) (Татарские)
Милосердие, оказанное здоровому, золото, больному - серебро, мёртвому - свинец (<<<) (Тооские)
Если золото упадет в грязь, оно не станет бронзой (<<<) (Турецкие)
Золото ценится потому, что его мало (<<<) (Турецкие)
Не все то золото, что желтеет (<<<) (Турецкие)
Не все, что блестит, - золото (<<<) (Турецкие)
Гость, в первый день - золото, во второй - золото, в третий медь, в четвертый - мерзавец (<<<) (Туркменские)
Яркое золото быстрее поблекнет (<<<) (Туркменские)
Говорят, где-то золото есть, пойдешь - медяка не найдешь (<<<) (Узбекские)
Золото не гниет (<<<) (Узбекские)
Брось ячмень в болото - оденет тебя в золото (<<<) (Украинские)
Гость первый день - золото, на второй - олово, а на третий - медь, хоть домой едь (<<<) (Украинские)
Золото и в болоте светится (<<<) (Украинские)
Не человек, а золото, за что ни возьмется, то и сделает (<<<) (Украинские)
Ничего нет в казане, а золото на кафтане (<<<) (Украинские)
Первый день гость, что золото, второй, что серебро, а третий, что медь (<<<) (Украинские)
Говорить много - серебро, молчать - золото (<<<) (Чеченские)
Если сказанное - серебро, то не сказанное - золото (<<<) (Чеченские)
Золото дороже там, где оно добывается (<<<) (Чеченские)
Сказано - серебро, умолчано - золото (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Без надежды сердце разбилось бы - If it were not for hope, the heart would break (<<<) (Английские)
Глупый, как бамбук неокученный (<<<) (Китайские)
Враг заставляет смеяться, а друг - плакать (<<<) (Лакские)
Сначала выслушай, потом говори (<<<) (Курдские)
Мечты – капитал банкротов (<<<) (Арабские)
Богатство улетучится, а честь и доброе имя останутся - Riches take wing, honour will cling (<<<) (Английские)
Несчастья случаются и в самых благополучных семьях - Accidents will happen in the best regulated families (<<<) (Английские)
Песен знаю много, да голоса нет (<<<) (Армянские)
Тот, у кого дурная слава, наполовину казнен - Не that has an ill name is half hanged (<<<) (Английские)
Лучше подневольный труд, чем безделье (<<<) (Древнеиндийские)
Если слушать будешь много - говорить будешь мало (<<<) (Адыгейские)
Большая кисть пишет большие иероглифы, большой человек делает большие дела (<<<) (Китайские)
И дураки иногда говорят по делу - Fools may sometimes speak to the purpose (<<<) (Английские)
Заботься о себе, но не забудь оставить что-нибудь потомкам (<<<) (Еврейские)
Дом не мой, а того, кто дверь откроет (<<<) (Армянские)
От слова до дела голова поседела (<<<) (Испанские)
Меткое слово - словно остроконечная палка (<<<) (Бурятские)
Каждый мужчина в доме своем малое дитя (<<<) (Арабские)
Рыть колодец, когда загорится дом (<<<) (Древнеиндийские)
И волк сыт и барин не в убытке (<<<) (Грузинские)
Голодная собака становится дикой (<<<) (Зулуские)
Мелководная рыбешка больше брызг поднимает (<<<) (Бенгальские)
Для океана и капля прибавление (<<<) (Калмыкские)
Когда корень не прям, и всходы будут кривыми (<<<) (Китайские)
На старательную лошадь все груз взваливают - All lay loads on a willing horse (<<<) (Английские)
Мало да дивно, велико да противно (<<<) (Испанские)
Его перо изрыгает лишь зло (<<<) (Арабские)
Если бьешь – бей больно, если предупреждаешь – заставь услышать себя (<<<) (Арабские)
Закон создан для богатого, а наказание - для бедного (<<<) (Армянские)
Ветер в облаках — на реке волны (<<<) (Китайские)
Правда настигает ложь, а самого быстрого - стрела (<<<) (Бурятские)
У медведя и охотника разные намерения (<<<) (Дигорские)
Тутовое поле обратилось в море (<<<) (Китайские)
Как ни важна женщина, быть ей чьей-либо женой (<<<) (Креольские)
Где отара прошла, там и след пастуха оставлен (<<<) (Дагестанские)
Тот, кто всем хочет угодить, покоя не находит - Не that all men will please shall never find ease (<<<) (Английские)
Кричит тот, кого не слушают (<<<) (Еврейские)
День за днем, день за днем, вот ума и наживем (<<<) (Испанские)
Нет дерева, которое не свалилось бы после ста взмахов топора (<<<) (Корейские)
Поешь слишком много меду - во рту горчит (<<<) (Лакские)
Пилит ветку дерева, на которой сидит (<<<) (Ассирийские)
Когда верят лжецу? Когда он сам говорит, что врёт (<<<) (Еврейские)
Древний, как холмы - As old as the hills (<<<) (Английские)
Подрубив корни дерева, вершину водой поливать (<<<) (Бенгальские)
Плохая вещь возвращается к хозяину (<<<) (Ассирийские)
Плохое окружение портит хорошие манеры - Evil communications corrupt good manners (<<<) (Английские)
Ищущий добра на зло натыкается (<<<) (Грузинские)
Враг смотрит на ноги, а друг - в лицо (<<<) (Лакские)
С того времени, когда Адам ребенком был - Since Adam was a boy (<<<) (Английские)
Неплачущему ребёнку молока не будет (<<<) (Курдские)