ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « змея »

Корова пьет воду - даёт молоко, пьет воду змея - выделяет яд (<<<) (Азербайджанские)
Змея от своего яда не погибает (<<<) (Арабские)
Мышь родит только мышь, а змея только змею (<<<) (Арабские)
Разве змея порождает кого-нибудь, кроме змеи? (<<<) (Арабские)
Замерзшая змея ужалит отогревшего её (<<<) (Армянские)
Змея красива снаружи, человек - изнутри (<<<) (Армянские)
Змея меняет шкуру, но не повадки (<<<) (Армянские)
Змея только шкуру меняет, но сердце - никогда (<<<) (Армянские)
Змея, которая меня не жалит, пусть хоть тысячу лет живет (<<<) (Армянские)
Из одного и того же цветка змея делает яд, пчела - мед (<<<) (Армянские)
Окоченевшая от холода змея жалит сперва отогревшего её (<<<) (Армянские)
Пусть будет проклята и черная и белая змея (<<<) (Армянские)
Стала змея с вишапом силой мериться - да на тысячу кусков разлетелась (<<<) (Армянские)
Когда змея не справляется с врагом, она жалит себя (<<<) (Ассирийские)
Сколько ни петляет змея, но в свою нору вползет выпрямившись (<<<) (Ассирийские)
Где змея, там и мангуста (<<<) (Бенгальские)
Змея пугается лягушки, а лягушка - змеи (<<<) (Бенгальские)
Змея ядовита, а враг коварен (<<<) (Бурятские)
Спящего и змея не кусает (<<<) (Грузинские)
Змея меняет кожу ежегодно, да ядовитые зубы оставляет при себе (<<<) (Дагестанские)
Безголовая змея пути не пройдет (<<<) (Даргинские)
Тянулась лягушка, чтобы как змея длинной стать, - и лопнула (<<<) (Даргинские)
Змея не отравится собственным ядом (<<<) (Еврейские)
Какова змея, таковы и змееныши (<<<) (Индийские)
Ни змея, ни рыба (<<<) (Индонезийские)
На ласковые речи и змея из норы выползает (<<<) (Калмыкские)
Змея мягка снаружи, да ядовита внутри (<<<) (Каракалпакские)
Змея и в бамбуковой палке пытается извиваться (<<<) (Китайские)
Змея сама знает нору, которую роет (<<<) (Китайские)
За тем, кто привязал лягушку к ноге, ползет змея (<<<) (Креольские)
Змея, которая собралась переползти дорогу, не боится гуляющей палки (<<<) (Креольские)
Не бросай палку, если змея уже уползла (<<<) (Креольские)
Ты - змея в зеленой траве (<<<) (Креольские)
И змея помнит, кто ей на хвост наступил (<<<) (Лезгинские)
Молния поразила, да еще змея кусает (<<<) (Малаяльские)
Человек пестр внутри, змея пестра снаружи (<<<) (Монгольские)
Чтобы змея, да не ужалила, чтобы собака, да не укусила (<<<) (Монгольские)
Змея не жалит спящего (<<<) (Неегские)
Когда змея становится старой, лягушка ездит на ней верхом (<<<) (Неегские)
Доброе слово и змея разумеет (<<<) (Осетинские)
Змея - враг человеку (<<<) (Осетинские)
Змеелова в конце концов жалит змея (<<<) (Персидские)
Змея меняет кожу, но не меняет нрава (<<<) (Персидские)
Змея хоть может сбросить кожу, но сбросить злобный нрав не может (<<<) (Персидские)
Если змея укусила твоего соседа, ты тоже в страхе (<<<) (Суахильские)
Змея не насыщается водой, волк - овцами, огонь - дровами, сердце - мыслями, глаз - виденным (<<<) (Таджикские)
Змея прямо не ползет, в дом заползает зигзагами (<<<) (Таджикские)
Змея, меняя шкуру, не меняет натуру (<<<) (Таджикские)
Лучше, если змея будет с растоптанной головой (<<<) (Таджикские)
Пусть будут прокляты как белая змея, так и черная змея (<<<) (Татарские)
В несчастье, будь ты и на коне, змея укусит (<<<) (Турецкие)
Корова пьет воду - дает молоко, пьет воду змея - выделяет яд (<<<) (Туркменские)
Змея хоть черная, хоть белая - все же змея (<<<) (Удмурдские)
Кого змея кусала, тот и червяка боится (<<<) (Украинские)
Льстивый человек - змея под цветами (<<<) (Украинские)
Прост, как свинья, а лукав, как змея (<<<) (Украинские)
Щебечет, как соловей, а кусает, как змея (<<<) (Украинские)
Дитя змеи - змея (<<<) (Японские)
Змея змеиные тропы знает (<<<) (Японские)
Змея не станет прямой, хоть посади ее в бамбуковую трубку (<<<) (Японские)
Корова пьет воду - дает молоко, змея пьет воду - источает яд (<<<) (Японские)
Слепая змея ничего не боится (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Кто смерти боится, тому и мёд - что горчица (<<<) (Испанские)
Демоном человека является он сам (<<<) (Древнеиндийские)
Взрослый может есть детскую пищу, но никогда не носит детской одежды (<<<) (Креольские)
И к царю в миску муха попадает (<<<) (Армянские)
Отдыхает тот, у кого нет ума (<<<) (Арабские)
Честность - лучшая политика - Honesty is the best policy (<<<) (Английские)
Каковы уста, таковы и слова (<<<) (Древнеиндийские)
Если к чистому прибавить нечистое - все загрязнится (<<<) (Дагестанские)
Где змея, там и мангуста (<<<) (Бенгальские)
Поле - хозяин, человек - гость (<<<) (Китайские)
Между детьми одной матери разницы нет (<<<) (Дигорские)
Только железо режет железо (<<<) (Креольские)
Каждый человек - за себя, а бог - за нас всех - Every man for himself, and God for us all (<<<) (Английские)
На свете все хорошие слова записаны в книгах, в Поднебесной все знаменитые горы заселены монахами (<<<) (Китайские)
В отсутствии козла и паршивая коза - проводник (<<<) (Алтайские)
Пока ребенок не заплачет, мать грудь не даст (<<<) (Армянские)
Порознь тоскуют, а вместе маются (<<<) (Арабские)
Даже прекрасное зрелище не интересно смотреть, если смотришь его один (<<<) (Корейские)
Лучше дважды спросить, чем один раз блуждать (<<<) (Еврейские)
Тяжелее червонного золота (<<<) (Арабские)
Когда ребенок в беде, он и любовника своей матери тятей зовет (<<<) (Армянские)
Только дождь заставляет овцу и козла встречаться в одном погребе (<<<) (Креольские)
Медведь в одну сторону, а медвежата - в другую (<<<) (Дигорские)
Слез с коня, а сел на осла (<<<) (Армянские)
Не произноси "веревка" в доме того, кто был повешен - Name not a rope in his house that was hanged (<<<) (Английские)
Даже если обернёшь жиром, собака есть не будет, и если обернёшь сеном, бык есть не станет (<<<) (Бурятские)
И прямую цель иногда достигают кривыми путями (идиш) (<<<) (Еврейские)
Пень топорища не боится (<<<) (Армянские)
Кусок хлеба для брюха голодного лучше, чем здание мечети (<<<) (Арабские)
Длина ума разрушает горы (<<<) (Египетские)
Правда выяснится - The truth will out (<<<) (Английские)
Вежливость познается среди хамства (<<<) (Афганские)
Бурный ручей до моря не доходит (<<<) (Даргинские)
Дерево высотой в тысячу чжан, а листья все же падают около него (<<<) (Китайские)
Когда много каменщиков, дом получается кривобокий (<<<) (Китайские)
Позаботишься о человеке - голова будет в крови, позаботишься о скотине - во рту будет масло (<<<) (Калмыкские)
Делай коромысло себе по плечу (<<<) (Вьетнамские)
Сохрани что-нибудь на черный день - Keep something for a rainy day (<<<) (Английские)
Утопающий и за змею ухватится (<<<) (Армянские)
Не тяни руку дальше рукава - Stretch your arm no further than your sleeve will reach (<<<) (Английские)
Тот, кто быстро бежит, спотыкается - They stumble that run fast (<<<) (Английские)
Хвастун и лгун - братья - A boaster and a liar are cousins (<<<) (Английские)
Ни один медведь своей шкуры на чужую не променяет (<<<) (Карельские)
Жена напомадится - муж к другой не повадится (<<<) (Испанские)
Учи ребенка, пока он поперек скамейки (<<<) (Карельские)
Одной стрелой двух птиц не собьёшь (<<<) (Азербайджанские)
Будь вежлив с каждым. Никогда не известно, кто попадет в число двенадцати присяжных. (<<<) (Американские)
После того как арба сломается, желающих указать дорогу - не сосчитать (<<<) (Даргинские)
Ребёнок в родню пойдет (<<<) (Карельские)
Не прыгнув в воду, не научишься плавать (<<<) (Башкирские)