ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « здоров »

Желай соседу двух коров - будешь при одной здоров (<<<) (Азербайджанские)
Когда едят - бездельник здоров, а когда работают - болен (<<<) (Армянские)
Как есть - здоров, а как работать - болен (<<<) (Афганские)
«Будь здоров», «будь здоров» — да и с лавки Долой (<<<) (Белорусские)
Ничего не понимал, так здоров был, а половину понял, так и жизнь потерял (<<<) (Бенгальские)
Будешь жив и здоров, будет и имущество (<<<) (Бурятские)
Здоров, как слон (<<<) (Вьетнамские)
Свеж, здоров и сошел с ума (<<<) (Еврейские)
Хотя ленивый и здоров, ему работать лень, верней, работать он готов, но лежа целый день (<<<) (Еврейские)
Умеренный в еде всегда здоров (<<<) (Индийские)
В декабре побольше дров, спи-сопи и будь здоров (<<<) (Испанские)
Кто долгов не имеет - тот богат; кто здоров - тот счастлив (<<<) (Монгольские)
Кто в двадцать лет не здоров, в тридцать не умен, а в сорок не богат, тому век таким не бывать (<<<) (Русские)
Работа в поле кипит - лентяй от боли кряхтит, готов плов - лентяй здоров (<<<) (Таджикские)
Кто здоров, тот лекарства не требует (<<<) (Украинские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Недолго длится дружба, которая возникла за обеденным столом - No friendship is strong that owes its rise to a pot (<<<) (Английские)
Оттого, что собака напьется из реки, вода в реке не осквернится (<<<) (Курдские)
Желтая кость (<<<) (Казахские)
Лучше хорошо поступить, чем хорошо сказать - Better to do well than to say well (<<<) (Английские)
Хорошая дыня достается шакалу (<<<) (Армянские)
В море осталось столько же хорошей рыбы, сколько из него уже выловлено - There are as good fish in the sea as ever came out of it (<<<) (Английские)
Как подумаешь, так и увидишь (<<<) (Башкирские)
Никогда не поступайся уверенностью ради надежды - Never quit certainty for hope (<<<) (Английские)
На голове густо, а в голове пусто (<<<) (Армянские)
По одному зернышку риса можно узнать, сварилась ли каша (<<<) (Бенгальские)
Где нет хороших стариков, там нет хорошей молодежи (<<<) (Адыгейские)
Перо в руке лучше, чем птица в небе - A feather in the hand is better than a bird in the air (<<<) (Английские)
Один может испортить десятерых (<<<) (Корейские)
Пословицу сказал - дорогу указал, поговорку - душу утешил (<<<) (Башкирские)
Плохие новости распространяются быстро - Bad news travels fast (<<<) (Английские)
Что отдашь - все твое, а что нет - пропадет (<<<) (Грузинские)
Не буди спящих собак - Let sleeping dogs lie (<<<) (Английские)
Долго выбирающему - плешивая жена (<<<) (Киргизские)
Несчастья случаются и в самых благополучных семьях - Accidents will happen in the best regulated families (<<<) (Английские)
Куры есть - корма нет, корм есть - кур нет (<<<) (Армянские)
Один коко портит фуфу (<<<) (Креольские)
Вещь, которой суждено испортиться, не спасешь, даже если хранить её в сундуке (<<<) (Арабские)
Все боятся ночи, только одни сознаются, а другие нет (<<<) (Афганские)
Из волка пастуха не выйдет (<<<) (Азербайджанские)
Собака лает - ветер носит (<<<) (Армянские)
Дурная голова ногам покою не даёт (<<<) (Бурятские)
Стремишься к хорошей жизни - учись смолоду, ждёшь удоя - с зимы откармливай корову (<<<) (Бурятские)
Лживей, чем мираж (<<<) (Арабские)
Кто часто дерётся - или оставляет там свою кожу, или сам остается там (<<<) (Испанские)
Не хочешь потерять друга, не шути над ним - Better lose a jest than a friend (<<<) (Английские)
Не насмехайся над плохим бурдюком, не зная, что в нём (<<<) (Абхазские)
Торопливой собаке - слепые щенки (<<<) (Лакские)
Доля слабого - остатки (<<<) (Адыгейские)
И курица пьет (<<<) (Армянские)
Коли хочешь, чтобы какая-нибудь страна пришла в упадок, помолись, чтобы у нее было много правителей (<<<) (Арабские)
Из страха перед людьми трудно говорить правду, из страха перед совестью - ложь (<<<) (Азербайджанские)
В родной долине лучше прахом быть, чем на чужбине падишахом быть (<<<) (Казахские)
Если вода не следует за тобой, последуй ты за нею (<<<) (Армянские)
В гостеприимной семье люди собираются, а в реке, богатой водорослями, - рыба (<<<) (Бурятские)
Злой человек дает волю языку, но не обращает внимания на реакцию окружающих - An angry man opens his mouth and shuts his eyes (<<<) (Английские)
Безопасность человека - в сладости его языка (<<<) (Арабские)
Дареной тёлке в зубы не смотрят (<<<) (Индийские)
Тяжело болеть, тяжелее того над болью сидеть (<<<) (Армянские)
И хорошую арию не поют три раза подряд (<<<) (Китайские)
Лучше с умным камни таскать, чем с дураком пировать (<<<) (Армянские)
Более неприятный, чем наблюдатель за двумя влюбленными (<<<) (Арабские)
Тёсаный камень на земле не залежится (<<<) (Армянские)
Упадёшь в воду - сухим не выйдешь (<<<) (Грузинские)
Сначала приходит нужда, а не хорошие дни (<<<) (Дуальские)
Кто родителей почитает, тот холоднее железа (<<<) (Бурятские)