ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « заработавший »

Ожидавший от Бога огонь проглотил, заработавший трудом шубу сшил (<<<) (Башкирские)

Другие пословицы и поговорки

Человек сам себе плохой советчик - Self is a bad counsellor (<<<) (Английские)
Вот где туфля жмет - Thats where the shoe pinches (<<<) (Английские)
Лучше родиться удачливым, чем богатым - Better be born lucky than rich (<<<) (Английские)
Курица соседа кажется упитанной (<<<) (Армянские)
Пока был осёл - искал для него попону, нашел попону - осла волк съел (<<<) (Азербайджанские)
Бестолкового учить всё равно, что в бездонную бочку воду лить (<<<) (Бурятские)
Что на земле, то и под землей (<<<) (Древнеиндийские)
Леопард после смерти оставляет шкуру, человек - доброе имя (<<<) (Китайские)
Где тонко, там и поперек (<<<) (Карельские)
Если твое имя опорочено, то пусть твои дела будут достойными (<<<) (Креольские)
Куме спас Ндумбе от смерти, но Ндумбе убил своего спасителя (<<<) (Дуальские)
На рынке вместе с товаром и душа продается (<<<) (Армянские)
Голодной волчице на месте не сидится (<<<) (Испанские)
Красивые перья украшают птиц - Fine feathers make fine birds (<<<) (Английские)
Как коротка ночь для спящего (<<<) (Арабские)
Птица, которая много поет, не сможет свить хорошего гнезда (<<<) (Креольские)
Счастлив крот, который живет под землей и не видит мира (<<<) (Зулуские)
Ждать до тех пор, пока земля не треснет и небо не расколется (<<<) (Бурятские)
Когда богачи ругаются, беднякам до крови достается (<<<) (Бурятские)
Всякая сосна своему бору шумит (<<<) (Армянские)
Гость ест то, что ему подают (<<<) (Афганские)
Входя, подумай о выходе (<<<) (Киргизские)
Одной рукой в ладоши не хлопнешь (<<<) (Азербайджанские)
Нет места, чтобы кошку покрутить - There is no room to swing a cat (<<<) (Английские)
Болезнь проходит, привычка остается (<<<) (Киргизские)
Даже сахаром можно испортить вкусное блюдо - Even sugar itself may spoil a good dish (<<<) (Английские)
Много сказанное - пустословие, мало сказанное - мудрость (<<<) (Бурятские)
Утро наступает не потому, что поют петухи (<<<) (Афганские)
От великого до смешного - один шаг - One step above the sublime makes the ridiculous (<<<) (Английские)
Буря валит дубы, а тростник не может сломать - Oaks may fall when reeds stand the storm (<<<) (Английские)
Его лицо прогоняет пропитание (<<<) (Арабские)
Собравшихся вместе овец даже волк боится (<<<) (Каракалпакские)
Вершина высокой горы всегда в тумане (<<<) (Курдские)
Долгота подола ноги путает, а долгота языка шею запутывает (<<<) (Бурятские)
Пословицы и поговорки правдивы, слова народов точны (<<<) (Бурятские)
Рот открыл - драгоценность рассыпал (<<<) (Азербайджанские)
Любящая жена почтительна к свекрови, любящий сын почтителен к учителю (<<<) (Китайские)
И рыба, и компания начинают портиться через три дня - Fish and company stink in three days (<<<) (Английские)
Если очаг говорит, что ему холодно, что же скажет глиняный кувшин? (<<<) (Креольские)
Конец венчает дело - The end crowns the work (<<<) (Английские)
В плохом много хорошего! (<<<) (Арабские)
На ореховом масле можно и камень поджарить (<<<) (Креольские)
Шутливость уничтожает авторитет (<<<) (Арабские)
Перепуганного всадника долго не преследуй (<<<) (Адыгейские)
Погибло наше плохое, пусть сгинет и чужое хорошее (<<<) (Аварские)
Голосистая собака не кусает (<<<) (Калмыкские)
Малым сберечь великое - вот истинная мудрость (<<<) (Древнеиндийские)
Что потеряно, то потеряно - What is lost is lost (<<<) (Английские)
Когда встречаются льстецы, дьявол идет обедать - When flatterers meet, the devil goes to dinner (<<<) (Английские)
Почеши мне спину, а я твою почешу - Scratch my back and I will scratch yours (<<<) (Английские)