ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « заимеешь »

Не приложишь труда, и шапки не заимеешь (<<<) (Дагестанские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Семья, где нет книг, подобна слепому (<<<) (Бурятские)
Большой пёс лает, маленький молчит (<<<) (Афганские)
Потерянного времени не вернешь - Lost time is never found again (<<<) (Английские)
Пока замахиваешься топором, обгорелое дёрево-пень отдыхает (<<<) (Бурятские)
Называй вещи своими именами - Call things by their proper names (<<<) (Английские)
По необходимости льстят даже глупцу (<<<) (Древнеиндийские)
За пустым столом молитвы не бывает (<<<) (Лакские)
Садиться на коня легко, сходить трудно (<<<) (Китайские)
Держать пять пальцев в масле (<<<) (Индийские)
Родился я в один день, умру тоже в один день (<<<) (Абазинские)
Доброе слово дом построит, а горькое - разрушит (<<<) (Армянские)
Никто так не глух, как тот, кто не желает слышать - None so deaf as those who wont hear (<<<) (Английские)
Какой кагал, такой и староста (<<<) (Еврейские)
Родители в детях продолжаются (<<<) (Азербайджанские)
Из невзрачного жеребенка - аргамак, из-под бедной шубы - богатырь (<<<) (Бурятские)
Проклятья возвращаются назад, как и цыплята на насест - Curses like chickens come home to roost (<<<) (Английские)
Чужой хлеб никто маслом не намажет (<<<) (Армянские)
Ценность человека познается после его смерти (<<<) (Древнеиндийские)
С волком ягненка задерет, а с хозяином погорюет (<<<) (Армянские)
Мягкая веревка жестко вяжет (<<<) (Вьетнамские)
И могучему волку трудно противостоять своре собак, и искусной руке трудно биться против двух кулаков (<<<) (Китайские)
Рисовал тигра, а получилась собака (<<<) (Бурятские)
Два арбуза в одной руке не удержишь (<<<) (Абазинские)
Какое дело волку до того, сколько стоит мул? (<<<) (Курдские)
Равны между собой его слова и моча (<<<) (Арабские)
Что делать дамбе, когда вода высохнет, что делать луне, когда ночь кончится? (<<<) (Бенгальские)
Сын хорошего человека бездельником не станет (<<<) (Армянские)
Нужно большое сердце - и не надо большой комнаты (<<<) (Китайские)
Кто много знает - много и ошибается (<<<) (Курдские)
Мать наставляла свою дочь, а дочь мух считала (<<<) (Абазинские)
Ласточка день начинает, а соловей кончает (<<<) (Лакские)
Змея меняет шкуру, но не повадки (<<<) (Армянские)
Тот, кто быстро бежит, спотыкается - They stumble that run fast (<<<) (Английские)
Производительнее термита (<<<) (Арабские)
В дырявой сковороде яичницу не приготовишь (<<<) (Армянские)
Плохой муж лучше, чем пустой дом (<<<) (Креольские)
Не раскусив ореха, не узнаешь его вкуса (<<<) (Корейские)
Слепой был бы рад видеть - A blind man would be glad to see (<<<) (Английские)
Не сжигай дом, чтобы избавиться от мышей - Burn not your house to frighten the mouse away (<<<) (Английские)
Скупой богач беднее щедрого бедняка (<<<) (Арабские)
Среди гнилых яблок выбор небольшой - There is small choice in rotten apples (<<<) (Английские)
Разжуй слово, прежде чем изо рта его вынуть (<<<) (Азербайджанские)
Дети и дураки не должны играть острыми инструментами - Children and fools must not play with edged tools (<<<) (Английские)
Среди птиц живешь - по-птичьи и говори (<<<) (Индийские)
Своя рубаха ближе к телу (<<<) (Армянские)
Упрямого исправит дубина, а горбатого - могила (<<<) (Армянские)
Старого мула не испугает звон колокольчика (<<<) (Арабские)
Коль сам неуч, нечего хвалиться предками (<<<) (Китайские)
Пилит ветку дерева, на которой сидит (<<<) (Ассирийские)
Кто посеет добро, тот пожнет благодарность (<<<) (Арабские)