ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « забывают »

Когда долго отсутствуешь, о тебе скоро забывают - Long absent, soon forgotten (<<<) (Английские)
Когда человек долго отсутствует, о нем забывают быстро - Long absent, soon forgotten (<<<) (Английские)
В беде люди забывают взаимную злобу (<<<) (Арабские)
В день победы забывают о разрушениях, в смертный час не помнят о лекарствах (<<<) (Бенгальские)
Гуляя под луной, забывают о лампе (<<<) (Вьетнамские)
Когда надо сражаться, Паэко зовут, когда же надо есть о нем забывают (<<<) (Маорские)
Люди забывают, что стены часто уши имеют (<<<) (Украинские)
Старых друзей забывают, а при горе вспоминают (<<<) (Украинские)
Чем дальше уезжаешь, тем больше о тебе забывают (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Считая деньги, в долгах сидеть не будешь (<<<) (Еврейские)
Один цветок не делает весны (<<<) (Армянские)
Они дружны, как кошка с мышкой (<<<) (Афганские)
У доброжелательного человека и дети доброжелательные, у сварливого человека и дети сварливы (<<<) (Бурятские)
Не всяк тот охотник, кто в рог трубит - All are not hunters that blow the horn (<<<) (Английские)
Правда ценна, а ложь грязна (<<<) (Бурятские)
Жить, как ворон на месте паломничества (<<<) (Бенгальские)
Рука руку моет (<<<) (Калмыкские)
Разве виноват тот, кто обнаружил, что его монета фальшивая? (<<<) (Древнеиндийские)
Хитрая лиса в капкан попадает (<<<) (Лакские)
Если лошадь и мул дерутся, ослу несдобровать (<<<) (Армянские)
Нужда - мать изобретения (<<<) (Древнеиндийские)
Кабан есть кабан (<<<) (Креольские)
Мартышкин муж - это все же муж (<<<) (Креольские)
Ягненок блея растет, ребенок плача растет (<<<) (Алтайские)
Для чужих обувь шьет, а сам босиком ходит (<<<) (Армянские)
Говорить слова человеку, не понимающему их, то же, что бросать зерно на рога коровы (<<<) (Калмыкские)
На что мне величие света, когда моим собственным ногам тесно (<<<) (Армянские)
Когда нет стрельбы, метких стрелков много, когда нет борьбы, борцов много (<<<) (Бурятские)
У него есть голова, но и у булавки есть головка - Не has a head and so has a pin (<<<) (Английские)
Когда начинается война, дьявол расширяет преисподнюю - When war begins, the devil makes the hell bigger (<<<) (Английские)
В каком ольшанике гриб вырос, в том и сгниёт (<<<) (Карельские)
Лучше сломать десять храмов, чем расстроить одну свадьбу (<<<) (Китайские)
Если хочешь помочь правде, подружись с ложью (<<<) (Ассирийские)
Не бойся бурной воды, бойся тихой (<<<) (Курдские)
Злится на свекровь, а бьет собаку (<<<) (Корейские)
Чиновник не должен любить деньги, офицер не должен бояться смерти (<<<) (Китайские)
Знания бесконечны (<<<) (Китайские)
Лучше враждовать с умным, чем дружить с дураком (<<<) (Древнеиндийские)
Правды бояться не нужно, нужно бояться лживых слов (<<<) (Бурятские)
Усердие в хорошем деле достойно похвалы - Zeal in good case is commendable (<<<) (Английские)
Когда болеешь - жаль себя, а поправишься - жаль истраченных денег (<<<) (Вьетнамские)
Где гостя достаточно угостить курицей, закалывает быка (<<<) (Корейские)
Самая лучшая рыба по дну ходит - The best fish swim near the bottom (<<<) (Английские)
Прекрасные слова пастернак маслом не заправят - Fine words butter no parsnips (<<<) (Английские)
Что бы ни давал тебе твой дядя - бери (<<<) (Арабские)
Кто много обещает, тот кормит тебя из пустой ложки - Не who gives fair words feeds you with an empty spoon (<<<) (Английские)
Пообещаешь зря - отвернутся друзья (<<<) (Испанские)
Трава в своем дворе всегда горькой кажется (<<<) (Курдские)
Сначала заслужи, а потом желай - First deserve and then desire (<<<) (Английские)
Кто же даст собаке рога? (<<<) (Креольские)
Что хочешь делай, Пуги Петросом не станет (<<<) (Армянские)
Великие дела живут вечно - Great deeds live (<<<) (Английские)
Не все белые купола - храмы (<<<) (Курдские)
По милости Божьей, а не по твоей! (<<<) (Арабские)
Горькое лекарство рот вяжет, да болезнь излечивает (<<<) (Вьетнамские)
Совершенно обнаглевший человек (<<<) (Бурятские)
Ночью ложись, днём вставай - не следуй привычкам совы (<<<) (Аварские)
Слова ранят сильнее, чем меч - Words cut more than swords (<<<) (Английские)
Вода стекает в низину (<<<) (Курдские)