ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « взбирался »

Кто никогда не взбирался на гору, тот никогда не падал - Не that never climbed, never fell (<<<) (Английские)
Гора, на которую взбирался, кажется выше других (<<<) (Китайские)

Другие пословицы и поговорки

Чужая каша в горле застревает (<<<) (Корейские)
С одного буйвола двух шкур не сдерешь (<<<) (Китайские)
Один волос - не борода (<<<) (Арабские)
В темную ночь дорога далека (<<<) (Калмыкские)
Деньгам поклоняются больше, чем Богу (<<<) (Древнеиндийские)
Нет коня — и осел сгодится (<<<) (Корейские)
Все проделки лисы хитры для курицы (<<<) (Армянские)
Ум не растет вместе с бородой (<<<) (Армянские)
В каждом законе можно найти лазейку - Every law has a loophole (<<<) (Английские)
Что не рождается, то не умирает (<<<) (Армянские)
Весь груз взваливают на добросовестную лошадь - All lay loads on a willing horse (<<<) (Английские)
И тигр, и буйвол из одного озера воду пьют (<<<) (Бенгальские)
Где блины, тут и мы; где оладьи, там и ладно (<<<) (Армянские)
Только плохой ветер никому добра с собой не приносит - It is an ill wind that blows nobody good (<<<) (Английские)
Кривое дерево годится на седло (<<<) (Корейские)
Презрительное отношение к подлецу – это доброта (<<<) (Арабские)
Хочешь сделать много - начинай с малого (<<<) (Бурятские)
Более чужой, чем ворона (<<<) (Арабские)
Не было бы бед - не было б и героев (<<<) (Вьетнамские)
Кость, попавшая в пасть собаки, не выходит целой (<<<) (Калмыкские)
Откладывать - время терять - Procrastination is the thief of time (<<<) (Английские)
Чем больше спешка, тем меньше скорость - More haste, less speed (<<<) (Английские)
Меньше спешка - больше скорость - Less haste, more speed (<<<) (Английские)
Где пройти нельзя, любовь и ползком проберется - Love will creep where it may not go (<<<) (Английские)
Тебя едят, тебя и восхваляют (<<<) (Креольские)
Худший из коней становится иноходцем, худший из людей становится шаманом (<<<) (Бурятские)
Жир уже в огне - The fat is in the fire (<<<) (Английские)
Когда везенье отворачивается, зубы ломаются даже от творога (<<<) (Еврейские)
Делай коромысло себе по плечу (<<<) (Вьетнамские)
Жаркое хоть какое (<<<) (Испанские)
Кинжал свой дважды не вынимай и слово свое дважды не повторяй (<<<) (Абазинские)
Под рваной одежей человек хороший (<<<) (Испанские)
Еще не родился конь, на котором можно догнать свою молодость (<<<) (Еврейские)
Зачем тебе шпоры, если нет коня? (<<<) (Еврейские)
И мало - яд, и много - яд (<<<) (Каракалпакские)
Богатый хоть врет, и то впрок идет (<<<) (Армянские)
У невезучего и мясо не варится (<<<) (Абазинские)
Юрист никогда в суд не ходит - A lawyer never goes to law himself (<<<) (Английские)
Не бери хорошего монаха в друзья, а плохого не имей во врагах (<<<) (Испанские)
Спина кошки не касается земли (<<<) (Креольские)
День длинный - дел много, ночь длинна - снов много (<<<) (Китайские)
Плохой человек в долгу не останется: сделавшему добро дом сожжёт (<<<) (Дагестанские)
Мы никогда не знаем, насколько ценна вода, пока не высохнет колодец - We never know the value of water till the well is dry (<<<) (Английские)
Раскраска Хиттана для нас предупреждение (<<<) (Арабские)
Терпение – ключ к облегчению (<<<) (Арабские)
Если тебя встретили, зарезав барана, ты встречай их, забив быка (<<<) (Бурятские)
Из огуречного семени не вырастет баклажан (<<<) (Корейские)
Где честь, там и хлеб есть (<<<) (Азербайджанские)
Строгому учителю учеников не видать (<<<) (Бенгальские)
Красивая смоква полна червей (<<<) (Зулуские)