ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « впереди »

Не ставь телегу впереди лошади - Dont put the cart before the horse (<<<) (Английские)
Язык дурака впереди головы бежит - A fools tongue runs before his wit (<<<) (Английские)
Впереди хорошего - плохое, впереди плохого - хорошее (<<<) (Аварские)
Впереди иду - по голове дадут, позади - по ногам (<<<) (Армянские)
Осленок всегда бежит впереди матери (<<<) (Армянские)
Стой позади кусающего, но впереди лягающего (<<<) (Армянские)
Впереди пойдешь - тигр растерзает, за другими пойдешь - золото найдешь (<<<) (Бенгальские)
Враг, стоящий впереди, лучше друга, стоящего позади (<<<) (Грузинские)
Если стадо повернется, хромой баран впереди окажется (<<<) (Грузинские)
Идущий впереди - мост для идущего позади (<<<) (Грузинские)
Когда стадо повернется, хромой баран впереди окажется (<<<) (Грузинские)
Кто сегодня впереди - завтра будет сзади, а кто сзади - завтра будет впереди (<<<) (Грузинские)
Красноречивый - впереди, неискусный в речах - позади (<<<) (Калмыкские)
Иди впереди умного; но позади глупца (<<<) (Киргизские)
Если впереди идет добро, за ним следует зло (<<<) (Козийские)
Человек с больными ногами всегда оказывается впереди праздничного шествия (<<<) (Креольские)
Сзади осла и впереди хана не ходи (<<<) (Лезгинские)
Дурные вести идут впереди, добрые - позади (<<<) (Марийские)
Свадьба еще впереди, а он уже пляшет (<<<) (Татарские)
Гнев шагает впереди, ум - сзади (<<<) (Туркменские)
Где хвост впереди ведет, там голова позади идет (<<<) (Украинские)
Не суйся среда впереди четверга, еще и пятница будет (<<<) (Украинские)
Кто идёт впереди, тот подчиняет себе других (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Одним глазом на Бога, другим - на свое добро (<<<) (Афганские)
Подобное исправляется подобным - Like cures like (<<<) (Английские)
Если хочешь пробраться к сановнику - сдружись с привратником и кладовщиком (<<<) (Арабские)
Сколько бы глаз ни поднимался, выше бровей не поднимется (<<<) (Армянские)
Трава никогда не растет там, где всегда бродят ноги (<<<) (Креольские)
Для богатого каждый день - масленица (<<<) (Армянские)
Запоет петух или нет - все равно солнце взойдет (<<<) (Ассирийские)
Спор - это шум, дерись и кончай (<<<) (Креольские)
Иголка берет верх над портным (<<<) (Арабские)
Беда придает блеск бедрам бабуина (<<<) (Креольские)
Вор хорош, да плох разиня (<<<) (Бенгальские)
Солнце одно, а всех греет по-разному (<<<) (Грузинские)
Со мной он в ссоре, только с тенью моей дружит (<<<) (Армянские)
Я от горя, а оно ко мне вдвое (<<<) (Армянские)
Чем быть коротким, лучше быть длинным (<<<) (Алтайские)
Если не хочешь, то это, как правило, хуже, чем не можешь (<<<) (Еврейские)
Любовь, как болезнь, - чем старше, тем сильнее (<<<) (Испанские)
Чище ночи Предопределения (<<<) (Арабские)
Деньги - это дерьмо, но дерьмо - не деньги (идиш) (<<<) (Еврейские)
Сколько ворона ни гогочи, гусем не станет; сколько старуха не жеманься, девушкой не станет (<<<) (Каракалпакские)
Издали мычит, вблизи бодается (<<<) (Калмыкские)
У себя на голове снега не замечает, а иней на голове у другого видит (<<<) (Китайские)
Лучше пусть люди нагрузят на меня, чем я свалю на других (<<<) (Китайские)
Черная ворона не сделается белой (<<<) (Бурятские)
Сильно мешает быть умным стремление казаться таким (<<<) (Иранские)
Кто от чумы уцелел, тот от хмеля умер (<<<) (Адыгейские)
В святых местах много и нечисти (<<<) (Китайские)
Опыт достается дорогой ценой, но дураков ничто иное не научит - Experience keeps a dear school, but fools learn in no other (<<<) (Английские)
Дочь гор (<<<) (Арабские)
Быка продают с кожей (<<<) (Армянские)
У забитого человека и собаки хлеб отбирают (<<<) (Ассирийские)
Взял жену - умрешь раньше времени (<<<) (Креольские)
Невезучий человек и в чашке утонет - An unfortunate man would be drowned in a teacup (<<<) (Английские)
Смерть не ищи, а пришла - не взыщи (<<<) (Испанские)
Где бы ворона ни была, не сможет летать, как сокол (<<<) (Бурятские)
Лишнее добро - только к добру (<<<) (Арабские)
Терпеливый пес ест жирную кость (<<<) (Креольские)
От слишком большого куска пудинга собака подавится - Too much pudding will choke the dog (<<<) (Английские)
На бамбуковом поле вырастает бамбук (<<<) (Корейские)
Вежливость обходится дешево - Politeness costs little, but yields much (<<<) (Английские)
Болтун подобен ночному дровосеку (<<<) (Арабские)
Чем меньше говоришь, тем лучше - The less said the better (<<<) (Английские)
Обмен - не грабеж - Exchange is no robbery (<<<) (Английские)
Попалась лиса в ловушку - и собака тут как тут (<<<) (Карельские)
Кривой рот никогда не свистит (<<<) (Креольские)
Собака в своей конуре храбра (<<<) (Башкирские)
У кого дети - плачет, у кого их нет - тоже плачет (<<<) (Азербайджанские)
Человек не съест больше, чем вместит живот (<<<) (Креольские)
Оттого, что собака напьется из реки, вода в реке не осквернится (<<<) (Курдские)
Приглашение - из лицемерия, случайная встреча - по счастливой судьбе (<<<) (Башкирские)