ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « во »

Аппетит приходит во время еды - The appetite comes with eating (<<<) (Английские)
Во второе воскресенье следующей недели - On the second Sunday of the next week (<<<) (Английские)
Все смоется во время стирки - All will come out in the washing (<<<) (Английские)
Доброе имя и во тьме светит - A good name keeps its lustre in the dark (<<<) (Английские)
Любовь живет и в лачугах, и во дворцах - Love lives in cottages as well as in courts (<<<) (Английские)
Родиться с серебряной ложкой во рту (<<<) (Английские)
Умеренность во всем - Moderation in all things (<<<) (Английские)
Что вошло в кость, останется во плоти - What is bred in the bone - will not go out of the flesh (<<<) (Английские)
Что есть в кости, то будет и во плоти - What is bred in the bone will never come out of the flesh (<<<) (Английские)
Все собаки сильны у себя во дворе (<<<) (Абхазские)
Что не сказал во время посева, того не скажешь во время жатвы (<<<) (Абхазские)
Сколько ни говори "халва" - во рту сладко не станет (<<<) (Азербайджанские)
Во время падежа скота собака жиреет, во время болезней шаман жиреет (<<<) (Алтайские)
Во время испытания человек достигает уважения или же унижается (<<<) (Арабские)
Во всякой красоте есть изъян (<<<) (Арабские)
Во сне кошки - одни только мыши (<<<) (Арабские)
Всевышний любит мягкость во всех делах! (<<<) (Арабские)
Лучше, чем сама жизнь! или …воды во время жажды (<<<) (Арабские)
Тот, кто непрестанно трудится, кушает во сне (<<<) (Арабские)
Бедняк нуждается в хлебе, а богач - во всём (<<<) (Армянские)
Кто обогащается, отказывая себе во всем, под конец разоряется (<<<) (Армянские)
На смерть, что на солнце, во все глаза не взглянешь (<<<) (Армянские)
Слово, пока оно у тебя во рту, - твоё, а как вылетит - чужое (<<<) (Армянские)
Убогий во многом нуждается, а скупой - во всем (<<<) (Армянские)
Вор во время кражи взывает к Аллаху (<<<) (Ассирийские)
Голодная курица во сне видит просо (<<<) (Ассирийские)
Голодному и во сне хлеб снится (<<<) (Афганские)
Оттого что будешь говорить "сахар", во рту не станет сладко (<<<) (Афганские)
Томимому жаждой во сне вода снится (<<<) (Афганские)
Если говорить "мед", "мед", во рту сладко не будет (<<<) (Башкирские)
Во время драки и лисица становится тигром (<<<) (Бенгальские)
Не во всякой раковине жемчужина бывает (<<<) (Бенгальские)
Чего только не наговорят во время ссоры (<<<) (Бенгальские)
Яда нет, а капюшон во всю ширь (<<<) (Бенгальские)
Добрый человек при упоминании появляется, плохой человек во время дождя появляется (<<<) (Бурятские)
Лиса и во сне кур считает (<<<) (Бурятские)
У ленивого мужа нет дров во дворе (<<<) (Бурятские)
Верность познается во время больших смут (<<<) (Вьетнамские)
Водоросли всплывают во время наводнения (<<<) (Вьетнамские)
На соседа смотришь во все глаза, а на себя - опустивши веки (<<<) (Вьетнамские)
Первый раз промахнешься - во второй будешь осторожнее (<<<) (Вьетнамские)
Если во все колодцы плевать, откуда воду черпать? (<<<) (Грузинские)
Лиса и во сне о курах помнит (<<<) (Грузинские)
Много ли пригодится, что нам приснится во сне? (<<<) (Грузинские)
Во рту плохого человека и сало кажется несъедобным (<<<) (Дагестанские)
Если говорить "мёд", "мёд", во рту сладко не будет (<<<) (Даргинские)
Курица и во сне зёрна видит (<<<) (Даргинские)
Мечтая о мёде, не ощутишь сладости во рту (<<<) (Даргинские)
Сочувствие во время несчастья подобно дождю во время засухи (<<<) (Древнеиндийские)
Во время праздника не горюют (<<<) (Дуальские)
Во все века мечтают люди, чтоб так всё было, как не будет (<<<) (Еврейские)
Зачем мне мое знание польского, если меня во двор не пускают? (<<<) (Еврейские)
Подхалим и во сне стоит по стойке "смирно" (<<<) (Еврейские)
Слово во рту - господин, вне рта - дурак (<<<) (Еврейские)
Укради хотя бы и у вора - и войдешь во вкус воровства (др. еврейская) (<<<) (Еврейские)
Хороший друг хорош во всем, на этом свете и на том (<<<) (Еврейские)
Верить всем хуже нет, а никому - себе во вред (<<<) (Испанские)
Не бери хорошего монаха в друзья, а плохого не имей во врагах (<<<) (Испанские)
Оттого, что вспомнишь виноград, во рту сладко не станет (<<<) (Казахские)
В клевете нет правды, во лжи нет добра (<<<) (Калмыкские)
Позаботишься о человеке - голова будет в крови, позаботишься о скотине - во рту будет масло (<<<) (Калмыкские)
Человека узнают во время бедствий (<<<) (Калмыкские)
Во всяком деле надо трижды подумать (<<<) (Китайские)
Во рту сладко-сладко, а на сердце - зубчатый серп (<<<) (Китайские)
Деньги в руках посыльного - баран во рту у тигра (<<<) (Китайские)
Орех кола, который долго остается во рту, теряет свой вкус (<<<) (Козийские)
То, что находится в животе, важнее того, что находится во рту (<<<) (Козийские)
От того, что скажешь "огонь", во рту не загорится (<<<) (Креольские)
Слово во рту - это не груз на голове (<<<) (Креольские)
Боль во всех пальцах одинакова, хотя они и разные (<<<) (Курдские)
Все стучатся в дверь к тому, кто стучится во все двери (<<<) (Курдские)
Лги так, чтобы во лжи соль была (<<<) (Курдские)
Упавший однажды во второй раз не упадет (<<<) (Курдские)
Во врага и колос вонзается, как штык (<<<) (Лакские)
Переешь меду - во рту горчит (<<<) (Лакские)
Поешь слишком много меду - во рту горчит (<<<) (Лакские)
Голодной курице во сне просо снится (<<<) (Лезгинские)
От воспоминаний о мёде во рту сладко не станет (<<<) (Лезгинские)
Аппетит во время еды приходит (<<<) (Марийские)
У съевшего перец чили горит во рту (<<<) (Малайские)
В огне нет прохлады, во мраке нет покоя (<<<) (Монгольские)
Грязная душа во стократ хуже грязного тела (<<<) (Монгольские)
Скверные мысли себе во вред (<<<) (Монгольские)
Во всех изысканиях разума самое трудное - это начало (<<<) (Немецкие)
Если пауки ткут паутину во время дождя, значит дождь скоро перестанет - Wenn die Spinnen im Regen spinnen, wird es nicht lange rinnen (<<<) (Немецкие)
То, что обо мне говорит осел, я не принимаю во внимание - Was ein Esel von mir spricht, das acht ich nicht (<<<) (Немецкие)
У утреннего часа золото во рту - Morgenstunde hat Gold im Munde (<<<) (Немецкие)
Простоквашу во рту заквасили (<<<) (Неегские)
И дурное во мне моё, и хорошее во мне моё (<<<) (Осетинские)
Во рту козла - трава сладкая (<<<) (Персидские)
Истинный друг помогает во всяком добром деле и удерживает от злого (<<<) (Персидские)
Сколько ни говори "халва", "халва", во рту сладко не станет (<<<) (Персидские)
Во всяком мудреце довольно простоты (<<<) (Русские)
Нам, чем жестокосердый брат, друг добрый ближе во сто крат (<<<) (Таджикские)
От слов "халва", "халва" во рту слаще не станет (<<<) (Таджикские)
Сплетни и без ног во все стороны разбегутся (<<<) (Тамильские)
Хромая кляча и во сне мучается (<<<) (Тамильские)
Не находит слов, как будто держит во рту таволгу (<<<) (Тувинские)
Свет рождается во мраке (<<<) (Турецкие)
Во всем малое - вкуснее (<<<) (Туркменские)
Гость, в первый день - золото, во второй - золото, в третий медь, в четвертый - мерзавец (<<<) (Туркменские)
От слов "мёд", "мёд" во рту слаще не станет (<<<) (Туркменские)
Собака и во сне рычит (<<<) (Туркменские)
Хитрец навредит во всех семи случаях (<<<) (Туркменские)
Во время работы сам буди солнце (<<<) (Удмурдские)
Сколько угодно кричи: "мед", "мед" - во рту не будет сладко (<<<) (Удмурдские)
Как ни кричи "халва", "халва", во рту сладко не будет (<<<) (Узбекские)
От слов "мед", "мед" во рту слаще не станет (<<<) (Узбекские)
Узнаешь хорошие источники во время засухи, а хороших людей - в беде (<<<) (Узбекские)
Во всяком подворье свое поверье (<<<) (Украинские)
Девушка в поре - женихи во дворе (<<<) (Украинские)
Мужицкая правда колючая, а панская во все стороны жгучая (<<<) (Украинские)
Не беда, что во двор зашла, а беда, что не выгонишь (<<<) (Украинские)
Ни шерстинки во дворе: гол, как бубен! (<<<) (Украинские)
Сердит, аж во рту черно (<<<) (Украинские)
Что в лесу родится, то во дворе пригодится (<<<) (Украинские)
Сердцу злого человека и во время отдыха нет покоя (<<<) (Хаусайские)
Обезьяна сказала, что попавшее к ней в живот принадлежит ей, а находящееся у неё во рту - охотнику (<<<) (Эвейские)
Укради хотя бы и у вора - и войдешь во вкус воровства (<<<) (Яксайские)
Во всем виновен один Моттойо (<<<) (Якутские)
Вкус пищи узнают, когда она во рту (<<<) (Японские)
Во время мира не забывай об опасности войны (<<<) (Японские)
Во всем квартале только муж не знает (<<<) (Японские)
Во рту мёд, а в животе игла (<<<) (Японские)
И во лжи бывает правда (<<<) (Японские)
Когда насилие приходит во двор - справедливость уходит (<<<) (Японские)
Летел гусь в хвосте, да стал во главе (<<<) (Японские)
Сильный во зле силен и в добрых делах (<<<) (Японские)
Слишком сильная любовь порождает ненависть, сильнейшую во сто крат (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Пальмовое масло не хранится в прозрачной бутылке (<<<) (Креольские)
Сохрани вещь семь лет, и ты найдешь ей применение - Keep a thing seven years and you will find a use for it (<<<) (Английские)
Одним выстрелом двух зайцев не убьешь (<<<) (Дигорские)
Фазан-крикун первым в сеть попадает (<<<) (Корейские)
Ключ к сердцу в аду куют (<<<) (Грузинские)
Когда кошки дерутся - мыши радуются (<<<) (Еврейские)
Не верится, чтобы стрекоза орлиные яйца несла (<<<) (Грузинские)
Он знает, сколько бобов в пяти штуках - Не knows how many beans make five (<<<) (Английские)
Нечистой совести и обвинитель не нужен - A guilty conscience needs no accuser (<<<) (Английские)
Легка страда, коли есть еда (<<<) (Испанские)
Люди больше похожи на свою эпоху, нежели на своих отцов (<<<) (Арабские)
Гвозди в пепел не вбивают (<<<) (Корейские)
За слишком щедрые жертвоприношения место в аду уготовлено (<<<) (Бенгальские)
Попробуй, (и непременно) съешь (<<<) (Арабские)
Гордость, обедающая с тщеславием, ужинает с бедностью (<<<) (Еврейские)
Нет у него ни овечки, ни верблюдицы (<<<) (Арабские)
Утопающий и за змею ухватится (<<<) (Армянские)
Я не говорил: не станешь царем, я говорил: не станешь человеком (<<<) (Армянские)
В календарь прошлого года на следующий год не заглядывают (<<<) (Китайские)
Одной рукой не сыграешь на барабане (<<<) (Козийские)
Недостаточное знание - опасная вещь - A little learning is a dangerous thing (<<<) (Английские)
Лучше всех знает цену добру тот, кому пришлось испытать зло - Не knows best what good is that has endured evil (<<<) (Английские)
Если ты услышишь того, кто восхваляет тебя за то, чего в тебе нет, будь уверен в том, что он скажет о тебе плохое, чего в тебе нет (<<<) (Арабские)
Когда человек падает, то даже паук на стене свидетельствует против него (<<<) (Азербайджанские)
Сухостойное дерево - обуза для леса, а плохая дочь - обуза для дома (<<<) (Бурятские)
У кого деньги, тому и султанская дочка — невеста (<<<) (Арабские)
Один смеется, другой умирает (<<<) (Каракалпакские)
В семь часов дождь, в одиннадцать - ясная погода - Rain before seven, fine before eleven (<<<) (Английские)
Проглотил слона, но не решаешься проглотить хвост (<<<) (Индийские)
Дамам место в горах, а мужьям при дворах (<<<) (Испанские)
Смерть, но не позор (<<<) (Арабские)
Тот, кто лепит изображение Будды, не поклоняется ему (<<<) (Китайские)
Разливной ложкой море не опорожнить (<<<) (Лакские)
Ветер не дует, так и осока не шумит (<<<) (Карельские)
Смерть - чаша, которая никого не минует (<<<) (Арабские)
Существует много способов убить кошку - There are more ways than one to kill a cat (<<<) (Английские)
Не имеющий сверху старшего, снизу младшего (<<<) (Бурятские)
Не красивый пиджак делает мужчину джентльменом - It is not the gay coat that makes the gentleman (<<<) (Английские)
Дочь страданий (<<<) (Арабские)
За золотом обнаруживается бронза (<<<) (Бурятские)
Бог дарует нам то, что мы создаем своими руками (<<<) (Английские)
Запели воробьи его живота (<<<) (Арабские)
Рубашка ко мне близка, но еще ближе моя кожа - Near is my shirt, but nearer is my skin (<<<) (Английские)
Прежде чем кипяток устыдится, на спине у кабана не останется щетины (<<<) (Креольские)
Кто скажет себе: "Сломай препятствие", - сломает его. Но кто остановится в нерешительности, тому придется отступить (<<<) (Египетские)
Успех не подлежит осуждению - Success is never blamed (<<<) (Английские)
Каков раджа, таковы и его подданные (<<<) (Индийские)
Кто стремится много приобрести, много потеряет (<<<) (Курдские)
У здорового много забот, а у больного только одна (<<<) (Еврейские)
Лягают того, кто тебя лягнул (<<<) (Зулуские)



Загрузка...