ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « высокой »

На вершине высокой скалы нет деревьев, в голове гордеца нет мудрости (<<<) (Армянские)
Гола вершина у высокой горы, пуста голова у заносчивого человека (<<<) (Бурятские)
На верхушке горы высокой нет леса, а у гордеца в голове мудрости нет (<<<) (Бурятские)
Высокой дамбе не страшна поднявшаяся вода реки (<<<) (Вьетнамские)
Вершина высокой горы всегда в тумане (<<<) (Курдские)
И за высокой горой лежит степь (<<<) (Персидские)
Уж если висеть, то на высокой виселице (<<<) (Узбекские)
Высокой чинаре - всегда ветер, молодцу - всегда упреки (<<<) (Чеченские)

Другие пословицы и поговорки

Ругайся не ругайся, а рыбы не поймаешь - If you swear, you will catch no fish (<<<) (Английские)
Добродетель сама по себе награда - Virtue is its own reward (<<<) (Английские)
Один чесоточный теленок позорит все стадо (<<<) (Армянские)
Беда хороший учитель - Adversity is a good teacher (<<<) (Английские)
На чужого осла вали больше (<<<) (Афганские)
Достоинства не так бросаются в глаза, как пороки (<<<) (Древнеиндийские)
Был голенью, стал локтем (<<<) (Арабские)
О врагах мнение: было б их поменее (<<<) (Испанские)
Где тонко, там и поперек (<<<) (Карельские)
Протягивай ноги по длине одеяла - Stretch your legs according to your coverlet (<<<) (Английские)
Ласковым словом камни сломаешь (<<<) (Башкирские)
Над плохим волком и ягненок издевается (<<<) (Бурятские)
Усталость - не лень, тело знает свой час (<<<) (Креольские)
Не все то, что бело – сало и не все то, что черно – финик (<<<) (Арабские)
Когда дерутся жабы, не разберешь, какая из них берет верх (<<<) (Корейские)
Кому пир пировать, кому горе горевать (<<<) (Армянские)
Чужой не узнает черную курицу в супе (<<<) (Креольские)
По ручке ложки крадется мышь к плошке (<<<) (Испанские)
Иглой не выкопаешь колодца (<<<) (Арабские)
Трусу и кошка львом кажется (<<<) (Азербайджанские)
Малое зло велико (<<<) (Арабские)
Чем тысячу раз услышать, лучше раз подержать в руках (<<<) (Китайские)
Зубы никогда не грустят (<<<) (Креольские)
В чужом глазу и соломинка кажется верблюдом, а в своем целый лист не заметен (<<<) (Арабские)
В темноте все кошки одного цвета (<<<) (Индонезийские)
Золото от чистки будет ярче, уголь от чистки будет еще чернее (<<<) (Бурятские)
Кто надеется на соседа, останется без ужина (<<<) (Грузинские)
Где нет орлов, там и кузнечик за орла сойдет (<<<) (Индонезийские)
Бедный всегда поможет, а сирота всегда посочувствует (<<<) (Бурятские)
Рождество бывает лишь раз в году - Christmas comes but once a year (<<<) (Английские)
Забег выигрывает не самый быстрый, в бою побеждает не самый сильный - The race is not to the swift, nor the battle to the strong (<<<) (Английские)
Как обмолотишь, так и съешь (<<<) (Армянские)
Глупее гиены (<<<) (Арабские)
Даже лев может умереть от червяка, который в нем заведется (<<<) (Корейские)
Лучше высказать правду в лицо, чем злословить тайно, за спиной - Better speak truth rudely than lie covertly (<<<) (Английские)
От удальца родится удалец (<<<) (Азербайджанские)
Если Бог захочет, и метелка может выстрелить (<<<) (Еврейские)
Не бойся, если люди не приглашают; бойся, если мастерство несовершенно (<<<) (Китайские)
Вор есть вор - украл ли яйцо, увел ли быка (<<<) (Курдские)
Свой двор - конец вселенной (<<<) (Бенгальские)
Доброе здоровье дороже богатства - Good health is above wealth (<<<) (Английские)
Раздели своё имущество при жизни, и никто не будет ждать твоей смерти (<<<) (Еврейские)
Мачеха злая, потому и сирота зол на нее (<<<) (Бурятские)
Начнет мукой торговать - ветер подует, солью - ливень хлынет (<<<) (Корейские)
Когда дерево падает, ветки поднимаются (<<<) (Армянские)
Натянет на голову - на ноги не хватает, на ноги натянет - на голову не хватает (<<<) (Киргизские)
Болезнь приходит большими корзинами, а выходит через ушко иголки (<<<) (Лакские)
Глядя на свою тень, красивым становишься, глядя на своих сверстников, умным становишься (<<<) (Бурятские)
Если ты не справил поминки осенью по отцу, так справишь ли поминки весной по отчиму (<<<) (Корейские)
Медведь на лес обиделся, а лес и знать не знает (<<<) (Армянские)