ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « выносят »

Апельсин и лимон не выносят друг друга (<<<) (Креольские)

Другие пословицы и поговорки

У матери-хозяйки дочери лентяйки (<<<) (Испанские)
Что не рождается, то не умирает (<<<) (Армянские)
Половину скажи, половину оставь (<<<) (Креольские)
Чтобы создать мир, нужны разные типы людей - It takes all sorts of people to make the world (<<<) (Английские)
Когда Бог хочет обнаружить чью-либо скрытую добродетель, он обращает на нее язык завистника (<<<) (Арабские)
Даже лев может умереть от червяка, который в нем заведется (<<<) (Корейские)
Понемногу, но почаще клади в кошелек - он и наполнится - Little and often fills the purse (<<<) (Английские)
Грамотный человек - словно солнце, неграмотный - что черная ночь (<<<) (Дагестанские)
У глупого человека один глаз (<<<) (Креольские)
Гора мышь родила - The mountain has brought forth a mouse (<<<) (Английские)
На двух глупцов хватит и одного ума (<<<) (Армянские)
Болезни к нам являются верхом, а от нас уходят пешком - Agues come on horseback, but go away on foot (<<<) (Английские)
Щука сама умрет, но зубы останутся (<<<) (Казахские)
Съесть-то погано, да бросить-то жаль (<<<) (Армянские)
Дочь гор (<<<) (Арабские)
У собаки в доме своего хозяина хвост выше поднят (<<<) (Бурятские)
Если пошли неудачи, так и о халву зубы сломаешь (<<<) (Азербайджанские)
Быстрее мечты (<<<) (Арабские)
Кабан есть кабан (<<<) (Креольские)
Нет ничего умнее, чем молчание - No wisdom like silence (<<<) (Английские)
Человек, который поджег свою бороду, первым чувствует запах (<<<) (Креольские)
Если хочешь вырвать траву, выдерни корни (<<<) (Корейские)
Вода с водой сольется, а мусор на берег выбросит (<<<) (Индонезийские)
Одна беда другую на спине везет - One misfortune comes on the back of another (<<<) (Английские)
Из пасти волка овцу не спасешь (<<<) (Армянские)
Из мусора выходят цари (<<<) (Ассирийские)
Один вьюн может замутить целый пруд (<<<) (Корейские)
Незваный гость хуже чумы (<<<) (Грузинские)
Рога, выросшие позже, опережают ранее выросшее ухо (<<<) (Армянские)
Каков работник, такова и работа - As is the workman, so is the work (<<<) (Английские)
Нахмуренный друг лучше, чем улыбающийся враг - A friends frown is better than a foes smile (<<<) (Английские)
Узнав мать, возьми дочь; проверив край, купи бязь (<<<) (Азербайджанские)
Яблок бывает не больше, чем стебельков (<<<) (Киргизские)
Муж и жена из одной глины (<<<) (Ассирийские)
У отца все мысли о детях, а у детей все мысли на улице (<<<) (Каракалпакские)
Хищную птицу по клюву узнают (<<<) (Азербайджанские)
С окуня улов начинается, лососем кончается (<<<) (Карельские)
Дурак в ответ качает головой за дверью (<<<) (Еврейские)
Много не сделаешь, пока не выучишься, но много надо сделать, чтобы выучиться (<<<) (Армянские)
Если сомневаешься в человеке, не веди с ним дела, а если ведешь - не сомневайся (<<<) (Китайские)
В утку промахнулся, зато в озеро попал (<<<) (Бурятские)
Угря не спрячешь в мешке - You cannot hide an eel in a sack (<<<) (Английские)
Пословица не говорит ложь (<<<) (Арабские)
Злой и тот, кто добр только для себя (<<<) (Грузинские)
Спросишь - горы перейдешь, не спросишь - на равнине заблудишься (<<<) (Азербайджанские)
Под шкурой барана сердце волка! (<<<) (Арабские)
Язык дурака впереди головы бежит - A fools tongue runs before his wit (<<<) (Английские)
Разве рыбак согласится, что его рыба испортилась? (<<<) (Креольские)
Спина кошки не касается земли (<<<) (Креольские)
Сыновья и без отцов мужают, дочери и без матерей вырастают (<<<) (Китайские)