ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « выбирать »

Беднякам выбирать не приходится - Beggars cannot be choosers (<<<) (Английские)
Из двух зол выбирать не стоит - Between two evils tis not worth choosing (<<<) (Английские)
Не стоит выбирать между двух зол - Between two evils it is not worth choosing (<<<) (Английские)
Нищим выбирать не приходится - Beggars cannot be choosers (<<<) (Английские)
Не тот умен, кто умеет отличать добро от зла, а тот, кто из двух зол умеет выбирать меньшее (<<<) (Арабские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Терпеливый человек побеждает - A patient man wins the day (<<<) (Английские)
Робкий, словно мышь днем (<<<) (Вьетнамские)
Мужчина без жены, что конь без узды (<<<) (Вьетнамские)
Свое масло оставь, но моего чоратана не тронь (<<<) (Армянские)
Думает только, как идти вперед, да не глядит, как отступать назад (<<<) (Китайские)
Драчливый петух жирён не бывает (<<<) (Армянские)
Нет светильника, который горел бы до утра (<<<) (Курдские)
Коли есть молодость, весенний сад и возлюбленная - чего ещё желать? (<<<) (Курдские)
Если силы до конца не исчерпать, воду из колодца не перенести (<<<) (Китайские)
Вода размывает канал в слабом месте (<<<) (Афганские)
Если вода застаивается на одном месте, она портится (<<<) (Арабские)
Когда нет коня, и осел дорого ценится (<<<) (Армянские)
Ни от юнца подсказки, ни от шлюхи ласки (<<<) (Испанские)
Когда встречаются льстецы, дьявол идет обедать - When flatterers meet, the devil goes to dinner (<<<) (Английские)
Я тебе не дядя, а муж! (<<<) (Арабские)
Одну ветку тронешь - десять закачаются (<<<) (Арабские)
Далеко от глаз, далеко от сердца - Far from eye, far from heart (<<<) (Английские)
Обман - это дым, его никогда не спрятать (<<<) (Креольские)
Не измеришь змею, пока она не сдохнет (<<<) (Креольские)
Чистота - почти что праведность - Cleanliness is next to godliness (<<<) (Английские)
Неудачи учат добиваться успеха - Failure teaches success (<<<) (Английские)
Нет больше наслаждения, чем читать книги, нет дела важнее, чем учить сыновей (<<<) (Китайские)
Ставь зло на место (<<<) (Арабские)
Большое богатство - что тяжкий недуг (<<<) (Даргинские)
Богатому всегда праздник (<<<) (Армянские)
Его обед заложник ужина (<<<) (Арабские)
Если ты курица, то почему несешь гусиные яйца (<<<) (Ассирийские)
Сильный победит одного, знающий - тысячу (<<<) (Башкирские)
Стала змея с вишапом силой мериться - да на тысячу кусков разлетелась (<<<) (Армянские)
Книг и друзей должно быть немного, но зато хороших - Books and friends should be few but good (<<<) (Английские)
Бык сдохнет - мясо, арба сломается - дрова (<<<) (Аварские)
Если есть молоко,- значит, мать (<<<) (Китайские)
Люби в меру (<<<) (Арабские)
Высоту переходят по более низкой ее части, а ширину - по более узкой (<<<) (Бурятские)
Заработать - легко, сберечь - трудно (<<<) (Армянские)
От собаки жди щенков, а от соболя - соболей (<<<) (Армянские)
Тот, кто тебя боится в твоем присутствии, будет тебя ненавидеть в твое отсутствие - Не that fears you present will hate you absent (<<<) (Английские)
В Поднебесной не было б скандалов, да глупые люди сами себе мешают (<<<) (Китайские)
Держать пять пальцев в масле (<<<) (Индийские)
Из маленького прыщика может образоваться большая опухоль (<<<) (Вьетнамские)
Один смеётся, другой - умирает (<<<) (Киргизские)
Что быстро созревает, то быстро портится - Soon ripe, soon rotten (<<<) (Английские)
Кто ломает, тот и платит - Who breaks, pays (<<<) (Английские)
Иду на мельницу - портится, прихожу к роднику - иссякает, покупаю быка - теленком оказывается, сею пшеницу - горох растет (<<<) (Курдские)
Лесной клоп своей вони не чувствует (<<<) (Зулуские)
Леопард после смерти оставляет шкуру, человек - доброе имя (<<<) (Китайские)
Чтобы клевать, тоже талант нужен (<<<) (Древнеиндийские)
Лучше подневольный труд, чем безделье (<<<) (Древнеиндийские)
Для матери хоть яичницу на ладони изжарь - все равно будешь в долгу (<<<) (Даргинские)
Если ты прав - ты силен (<<<) (Адыгейские)