ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « видение »

Даст бег счастье - и слепому видение дарует (<<<) (Армянские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Кто пьет даром, тот дважды пьянеет (<<<) (Армянские)
Законов свод, а мы в обход (<<<) (Испанские)
Тот, кто работает, заслуживает платы за свой труд - The labourer is worthy of his hire (<<<) (Английские)
Батыр без ран не бывает (<<<) (Башкирские)
Безмозглая башка куда как легка (<<<) (Испанские)
Разве одной рукой хлопнешь в ладоши (<<<) (Корейские)
Барабан уже привык к ударам (<<<) (Арабские)
Лучше молодая вдова, чем старая дева (<<<) (Еврейские)
Жизнь не танец - назад не пойдешь (<<<) (Зулуские)
Заблудишься - вперед смотри (<<<) (Башкирские)
Где удальца позор постигнет, пусть там и могилу себе ищет (<<<) (Грузинские)
Кто-то поросенка не мог поднять, так кабана на спину взвалил (<<<) (Дигорские)
Кто любит чужих детей, будет любить и собственных (<<<) (Креольские)
Хочешь иметь друга - сам будь хорошим другом - The way to have a friend is to be one (<<<) (Английские)
Если уважаешь отца, люби и сына; если уважаешь хозяина, корми и его собаку (<<<) (Казахские)
Съесть-то погано, да бросить-то жаль (<<<) (Армянские)
Вытягивай ноги по длине своего ковра (<<<) (Арабские)
Знание - сокровище, которое повсюду следует за тем, кто им обладает (<<<) (Китайские)
По одной пригоршне можно судить обо всем мешке - You may know by a handful the whole sack (<<<) (Английские)
На каждого фараона один Моисей (<<<) (Аварские)
Тот, кто любит одалживать деньги, не любит отдавать долг - Не who likes borrowing dislikes paying (<<<) (Английские)
Олень и тигр вместе не ходят (<<<) (Китайские)
У хорошего Джека и Джилл хороша - A good Jack makes a good Jill (<<<) (Английские)
Комара убьешь - только руки выпачкаешь (<<<) (Бенгальские)
Каждая женщина у себя в дому и госпожа, и прислуга (<<<) (Азербайджанские)
Лучше уж гнет кошки, чем справедливость мышей (<<<) (Арабские)
Неудачи учат добиваться успеха - Failure teaches success (<<<) (Английские)
Без следа на снегу, без имени на бумаге (<<<) (Бурятские)
Слабость – это сомнение (<<<) (Арабские)
Соревнующиеся богатеют, а строящие друг другу козни разоряются (<<<) (Адыгейские)
Собачье дерьмо в шелковом платке (<<<) (Корейские)
Не поднимешься в горы - не узнаешь высоты неба; не спустишься в бездну - не узнаешь толщи земли (<<<) (Китайские)
Не ломай головы и рук над тем, что тебе не дорого и не любо (<<<) (Курдские)
После рассвета нечего ставить чучело, после того, как выпали зубы, нечего считать себя молодым (<<<) (Бурятские)
В добрых вестях даже ложь хороша (<<<) (Бенгальские)
Если не ответишь тому, кто бьет тебя, он так и не узнает, есть ли у тебя руки (<<<) (Адыгейские)
Если даже юноша слеп, матери он кажется зрячим (<<<) (Абазинские)
Муку мололи мы, а пахлаву ел другой (<<<) (Армянские)
Сначала приходит нужда, а не хорошие дни (<<<) (Дуальские)
Храни вещь семь лет - и в конце концов сможешь найти ей применение - Keep a thing seven years and you will find a use for it (<<<) (Английские)
Удары всегда падают на больное место (<<<) (Древнеиндийские)
Железо в огне закаляется человек - в нужде (<<<) (Грузинские)
Лазейка приманивает вора - The hole calls the thief (<<<) (Английские)
Соколы дерутся, а у голубя перья летят (<<<) (Афганские)
Пока умный размышляет, дурак сына женит (<<<) (Армянские)
Поручили волку пасти барана (<<<) (Азербайджанские)
Дверь без замка соблазняет даже святого (<<<) (Испанские)
Лесного петуха хоть из золотого блюда корми - всё равно в лес улетит (<<<) (Индонезийские)
Плохому человеку сделаешь добро - не оценит, хорошему человеку сделаешь плохое - не забудет (<<<) (Казахские)
Некрасивую бабу и зеркало не любит (<<<) (Еврейские)