ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « весы »

Поездка – это весы (для) характера (<<<) (Арабские)
Рука благородного - весы (<<<) (Арабские)
Глаза - не весы, но они знают, какой груз можно поднять (<<<) (Креольские)

Другие пословицы и поговорки

Герой умирает по - геройски (<<<) (Зулуские)
Если раньше говорил правду, тебе и потом поверят (<<<) (Каракалпакские)
Протекает наверху, а знают об этом те, кто внизу (<<<) (Китайские)
Честность и выгода в одном мешке не лежат - Honour and profit lie not in one sack (<<<) (Английские)
Пока разыскали соль кончилось жертвенное мясо (<<<) (Армянские)
Защищеннее зада тигра (<<<) (Арабские)
Бойся осени - за нею зима; не бойся зимы - за нею весна (<<<) (Азербайджанские)
Не измеришь змею, пока она не сдохнет (<<<) (Креольские)
Кто много знает - много и ошибается (<<<) (Курдские)
Когда кота дома нет, мыши чалаванд пляшут (<<<) (Армянские)
Яму не заполнить землей, из неё же вырытой (иврит) (<<<) (Еврейские)
Кривой линейкой прямых линий не проведешь (<<<) (Азербайджанские)
Вред - брат пользы (<<<) (Курдские)
Бог сильнее полицейского (<<<) (Креольские)
Не считай цыплят, пока не вылупились - Dont count your chickens before they are hatched (<<<) (Английские)
Кого называешь князем, тот примет тебя за холопа (<<<) (Адыгейские)
Занимайся собой! (<<<) (Арабские)
Браки заключаются на небесах - Marriages are made in heaven (<<<) (Английские)
Власть важнее, чем сила (<<<) (Креольские)
Коровы заговорили, из отрубей стали плотины строить (<<<) (Китайские)
Стены возводят по фундаменту (<<<) (Лакские)
Одну беду отгонишь - другая явится (<<<) (Индонезийские)
Густого молока - каплю, большой рыбы - кость (<<<) (Бенгальские)
Молодой может умереть, а старый должен умереть (<<<) (Еврейские)
В долгой игре нет победителя (<<<) (Китайские)
Располнел и повеселел (<<<) (Арабские)
По ручке ложки крадется мышь к плошке (<<<) (Испанские)
Балованный ребенок непочтителен; балованная собака непослушна (<<<) (Китайские)
Куриное яйцо показывает женщине дорогу к гнезду (<<<) (Дуальские)
Из мухи делать медведя (<<<) (Бурятские)
Много корней - много ветвей (<<<) (Вьетнамские)
Слово честного человека крепко и надежно - An honest mans word is as good as his bond (<<<) (Английские)
Человек десять раз извернется: раз в слона, а в другой - в комара обернется (<<<) (Бенгальские)
Не падай к ногам - не наступят тебе на голову (<<<) (Еврейские)
Два против одного составляют войско (<<<) (Лакские)
Через плетень перелезают там, где он ниже (<<<) (Абхазские)
Пропала корова вместе с веревочкой (<<<) (Еврейские)
Детеныш утки уже в яйце знает воду (<<<) (Аварские)
Палец пальцу, человек человеку не ровня (<<<) (Башкирские)
Жир уже в огне - The fat is in the fire (<<<) (Английские)
Мила та, кого сердце полюбило (<<<) (Армянские)
На одном корабле двух капитанов не бывает (<<<) (Индонезийские)
Старый человек всегда опытен (<<<) (Китайские)
Когда между друзьями изгородь, дружба дольше - A hedge between keeps friendship green (<<<) (Английские)
Без следа на снегу, без имени на бумаге (<<<) (Бурятские)
Родители - к детям, а дети - к горе Каф (<<<) (Курдские)
Нахмуренный друг лучше, чем улыбающийся враг - A friends frown is better than a foes smile (<<<) (Английские)
Не красивая красива, а любимая красива (<<<) (Казахские)
От великого до смешного - один шаг - One step above the sublime makes the ridiculous (<<<) (Английские)
Вода течет вниз, а человек стремится вверх (<<<) (Китайские)