ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « великие »

Великие дела живут вечно - Great deeds live (<<<) (Английские)
Великие умы хватают мысли на лету (<<<) (Английские)
Чем говорить великие слова, лучше стиснуть зубы (<<<) (Бурятские)
Великие люди говорят великие речи (<<<) (Древнеиндийские)
Поспешность губит великие замыслы (<<<) (Китайские)
Добросердечие вершит великие дела, каких не в силах совершить ни сабля, ни стрела (<<<) (Персидские)
Великие таланты зреют медленно (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Тот, кто меня оговаривает тайком, меня боится, кто меня хвалит в лицо, меня презирает (<<<) (Китайские)
Многие целуют руку, которую желали бы отрубить - Many kiss the hand they wish to cut off (<<<) (Английские)
Кто первым прибыл, того и прибыль (<<<) (Испанские)
Не надейся на слона (<<<) (Арабские)
Если верблюду понадобится чертополох - он вытянет шею (<<<) (Армянские)
Прости и забудь - Forgive and forget (<<<) (Английские)
Хорошо слово короткое, а веревка длинная (<<<) (Аварские)
Рядом с одним ростком пшеницы тысячу сорняков поливают (<<<) (Курдские)
Дорога даже в ухабах лучше бездорожья (<<<) (Башкирские)
Плохой человек найдет плохого, колотушка найдёт колышко (<<<) (Бурятские)
У бедняка деньги журавлем поют (<<<) (Башкирские)
У забитого человека и собаки хлеб отбирают (<<<) (Ассирийские)
Услышав "дураки, вон из бани!", обязательно кто-то ответит: - "А я заплатил" (<<<) (Еврейские)
И шуба, крытая камкой, станет тряпкой, когда износится (<<<) (Казахские)
Дитя унимай смолоду, жену - с первого раза (<<<) (Башкирские)
Снаружи гладок, а внутри как осиное гнездо (<<<) (Афганские)
Пастухи телят и те старшего имеют (<<<) (Адыгейские)
Жизнь коротка, а время быстро - Life is short and time is swift (<<<) (Английские)
Соленая вода и отсутствие вымывают любовь - Salt water and absence wash away love (<<<) (Английские)
Из свиного уха не сделаешь шелкового кошелька - You cannot make a silk purse out of a sows ear (<<<) (Английские)
Прежде, чем успеешь сказать "Джек Робинсон" - Before one can say Jack Robinson (<<<) (Английские)
Древний, как холмы - As old as the hills (<<<) (Английские)
Одной руки недостаточно для рукоплесканий (<<<) (Индийские)
Поступай днем так, чтобы ночью твой сон был спокоен, а в молодости так, чтобы старость твоя была спокойна (<<<) (Древнеиндийские)
Где толстый худеет, из тощего - дух вон (<<<) (Азербайджанские)
И дурак умен, пока молчит (<<<) (Абазинские)
Он на сыром месте не ляжет (<<<) (Армянские)
Есть слово, которое и с пудом меда не проглотишь (<<<) (Армянские)
Лес горит - все видят, а душа горит - никому не видно (<<<) (Бенгальские)
Нарыв у одного, а гноится у другого (<<<) (Индонезийские)
Что посеешь, то пожнешь - As the man sows, so shall he reap (<<<) (Английские)
Самые красивые женщины - блондинки, самые страстные - брюнетки, а самые верные - седые (<<<) (Еврейские)
Слишком хорошо, чтобы оказаться правдой - Too good to be true (<<<) (Английские)
Вода – всему голова (<<<) (Арабские)
На помете одного верблюда может поскользнуться тысяча других (<<<) (Калмыкские)
Тяжелый камень - на месте (<<<) (Ассирийские)
Лекарство, что стоит тысячу монет, растет у самого плетня (<<<) (Китайские)
Кто много видел, тот много знает (<<<) (Абазинские)
На маленьком огне холодным будет, на большом - подгорит (<<<) (Бенгальские)
Невозможно сделать омлет, не разбив яиц - You cannot make an omelette without breaking eggs (<<<) (Английские)
Выпадет снег - собакам радость, а у воробья в животе полно злости (<<<) (Китайские)
Сила слова стоит войска, а сила рук равна силе одного человека (<<<) (Бурятские)
Коня за месяц испытаешь, человека - за год (<<<) (Башкирские)
Упавший на землю встает, опираясь на землю (<<<) (Калмыкские)
Привычка становится второй натурой (<<<) (Китайские)
Здоровье дороже богатства (<<<) (Армянские)
У плохой доярки всегда корова виновата, а у плохого путешественника - лошадь (<<<) (Бурятские)
Кто опаздывает, тот гложет кости (<<<) (Вьетнамские)
Инжир на инжир смотрит и зреет (<<<) (Ассирийские)
Как ни плох родной сын - невоспитан, уродлив, глуп, распутен, зол, - он все же радует сердце (<<<) (Древнеиндийские)