ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « вата »

Огонь и вата не уживаются (<<<) (Афганские)
У одних даже вата шуршит, а у других даже орехи не трещат (<<<) (Грузинские)

Другие пословицы и поговорки

Тот, кто меня оговаривает тайком, меня боится, кто меня хвалит в лицо, меня презирает (<<<) (Китайские)
Угостишь других десятью кусками мяса, и тебя угостят когда-нибудь куском (<<<) (Корейские)
Когда счастье отвернулось, и от киселя ломаются зубы (<<<) (Иранские)
Любимого ребенка лишний раз розгами бьют (<<<) (Корейские)
Какова мать, такова и дочь - Like mother, like daughter (<<<) (Английские)
Лесть - самая ходкая монета (<<<) (Древнеиндийские)
Кто не суетится, тот достигнет того, что желает (<<<) (Арабские)
Красивые слова иногда маскируют нехорошие поступки - Fine words dress ill deeds (<<<) (Английские)
Поступай с другими так, как хочешь, чтобы поступали с тобой - Do as you would be done by (<<<) (Английские)
Разливной ложкой море не опорожнить (<<<) (Лакские)
Коня нет, зато кнут есть (<<<) (Бенгальские)
Нужда и старуху заставит бегать - Need makes the old wife trot (<<<) (Английские)
У живота нет праздников (<<<) (Креольские)
Смертельная болезнь начинается незаметно (<<<) (Бурятские)
Кто падает по своей вине, тот не плачет (<<<) (Башкирские)
Если умирать от побоев, так от большой дубинки (<<<) (Корейские)
Думай дважды, говори раз (<<<) (Башкирские)
Кандалы со вшами (<<<) (Арабские)
Снаружи сварилось, внутри - сырое (<<<) (Индонезийские)
Собака хромает до тех пор, пока не увидит волка (<<<) (Армянские)
Не бывает плохой любви, как и хорошей тюрьмы (<<<) (Английские)
Доброе дело заслуживает в ответ такого же доброго дела - One good turn deserves another (<<<) (Английские)
Правда звучит из уст детей - Truth comes out of the mouths of babes and sucklings (<<<) (Английские)
Не во всякой раковине жемчужина бывает (<<<) (Бенгальские)
Нужда - мать изобретения (<<<) (Древнеиндийские)
На воре и шапка горит (<<<) (Армянские)
Лесть - самая ходкая монета (<<<) (Древнеиндийские)
Арбуз склевала ворона, а наказали цаплю (<<<) (Вьетнамские)
Чтобы не портилось мясо, его посыпают солью, но что делать, если начнет портиться соль (<<<) (Абазинские)
Леопард не может сменить своих пятен - The leopard cannot change its spots (<<<) (Английские)
Одинокий конь пыли не поднимет (<<<) (Каракалпакские)
Хорошие дела не выходят за ворота, дурные дела разносятся на тысячу ли (<<<) (Китайские)
Чего в доме нет, того сынок и просит (<<<) (Бенгальские)
И волки сыты, и овцы целы (<<<) (Армянские)
Брат брату смерти не желает, но и возвышения тоже (<<<) (Лакские)
Ничего нет нового под солнцем - There is nothing new under the sun (<<<) (Английские)
Человека узнают во время бедствий (<<<) (Калмыкские)
Получится - хорошо, не получится - еще лучше (<<<) (Кабардинские)
Уронит кобыла, кого невзлюбила (<<<) (Испанские)
Если умирать от побоев, так от большой дубинки (<<<) (Корейские)
Не заводи любовь с женой друга, чтоб не завели любовь с твоей женой (<<<) (Еврейские)
Прокисшая фаринья любит хорошую соленую свинину (<<<) (Креольские)
Когда один слепой ведет другого, оба падают в яму (<<<) (Еврейские)
Всякий мельник воду на свою мельницу отводит - Every miller draws water to his own mill (<<<) (Английские)
Жизнь прекрасна - Life is sweet (<<<) (Английские)
Старая шуба, как ни бей ее, не будет греть (<<<) (Бурятские)
Тише пойдешь - дальше уйдешь (<<<) (Бурятские)
Без надежды сердце разбилось бы - If it were not for hope, the heart would break (<<<) (Английские)
Сила и в гору пашет (<<<) (Грузинские)
Умный кушает, чтобы жить, дурак живет, чтобы кушать (<<<) (Еврейские)