ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « управлять »

Кто не в состоянии сам с собой справиться, тот не может управлять другими - Не is not fit to command others that cannot command himself (<<<) (Английские)
Не может управлять другими тот, кто не в состоянии справиться с самим собой - Не is not fit to command others that cannot command himself (<<<) (Английские)
Можно завоевать вселенную, сидя на коне, но управлять ею, оставаясь в седле, невозможно (<<<) (Монгольские)

Другие пословицы и поговорки

Если впереди идет добро, за ним следует зло (<<<) (Козийские)
Бери быка за рога - Take the bull by the horns (<<<) (Английские)
Метнул копье - следуй за ним (<<<) (Вьетнамские)
Ожидавший от Бога огонь проглотил, заработавший трудом шубу сшил (<<<) (Башкирские)
Одна печаль заставляет забыть другую (<<<) (Грузинские)
Молодость – это вьючное животное невежества (<<<) (Арабские)
Даже плод очищенный и тот сам не попадет лентяю в рот (<<<) (Еврейские)
Твое зеркало скажет тебе то, что многие люди, опрашиваемые тобой, не смогут сказать (<<<) (Испанские)
Где есть падаль, будут и стервятники (<<<) (Зулуские)
Ты негодяй, а я плакса! Когда же мы договоримся? (<<<) (Арабские)
"Может быть" посеяли - не взошло (<<<) (Армянские)
Избил одного до слез — вызвал смех другого (<<<) (Китайские)
Пальцы не могут быть длиннее самих ног (<<<) (Корейские)
Одна корова нагадит - все запачкаются (<<<) (Афганские)
Общая невзгода слаще мёда (<<<) (Испанские)
Я боюсь греков, даже когда они дары несут - I fear Greeks even when bringing gifts (<<<) (Английские)
Чужими зубами невозможно жевать (идиш) (<<<) (Еврейские)
Увертливая лошадь найдет стадо, сердитый человек - свою пару (<<<) (Бурятские)
Настоящий коралл в кисти художника не нуждается - True coral needs no painters brush (<<<) (Английские)
На ошибках учатся (<<<) (Армянские)
После ссоры любовь как будто заново рождается - The falling out of lovers is the renewing of love (<<<) (Английские)
Не тот умен, кто умеет отличать добро от зла, а тот, кто из двух зол умеет выбирать меньшее (<<<) (Арабские)
Тот, кто всем угождал, умер раньше, чем появился на свет - Не who pleased everybody died before he was born (<<<) (Английские)
Быстрее первого скакуна (<<<) (Арабские)
Мысли в излишке, а сил не хватает (<<<) (Китайские)
На все согласишься, лишь бы он был спокоен - Anything to keep him quiet (<<<) (Английские)
То, что сам человек себе сделает, даже враг врагу не сможет сделать (<<<) (Армянские)
Для одного двое - войско (<<<) (Дигорские)
Кухарка сама себя не отравит (<<<) (Еврейские)
Кто не попробовал людского кулака, свой считает железным (<<<) (Азербайджанские)
Не пей из рук невежды даже если это живая вода (<<<) (Казахские)
Сердце матери - в ребенке, сердце ребенка - в степи (<<<) (Казахские)
Увязни слон в болоте - его и цапли заклюют (<<<) (Бенгальские)
Видишь лицо, но не видишь сердца (<<<) (Креольские)
Неподъемный камень не берись поднимать (<<<) (Армянские)
Прежде, чем узнаешь человека, съешь пуд соли и выпьешь речку воды (<<<) (Лакские)
Заварил кашу, так не жалей масла! (<<<) (Лакские)
Оставить грех легче, чем (потом) требовать прощения (<<<) (Арабские)
Редко видишь - быстро забываешь - Seldom seen, soon forgotten (<<<) (Английские)
Красивую женщину видно по походке (<<<) (Курдские)
В жизни каждого человека бывают тяжелые испытания - There is a crook in the life of everyone (<<<) (Английские)
Горный ястреб летит к горе, сын мудрого отца говорит поговорками (<<<) (Калмыкские)
Курица петухом поет (<<<) (Корейские)
Пусть твоя левая рука не знает того, что делает правая (<<<) (Креольские)
Если даешь - не бойся, берешь - не стыдись (<<<) (Армянские)
У жены сапожника самая плохая обувь - The cobblers wife is the worst shod (<<<) (Английские)
Смотри на мать и женись (<<<) (Адыгейские)
Здоровье дороже золота (<<<) (Карельские)
Большие птицы не кормятся зернышками (<<<) (Китайские)
Когда Бог хочет обнаружить чью-либо скрытую добродетель, он обращает на нее язык завистника (<<<) (Арабские)