ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « улыбка »

Лучше улыбка в конце, чем смех в начале - Better the last smile than the first laughter (<<<) (Английские)
Хмурое лицо друга лучше, чем улыбка врага - A friends frown is better than a foes smile (<<<) (Английские)
На лице улыбка, а в сердце кинжал (<<<) (Китайские)
На сердце обида, а на лице улыбка (<<<) (Китайские)
Улыбка никому не вредит (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Лучше умереть, чем обеднеть (<<<) (Армянские)
Нет вечерней звезды, так есть утренняя (<<<) (Вьетнамские)
Жеребенок со временем будет лошадью (<<<) (Казахские)
Игла прошла - и нитка пройдет (<<<) (Индонезийские)
Старого воробья в тенета не загонишь (<<<) (Грузинские)
Глухой слышал, как немой рассказывал, что слепой видел, как хромой быстро-быстро бежал (<<<) (Еврейские)
Боги присылают орехи тем, у кого нет зубов - The gods send nuts to those who have no teeth (<<<) (Английские)
Никогда не вредно сказать "почти" (<<<) (Английские)
Если сердце не смотрит, то и глаза не видят (<<<) (Адыгейские)
Как только собака приносит добычу (хозяину), ее прогоняют (<<<) (Козийские)
Дурная голова ногам покою не даёт (<<<) (Бурятские)
Кто розы собирает, не боится шипов (<<<) (Азербайджанские)
Нищим выбирать не приходится - Beggars cannot be choosers (<<<) (Английские)
Поклонился, когда с ног свалился (<<<) (Бенгальские)
Хорошие речи хороши, даже если исходят от служанки; приятный запах приятен, даже если исходит от мыши (<<<) (Калмыкские)
Браки заключаются на небесах - Marriages are made in heaven (<<<) (Английские)
Коль название сочинения неудачно, то и слова не идут свободно (<<<) (Китайские)
Споткнувшийся однажды споткнется снова (<<<) (Корейские)
Кто много говорит, тот много и ошибается - Не that talks much errs much (<<<) (Английские)
На ветвях яблони алыче не зреть (<<<) (Азербайджанские)
Помогающий другим найдет и себе помощь (<<<) (Бурятские)
Тысяча иголок не заменит одного шила (<<<) (Курдские)
Ассирийцы после долгих разговоров обязательно окажутся родственниками (<<<) (Ассирийские)
Беснующаяся нечистая сила (<<<) (Бурятские)
Лес не без шакалов (<<<) (Азербайджанские)
Выкормишь тигра - беды не миновать (<<<) (Вьетнамские)
Путь истинной любви никогда не бывает гладким (<<<) (Английские)
В драке изюм и орехи не раздают (<<<) (Армянские)
Мать обязана иметь большой фартук, чтоб недостатки детей скрывать (<<<) (Еврейские)
На поминки иди голодным, на свадьбу - сытым (<<<) (Киргизские)
Одно слово - и дружбе конец (<<<) (Корейские)
Глаза твои плачут, а сердце веселится (<<<) (Арабские)
Не верь собаке, что хромает (<<<) (Армянские)
Купаться в масле, валяться в шелку (<<<) (Бурятские)
И среди десяти пальцев не бывает одинаковых (<<<) (Китайские)
Руки-ноги свяжешь, а ум кто связать может? (<<<) (Бенгальские)
Правдивый всех считает правдивыми, лгун думает, что все лгуны (<<<) (Азербайджанские)
Чтобы создать мир, нужны разные типы людей - It takes all sorts of people to make the world (<<<) (Английские)
Человек не может вращаться и качаться одновременно - A man cannot spin and reel at the same time (<<<) (Английские)
Верблюдов подковали - и лягушки лапки протянули (<<<) (Армянские)
Всякое мастерство нелегко (<<<) (Древнеиндийские)
Когда змее хорошо, лягушке плохо (<<<) (Вьетнамские)
Скоро созрело, скоро испортилось - Soon ripe, soon rotten (<<<) (Английские)
После обеда приходится платить - After dinner comes the reckoning (<<<) (Английские)
Кто с удовольствием есть, тот и работает с удовольствием и со сноровкой - Who eats with heart is a worker smart (<<<) (Английские)
Поездка – это кусочек наказания (<<<) (Арабские)
Жену и лошадь не одалживают (<<<) (Еврейские)
Богач не снимает шляпу перед другим богачом (<<<) (Дуальские)
Парней столько же, сколько девушек (<<<) (Кабардинские)
Полезнее своевременного дождя (<<<) (Арабские)