ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « украли »

Поздно запирать конюшню на замок после того, как лошадь уже украли - It is too late to lock the stable when the horse has been stolen (<<<) (Английские)
Стал запирать конюшню, когда коня украли (<<<) (Татарские)

Другие пословицы и поговорки

В воде крокодил, на берегу тигр (<<<) (Бенгальские)
Из ослика осел вырастет (<<<) (Армянские)
Утром посадил дерево, а после обеда уже хочет наслаждаться прохладой (<<<) (Китайские)
На незваного гостя не припасена и ложка (<<<) (Армянские)
От судьбы трудно ускользнуть (<<<) (Китайские)
Первая лепешка сырая (<<<) (Бурятские)
Лысина начинается с поредения висков (<<<) (Зулуские)
Кому спину ни подставишь, каждый на тебя камень взвалит (<<<) (Грузинские)
В могиле нет жалости (<<<) (Креольские)
Лев остается львом даже в клетке (<<<) (Арабские)
Кабана и тестя порешить бы вместе (<<<) (Испанские)
Лживый хоть и правду скажет, никто не поверит (<<<) (Армянские)
Нет седла без стремян, нет письма без правил (<<<) (Бурятские)
Любишь корову, люби и ее хвост (<<<) (Креольские)
Лучше людей люди бывают, лучше скакунов скакуны бывают (<<<) (Бурятские)
Пока колодец не высохнет, ценность воды не узнаешь - We never know the value of water till the well is dry (<<<) (Английские)
У кого - соболья шуба, а у кого - холщовая рубаха (<<<) (Армянские)
Кто стремится много приобрести, много потеряет (<<<) (Курдские)
И к царю в миску муха попадает (<<<) (Армянские)
Медведь на лес сердился, а лес того и не ведал (<<<) (Армянские)
Мельница - покуда мелется (<<<) (Испанские)
Щепотка сандала лучше телеги дров (<<<) (Индийские)
Нет моря без волн (<<<) (Индонезийские)
Один человек отличается от другого, как алмаз от известняка (<<<) (Древнеиндийские)
Когда человек падает, то даже паук на стене свидетельствует против него (<<<) (Азербайджанские)
Когда восходит луна, легче бодрствовать (<<<) (Арабские)
Коль сам неуч, нечего хвалиться предками (<<<) (Китайские)
И дураки иногда говорят правильно (<<<) (Английские)
Если не с кем посоветоваться - положи шапку и посоветуйся с нею (<<<) (Адыгейские)
Учи ребенка, пока он мал (<<<) (Вьетнамские)
Смеется, плачет ли малыш в кровати, родитель горд разумностью сынка, а постарел отец, и сын некстати - смеется тугоумью старика (<<<) (Еврейские)
Смотри на девку, а не на юбку (<<<) (Еврейские)
Один доброволец стоит двух подневольных - One volunteer is worth two pressed men (<<<) (Английские)
Как есть - здоров, а как работать - болен (<<<) (Афганские)
Когда долг твой дойдет до тысячи - ешь плов с курицей (<<<) (Армянские)
И немой, ухаживая за женщиной, хочет много сказать (<<<) (Корейские)
У кого полный кошелек, у того и друзей полно - Не that has a full purse never wanted a friend (<<<) (Английские)
Вкусы невозможно объяснить - There is no accounting for tastes (<<<) (Английские)
Лекарство ищи в миске (<<<) (Еврейские)
Много людей - хорошо работать, мало людей - хорошо есть (<<<) (Китайские)
Зима, как ни будь тепла, все же зима (<<<) (Калмыкские)
Сколькими кривыми путями петляют, пока отыщут прямой (идиш) (<<<) (Еврейские)
Одно дерево несет на себе множество веток (<<<) (Вьетнамские)
Старых птиц на мякину не поймаешь - You cannot catch old birds with chaff (<<<) (Английские)
В лесу, где нет льва, и шакал - раджа (<<<) (Бенгальские)
Слишком яркое быстро линяет, слишком жаркое - остывает (<<<) (Киргизские)
Вежливый отказ лучше, чем грубое согласие - A civil denial is better than a rude grant (<<<) (Английские)
В мире одни плачут, а другие ликуют (<<<) (Армянские)
Бьешь собаку - смотри на лицо хозяина (<<<) (Китайские)
Если вор завелся в доме, вола и сквозь ертик унесут (<<<) (Армянские)