ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « украдёт »

Кто соврёт, тот и украдёт (<<<) (Дагестанские)
Кто может украсть твои путы, тот и коня твоего украдёт (<<<) (Кабардинские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Шутка – разновидность оскорбления, (используемая) глупцами (<<<) (Арабские)
Дураки никогда не знают, когда им хорошо - Fools never know when they are well (<<<) (Английские)
Долг подобен верблюжонку: чем дольше его держишь, тем больше он растет (<<<) (Армянские)
У семи хозяев и собака подохнет (<<<) (Карельские)
Ласковое слово прогоняет гнев (<<<) (Креольские)
Цену воды узнают тогда, когда высыхают источники (<<<) (Армянские)
Реагируй на события тогда, когда они случаются - Take things as they come (<<<) (Английские)
Больной человек и жирная корова приносят пользу только после смерти (<<<) (Еврейские)
Никто не назовет свой тан кислым (<<<) (Армянские)
Масло Джона льется на рис Джона (<<<) (Креольские)
Если вода не следует за тобой, последуй ты за нею (<<<) (Армянские)
Море грязным не станет оттого, что бродячая собака воды выпила (<<<) (Лакские)
Арбузную корку обошел, а на кокосовой поскользнулся (<<<) (Вьетнамские)
Много говорить - нет толку, мало говорить - мудро (<<<) (Калмыкские)
Собака собаку не съест - Dog does not eat dog (<<<) (Английские)
Яблоки на ели не растут (<<<) (Карельские)
За дымом погнался - без огня остался (<<<) (Индонезийские)
Никогда не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня - Never put off till tomorrow what you can do today (<<<) (Английские)
Одним гвоздем другой вытаскивают - One nail drives out another (<<<) (Английские)
Проверяя глубину ручья, не делай этого обеими ногами (<<<) (Китайские)
Когти матери не пугают котенка (<<<) (Креольские)
Будь соседом либо для короля, либо для моря (<<<) (Арабские)
Посадил рис - вырос сорняк (<<<) (Индонезийские)
Лучшая птица позади всех летит (<<<) (Абхазские)
Какое мясо, таков и суп, какие родители, таковы и дети (<<<) (Дагестанские)
Собственное благо и дурак поймет (<<<) (Бенгальские)
У околевшей коровы не молоко, а мёд (<<<) (Даргинские)
Спрашивающий Аллаха не будет огорчен (<<<) (Арабские)
Молчащего дурака могут умным посчитать - A silent fool is counted wise (<<<) (Английские)
Беглец и преследователь - оба бога молили (<<<) (Грузинские)
Тонущий хватается за водяной пузырек (<<<) (Вьетнамские)
Горе тому, кто один - Woe to him who is alone (<<<) (Английские)
Выбирая из двух зол, пессимист выберет оба (<<<) (Еврейские)
Лгуну не верят, даже когда он говорит правду - A liar is not believed when he tells the truth (<<<) (Английские)
Дитя не плачет - мать не покормит (<<<) (Армянские)
Не умеющий плясать музыки не любит (<<<) (Башкирские)
По лицу мысли человека не узнаешь (<<<) (Китайские)
Где много травы, жиреет бык, где много покойников, жиреет мулла (<<<) (Каракалпакские)
Посеяли "может быть" - не взошло (<<<) (Армянские)
Слушая сказку, вопросов не задают (<<<) (Еврейские)
Где медведь, там и шкура (<<<) (Армянские)
Хищник в клетке (<<<) (Арабские)
Когда дочь хочет замуж, она бьет дома горшки; когда сын хочет жениться - едет на чужбину (<<<) (Армянские)
Не стерпишь малого - расстроишь большие замыслы (<<<) (Китайские)
Ребенок сначала должен ползать, а уж потом ходить - A child must first creep, then go (<<<) (Английские)
Один гнилой зуб делает вонючим весь рот (<<<) (Дуальские)
На лице улыбка, а в сердце кинжал (<<<) (Китайские)
Малым сберечь великое - вот истинная мудрость (<<<) (Древнеиндийские)
Лист, который по вкусу козлу, по вкусу и козленку (<<<) (Козийские)
У околевшей коровы не молоко, а мёд (<<<) (Даргинские)