ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « учится »

У жизненного опыта нет общей школы, каждый ученик учится сам по себе - Experience keeps no school, she teaches her pupils singly (<<<) (Английские)
Не стыдно не знать, стыдно не учится (<<<) (Азербайджанские)
Поросёнок учится хрюкать у свиньи (<<<) (Азербайджанские)
В колледже девушка четыре года учится тому, как вести себя в хорошем обществе, а всю остальную жизнь пытается найти это общество. (<<<) (Американские)
Счастливый тот, кто учится на ошибках других (<<<) (Арабские)
Тот, кто не учится, блуждает в потемках (<<<) (Вьетнамские)
Полный желудок учится без удовольствия - Voller Magen lernt mit Unbehagen (<<<) (Немецкие)
Кто хорошо учится, тот будет хорошо и работать (<<<) (Украинские)
Человек разуму учится целый век (<<<) (Украинские)
Кто не учится, тот не знает (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Хороша рыба на чужом блюде (<<<) (Армянские)
Небезопасно переходить вброд неизвестную реку - No safe wading in unknown waters (<<<) (Английские)
В черном году - пятнадцать месяцев (<<<) (Арабские)
Черная слива такая же сладкая, как и белая - A black plum is as sweet as white (<<<) (Английские)
Хорошая речь коротка (<<<) (Арабские)
Вежливость ничего не стоит, а дает много - Politeness costs nothing, but yields much (<<<) (Английские)
Проси у Бога, да не так много (<<<) (Испанские)
Отец сыну сад отдал, а сын для отца гроздь винограда пожалел (<<<) (Азербайджанские)
Кто чужую семью разрушит, тому хлеб есть в сухомятку (<<<) (Армянские)
Бьет меня и плачет (<<<) (Арабские)
Слишком хитрый не имеет риса, слишком красивая - мужа не найдет (<<<) (Бенгальские)
Одна монетка в жестяной кружке гремит (<<<) (Ассирийские)
Жизнь кошки и собаки (<<<) (Английские)
Разбитую дружбу можно склеить, но никогда она уже не будет прочной - A broken friendship may be soldered but will never be sound (<<<) (Английские)
Что дыня, что жена - сразу не видна (<<<) (Испанские)
Глаза пробуют раньше, чем рот (<<<) (Креольские)
Яблоко, падая, катится к яблоне (<<<) (Ассирийские)
Уступив однажды, девять раз останешься в выигрыше (<<<) (Вьетнамские)
Кто слишком часто посещает возлюбленную, видит кислую мину (<<<) (Курдские)
Умный человек никогда не бывает менее одиноким, чем когда он один - A wise man is never less alone than when alone (<<<) (Английские)
Не берись за все сразу - One thing at a time (<<<) (Английские)
У большого слона часто не бывает больших клыков (<<<) (Дуальские)
Только бог знает, почему у нас разные пальцы (<<<) (Креольские)
Разве луна будет светить без солнца? (<<<) (Курдские)
Забросил на девятое небо (<<<) (Китайские)
Он сидит на раскаленной мотыге (<<<) (Зулуские)
Жена и вексель всегда возвращаются обратно (идиш) (<<<) (Еврейские)
Свои ноги лучше ног двоюродного брата (<<<) (Корейские)
Сколько ни учи тупицу, к утру все забудет (<<<) (Арабские)
Смерть находится в неизвестном месте (<<<) (Зулуские)
То, что с гривой, - конь, то, что с воротником, - шуба (<<<) (Киргизские)
Если из моря выплёскивать воду, то воды не убавится (<<<) (Армянские)
Люди будут в благе, пока они будут отличаться друг от друга (<<<) (Арабские)
При сильном громе дождь идет недолго (<<<) (Китайские)
Когда собаку хотят убить, говорят, что она бешеная (<<<) (Армянские)
И племенной верблюд непременно когда-то был маленьким (<<<) (Арабские)
Корабль, у которого два капитана, тонет (<<<) (Арабские)
Маленькую собачку за щенка принимают, а худощавый человек за юношу сходит (<<<) (Бурятские)
Медведь кусает того, кто его вырастил (<<<) (Абхазские)
У него болезнь антилопы (<<<) (Арабские)
Тысячу способов узнать легко, одного результата добиться - трудно (<<<) (Китайские)
Сито говорит решету: "Уж очень ты, братец, дыряво" (<<<) (Бенгальские)
Хороша рыба на чужом блюде (<<<) (Армянские)
Отмороженную ногу снегом лечат (<<<) (Армянские)
Всякому делу конец похвален (<<<) (Армянские)
Бадхен всех делает веселыми, а сам он грустный (<<<) (Еврейские)
У одного девять шуб, а девять других - без шубы (<<<) (Адыгейские)
Пророка почитают всюду, кроме собственной страны и собственного дома - A prophet is not without honour, save in his own country and in his own house (<<<) (Английские)
Осторожнее волка (<<<) (Арабские)
Деньги - это дерьмо, но дерьмо - не деньги (идиш) (<<<) (Еврейские)