ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « учитель »

Беда хороший учитель - Adversity is a good teacher (<<<) (Английские)
Каков учитель, таков и ученик. - Like teacher, like pupil (<<<) (Английские)
Несчастье - великий учитель - Adversity is great schoolmaster (<<<) (Английские)
Опыт - лучший учитель - Experience is the best teacher (<<<) (Английские)
Опыт - учитель глупцов - Experience is the teacher of fools (<<<) (Английские)
Время - хороший учитель (<<<) (Арабские)
Учитель немой, а ученик глухой (<<<) (Бенгальские)
Какой учитель, такие и ученики (<<<) (Мордовские)
И Оввай не без порока, и самый хороший учитель не без ошибок (<<<) (Тамильские)
Время - лучший учитель (<<<) (Турецкие)
Учитель и ученик связаны на три поколения (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Собака лает, а караван идет - The dog barks, but the caravan goes on (<<<) (Английские)
Пылящее стадо для волка привада (<<<) (Испанские)
В большом деле разберется, а к малому ума не приложит (<<<) (Бенгальские)
Когда умрем, то все до одного познаем, что мы не знаем ничего (<<<) (Арабские)
Один не может править ханством (<<<) (Лакские)
Придешь - когда вздумается, а уйдешь - когда позволят (<<<) (Иранские)
Говорить легко, да делать тяжко (<<<) (Бенгальские)
Трава на своем дворе - горька (<<<) (Курдские)
У плохой доярки всегда корова виновата, а у плохого путешественника - лошадь (<<<) (Бурятские)
Не споешь - ужина не получишь - No song, no supper (<<<) (Английские)
Собаке собачья смерть (<<<) (Армянские)
Ненастное утро может смениться ясным днем - A foul morn may turn to a fair day (<<<) (Английские)
Работает шутя, а ест всерьез (<<<) (Вьетнамские)
Герой на слова робок (<<<) (Лезгинские)
Красивая ложь хуже некрасивой правды (<<<) (Карельские)
Глядишь на мертвеца, но не знаешь, сколько стоит его саван (<<<) (Креольские)
Буря гасит малый огонь, но раздувает большой (идиш) (<<<) (Еврейские)
Такой змеи не бывает, чтоб, не укусив, наступить на себя позволяла (<<<) (Бенгальские)
Будешь жив и здоров, будет и имущество (<<<) (Бурятские)
Обмен - не грабеж - Exchange is no robbery (<<<) (Английские)
Лучше быть головой мухи, чем хвостом льва (<<<) (Армянские)
Золото, которое в руках, ценности не имеет (<<<) (Киргизские)
Как ни высока гора, не отступай: пойдешь - перейдешь (<<<) (Армянские)
Мелкие шаги у труса, долог путь у любителя слоняться (<<<) (Бурятские)
Муравей мал, а гору копает (<<<) (Калмыкские)
Для смерти закона нет (<<<) (Бенгальские)
Тому, кто выполняет свое дело не спеша, обеспечен успех (<<<) (Индийские)
Лицо под чадрой, как солнце за стеной (<<<) (Азербайджанские)
Ворона, подражающая гусю (<<<) (Бурятские)
Одному по душе роза, другому - фиалка (<<<) (Азербайджанские)
Осла не купил, а уж палан шьет (<<<) (Армянские)
Если погладишь челку лошади, она будет еще недовольна, если погладишь голову женщины, она будет недовольна (<<<) (Бурятские)
У живота нет благодарности (<<<) (Креольские)
В норе у краба вода не высыхает (<<<) (Креольские)
Одни красивые слова, а дел не видно - Good words and no deeds (<<<) (Английские)
Мечты лягушки в море, а мечты послушника - о престоле (<<<) (Бурятские)
Если старик женится на молодой, оба не будут довольны (идиш) (<<<) (Еврейские)
У здорового много забот, а у больного только одна (<<<) (Еврейские)
Серп под мышкой, а повсюду его ищет (<<<) (Бенгальские)
Там, где нет прямого пути, любовь ползком проберется (<<<) (Английские)
Как небо и земля (<<<) (Бурятские)
Глаз сороки - на падали, глаз шамана - в котле (<<<) (Алтайские)
У воды враг тина, а у человека - слепота (<<<) (Бенгальские)
Пожелай соседу корову, Бог даст тебе двух (<<<) (Армянские)
Скудный мир лучше обильной победы - Better a lean peace than a fat victory (<<<) (Английские)
Верблюд своего горба не видит (<<<) (Армянские)
Дурные вести доходят быстро (<<<) (Арабские)
Не одежда создает человека (<<<) (Дигорские)
Когда у котла хлопочут два повара, обед пригорает (<<<) (Ассирийские)
Прямое сердце и острый язык заставляют других обижаться (<<<) (Китайские)