ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « учатся »

Умные учатся на чужих ошибках, а дураки на своих - Wise men learn by other mens mistakes; fools by their own (<<<) (Английские)
На ошибках учатся (<<<) (Армянские)
Одни учатся на опыте других, а иные на своих ошибках (<<<) (Бенгальские)
Хорошие люди чаще учатся у плохих, чем плохие у хороших (идиш) (<<<) (Еврейские)
У волков и сов учатся выть - Bei Wölfen und Eulen lernt mans Heulen (<<<) (Немецкие)
Хорошие люди чаще учатся у плохих, чем плохие у хороших (<<<) (Тооские)
Низы учатся у действующей власти (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Нет добра в желании, приведшей тебя к пламени (<<<) (Арабские)
Еще мешка не сшил, а уж идет за грушами (<<<) (Армянские)
Возраст уму не помеха (<<<) (Армянские)
Когда лодочник не знает глубины реки - попадает под лодку (<<<) (Грузинские)
Лишь бы муж был, пусть он хоть муха на стене (<<<) (Курдские)
Если нет зеркала, и мир может служить зеркалом (<<<) (Грузинские)
В Поднебесной нет неправых родителей (<<<) (Китайские)
Не все хорошее красиво (<<<) (Индонезийские)
Джек, знающий много ремесел, толком ни одним не владеет - A Jack of all trades is master of none (<<<) (Английские)
Несчастного можно утопить и в чайной ложке (<<<) (Английские)
Иметь деньги, да не помогать другим, все равно что войти в пещеру с драгоценностями, а вернуться с пустыми руками (<<<) (Китайские)
Два канатоходца не могут ходить по одному канату (<<<) (Арабские)
Язык без костей, но кости дробит (<<<) (Арабские)
Не посылай за салом кошку - Send not a cat for lard (<<<) (Английские)
Не можешь укусить - не показывай зубы - If you cannot bite, never show your teeth (<<<) (Английские)
На людях - добрый молодец, а дома - сукин сын (<<<) (Корейские)
Никогда не поздно исправиться - It is never too late to mend (<<<) (Английские)
Какое мясо, таков и суп, какие родители, таковы и дети (<<<) (Дагестанские)
Чужой мертвец спящим кажется (<<<) (Абхазские)
Совсем слепой, считает плохим узкоглазого (<<<) (Бурятские)
Мышь и так не могла пролезть в нору, а ей к хвосту еще и метлу привязали (<<<) (Армянские)
Червяк советует улитке (<<<) (Креольские)
Над слабыми сильный царствует (<<<) (Бенгальские)
Деньги, потраченные на образование, никогда не пропадают даром - Money spent on the brain is never spent in vain (<<<) (Английские)
Смертоноснее яда (<<<) (Арабские)
Как ни горяча вода, она не спалит дома (<<<) (Креольские)
Худому добра не делай (<<<) (Казахские)
Если совершил ошибку - лучше сразу рассмеяться (<<<) (Китайские)
Путь истинной любви никогда не бывает гладким (<<<) (Английские)
Кабан не посмотрит вверх, пока не сдохнет (<<<) (Креольские)
У кого нет овец, у того и нож тупой (<<<) (Грузинские)
Он ищет иголку в скирде сена (<<<) (Абазинские)
Шей шубу летом, точи серп зимой (<<<) (Азербайджанские)
Домашняя дума в дорогу не годится (<<<) (Дагестанские)
Поживем - увидим - We shall see what we shall see (<<<) (Английские)
Мудрая птица жалеет перья, мудрый человек жалеет слова (<<<) (Вьетнамские)
Самое плохое - хуже плохого, а плохое - лучше самого плохого (<<<) (Курдские)
Иглой колодца не выкопаешь (<<<) (Курдские)
Министр не порождает министра (<<<) (Зулуские)
Более бодрый ночью, чем светлячок (<<<) (Арабские)
Где нет хороших стариков, там нет хорошей молодежи (<<<) (Адыгейские)
Некрасивое лицо не повредит, повредит безобразие души (<<<) (Бурятские)
Было яйцом петуха (<<<) (Арабские)
От мелкого иди к глубокому, от близкого - к далекому (<<<) (Китайские)
Сам из бедноты, а завещанье в три версты (<<<) (Испанские)
От избытка овса конь слабеет (<<<) (Курдские)
Близкий сосед лучше далекого брата (<<<) (Арабские)
Молод - силён, стар - умён (<<<) (Азербайджанские)
Вдвоем переживать беду легче - Two in distress makes sorrow less (<<<) (Английские)
Обычное занятие влюбленных - молчание (<<<) (Курдские)