ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « трижды »

Если один и тот же мужчина обманет тебя трижды - ты глуп, если в одну и ту же яму упадешь три раза - ты слеп (<<<) (Адыгейские)
Покорную овцу трижды доят (<<<) (Даргинские)
Во всяком деле надо трижды подумать (<<<) (Китайские)
Если трижды похвалить, и ослиный помет подпрыгнет (<<<) (Лакские)

Другие пословицы и поговорки

Не все, что есть, в люди несть (<<<) (Армянские)
Ты разостлал ковер перед моим разумом (<<<) (Креольские)
Слушайся добрых людей - на путь наведут (<<<) (Армянские)
Нет султана без людей (<<<) (Арабские)
Если правда похожа на ложь - лучше не говори (<<<) (Азербайджанские)
Кто тратит не считая, пропадет сам того не зная (<<<) (Арабские)
На устах шуточки, а за спиной нож (<<<) (Китайские)
Свят тот, кто объединил лед и огонь; … ящерицу и рыбу (<<<) (Арабские)
Дважды отмерь и один раз отрежь - Measure twice (или trice) and cut once (<<<) (Английские)
Один человек - почти что никто - One body is nobody (<<<) (Английские)
Сколько над землей, столько же и под землей (<<<) (Армянские)
Что одна черемша, что сто - одно и то же (<<<) (Кабардинские)
Чем больше скитаешься, тем желаннее родной дом - The wider we roam, the welcomer home (<<<) (Английские)
Пандухт пандухта поймет (<<<) (Армянские)
Гору красит камень, человека - голова (<<<) (Башкирские)
Куда ветер потянет, туда и пошел (<<<) (Армянские)
Глупее стервятника (<<<) (Арабские)
Он подавился, а его ещё бьют (<<<) (Бурятские)
Если нет огня, дыма не будет (<<<) (Бурятские)
Если любишь корову, должен любить и её хвост (<<<) (Креольские)
Весна скудна, а осень обильна (<<<) (Бурятские)
Хороший завтрак не заменит хорошего обеда (<<<) (Китайские)
Пасть времени сжует всех (<<<) (Индийские)
Слон осла не заменит (<<<) (Азербайджанские)
Куда ты, малой? - Туда же, куда большое (<<<) (Лакские)
Если сам не иду, кто пойдет со мною? (<<<) (Абхазские)
Рот приносит человеку смерть (<<<) (Козийские)
Из одного боба приправу не сделаешь (<<<) (Индонезийские)
Были бы у сахара зубы, он сам себя съел бы (<<<) (Армянские)
Беспокойся о том, что надо купить, а не о том, что надо продать (<<<) (Арабские)
Легкий кошелек - тяжелое проклятие - A light purse is a heavy curse (<<<) (Английские)
Когда волнуешься, то и конь спотыкается (<<<) (Китайские)
Время - золото (<<<) (Армянские)
Мачеха злая, потому и сирота зол на нее (<<<) (Бурятские)
Коня упустишь - поймаешь, слово обронишь - не поймаешь (<<<) (Бурятские)
Спасались от дождя - попали под ливень (<<<) (Армянские)
Теленок с нежным языком двух маток сосет (<<<) (Бурятские)
Полузмея, полуугорь (<<<) (Индонезийские)
Добродетель сама себе награда, а наказание порока - сам порок (др. еврейская) (<<<) (Еврейские)
Частые упреки порождают ненависть (<<<) (Арабские)
Укравший верблюда и укравший телку - оба воры (<<<) (Грузинские)
Кого сдружила выгода, те век будут ссориться (<<<) (Азербайджанские)
Сразу дуть и вдыхать - о таком не слыхать (<<<) (Испанские)
В колодезь ведро - туда и веревка (др. еврейская) (<<<) (Еврейские)
И в вороньем гнезде рождаются фениксы (<<<) (Китайские)
Не надейся, что конь смирный - пешим окажешься (<<<) (Калмыкские)
От многих богатырей враг уйдет, от многих мудрецов - иск (<<<) (Киргизские)
Хозяин верблюда, упавшего в грязь, трудится больше других (<<<) (Калмыкские)
Один раз солнце и ад осветит (<<<) (Грузинские)
Лучше человека ничего не бывает (<<<) (Дагестанские)