ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « трезвость »

Пьянство выдает то, что трезвость скрывает - Drunkenness reveals what soberness conceals (<<<) (Английские)
Если разум и трезвость тебя легко покидают, значит, они - не твои (<<<) (Неегские)

Другие пословицы и поговорки

Мала гирька, а взвешивает тысячи цзиней (<<<) (Китайские)
Не злоупотребляй гостеприимством - Do not wear out your welcome (<<<) (Английские)
Бойся тихой воды, тихой собаки и тихого врага (<<<) (Еврейские)
Легкомысленнее борова (<<<) (Арабские)
После смерти поздно каяться (<<<) (Карельские)
Молитвой волку пасть не закроешь (<<<) (Армянские)
От мелочи тоже есть польза - Every little helps (<<<) (Английские)
Достоинство слова - в краткости (<<<) (Арабские)
Растолочь агиди для леопарда не трудно, но трудно дать ему (<<<) (Креольские)
От собаки ягненок не родится (<<<) (Армянские)
Кто с коня сошел, на осла не сядет (<<<) (Грузинские)
Он профессионал! (<<<) (Арабские)
С одного барана двух шкур не дерут (<<<) (Азербайджанские)
Все имеет свое начало - Everything must have a beginning (<<<) (Английские)
Последующий позор заставляет забыть прежние насмешки (<<<) (Армянские)
Кто о чем, а мы о своем (<<<) (Армянские)
Если кто-то находится при тебе, то и ты находишься при нем (<<<) (Козийские)
Ласточка день начинает, а соловей кончает (<<<) (Лакские)
Внук дедушку старине учит (<<<) (Грузинские)
Безделье порождает дьявольские мысли (<<<) (Древнеиндийские)
Лучше бы бог укоротил их жизнь, да прибавил бы им ума (<<<) (Ассирийские)
Лучшие дела - средние (<<<) (Арабские)
Ближний бык лучше далекой лодки (<<<) (Бурятские)
Ни змея, ни рыба (<<<) (Индонезийские)
Так же верно, как то, что яйца есть яйца - As sure as eggs is eggs (<<<) (Английские)
Кто ломает, тот и платит - Who breaks, pays (<<<) (Английские)
Хоть у голодного клыки остры, у проглатывающего душа мягка (<<<) (Калмыкские)
Глупее стервятника (<<<) (Арабские)
Поковыряй дерьмо - и оно завоняет (<<<) (Дигорские)
Тысяча мудрецов не смогут достать камень, брошенный в колодец дураком (<<<) (Армянские)
В следующий раз повезет - Better luck next time (<<<) (Английские)
Дитя унимай смолоду, жену - с первого раза (<<<) (Башкирские)
Силен слон, но и он спотыкается; ловок тигр, но и он не может выскочить из ямы (<<<) (Индонезийские)
Земля, текущая млеком и медом (<<<) (Английские)
Если глаза большие, то и лицо должно быть большим (<<<) (Корейские)
Если брат брату поможет, они гору на гору поставят (<<<) (Армянские)
Зернышко по зернышку - и курочка сыта - Grain by grain, and the hen fills her belly (<<<) (Английские)
Человек скорее от веры отступит, чем от привычки (<<<) (Грузинские)
Молодость – это вьючное животное невежества (<<<) (Арабские)
Кто взял в руки меч, от меча погибнет - They that take the sword shall perish with the sword (<<<) (Английские)
Солнце взойдет с запада (<<<) (Корейские)
Один чесоточный теленок позорит все стадо (<<<) (Армянские)
Если не разбить голову змее, то нет пользы оттого, что разобьешь ей хвост (<<<) (Лакские)
Сначала посмотри, кто тебя слушает, а затем начни свою речь (<<<) (Абхазские)
Железо в огне закаляется человек - в нужде (<<<) (Грузинские)
Куда сердце потянет, туда и ноги несут (<<<) (Испанские)
Заботься о своих воротах, а не рассуждай о чужих женах (<<<) (Китайские)
Не справившись с трудностями, блинов не попробуешь (<<<) (Башкирские)
По шерсти о собаке судят (<<<) (Карельские)
Красив пирог с виду, но сечкой начинен (<<<) (Карельские)