ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « той »

Мазаны одной и той же кистью - Tarred with the same brush (<<<) (Английские)
Не играй постоянно на одной и той же струне - Harp not for ever on the same string (<<<) (Английские)
Не повезет той мышке, у которой одна лазейка - It is a poor mouse that has only one hole (<<<) (Английские)
С той поры много соли было съедено - There has been many a peck of salt eaten since that time (<<<) (Английские)
Не женись на той, у которой мать дурная (<<<) (Алтайские)
Беги от той воды, которая не шумит и не журчит (<<<) (Армянские)
Не той собаки бойся, что громко лает, а той, что исподтишка хватает (<<<) (Армянские)
К той лошади на сани валиться, которая везёт (<<<) (Карельские)
По какой дороге идет первая арба, по той дороге пойдет и последняя (<<<) (Ногайские)
Куча дерьма, оставленная чужаком, значительно больше той, которую оставил свой (<<<) (Педийские)
Всегда особенно ценна бывает внешность той, чья красота озарена душевной красотой (<<<) (Персидские)
Какой рукой дашь, той и получишь (<<<) (Персидские)
От одной и той же овцы родятся и белые, и черные ягнята (<<<) (Туркменские)
Вот тебе жар-пальто на той вате, чтоб сидеть в хате (<<<) (Украинские)
Не будь той людинкою, что вверх щетинкою (<<<) (Украинские)
Страдающие одной и той же болезнью сочувствуют друг другу (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Искушенный ум - что обструганное дерево (<<<) (Ассирийские)
Лучше обладать красотой души, чем носить красивую одежду (<<<) (Бурятские)
Медленным и ровным темпом выиграешь гонку - Slow and steady wins the race (<<<) (Английские)
Родина - земляника спелая, чужбина - ягода можжевеловая (<<<) (Карельские)
Бедняк нуждается в хлебе, а богач - во всём (<<<) (Армянские)
Желание сердца - голове морока (<<<) (Курдские)
Дешевая вещь обходится дорого, дорогая - дешево (<<<) (Армянские)
Носи старую одежду, но купи новую книгу - Wear the old coat and buy a new book (<<<) (Английские)
Пишут только втроем: разум, чернила да перо (<<<) (Бенгальские)
Сила прёт - закон мрёт (<<<) (Испанские)
Не бойся бурной воды, бойся тихой (<<<) (Курдские)
Лучше вовремя произнести одно слово, чем два, но слишком поздно - Better one word in time than two afterwards (<<<) (Английские)
Много ешь - не будешь чувствовать вкуса, много говоришь - слова немного стоят (<<<) (Китайские)
Не тот болен, кто лежит, а тот, кто над болью сидит (<<<) (Армянские)
"Иди есть" - сказать труднее, чем: "Иди послушай" (<<<) (Креольские)
Змея мягка снаружи, да ядовита внутри (<<<) (Каракалпакские)
Маслом огня не потушишь (<<<) (Индийские)
Чего меньше всего ждешь, то чаще всего случается - That which one least anticipates soonest comes to pass (<<<) (Английские)
Жена напомадится - муж к другой не повадится (<<<) (Испанские)
Бессильный всем враг (<<<) (Абхазские)
Характер хорош, когда он умеренный, а воротник хорош, когда он на шубе (<<<) (Бурятские)
Если за едой не наелся, не наешься, облизывая посуду (<<<) (Каракалпакские)
На шею теленку одна веревка нужна (<<<) (Азербайджанские)
Ясный ум дороже золота (<<<) (Киргизские)
Рассказчик не любит рассказчика (<<<) (Арабские)
Бедняк ищет еду, богач - аппетит (<<<) (Датские)
Если девушка из Канге, значит ли, что она красавица (<<<) (Корейские)
Еды много - хорошо есть, слов много - трудно говорить (<<<) (Китайские)
Мокрый сырости не боится (<<<) (Карельские)
Не хвали хлеб, который еще не вынули из печи (<<<) (Датские)
На свете самое лучшее - здоровье (<<<) (Карельские)
Против вши не обнажают меча (<<<) (Калмыкские)
Птицу упустишь - вновь не поймаешь (<<<) (Армянские)
Оставил рехан, а ест клевер (<<<) (Армянские)
Хорошее дело само себя хвалит (<<<) (Дагестанские)
Собаки, которые облаивают издали, не укусят, если к ним подойти - Dogs that bark at a distance dont bite at hand (<<<) (Английские)
Мартышка может залезть вовсе не на каждое дерево (<<<) (Креольские)
Богатство подобно любовнице - не сегодня, так завтра может уйти (<<<) (Армянские)
Змеиный яд на змею не действует (<<<) (Курдские)
Оплеуха даже через семь лет помнится (<<<) (Еврейские)
Сосед соседу зеркалом служит (<<<) (Грузинские)
Кто медленно ест, тот медленно работает - Slow at meat, slow at work (<<<) (Английские)
Кто мыслит позитивно, тот будет жить прекрасно (<<<) (Арабские)
Если бы враг не ошибался, он был бы неуязвим (<<<) (Арабские)
Дураки рвутся туда, куда ангелы боятся ступить - Fools rush in where angels fear to tread (<<<) (Английские)
Прославленный герой и из скалы воду добудет (<<<) (Даргинские)
Знание лучше богатства (<<<) (Армянские)
Что не видел собственными глазами, не придумывай собственными устами (<<<) (Еврейские)
Язык до Иерусалима доведет (<<<) (Армянские)
Одними молитвами в доме риса не прибудет (<<<) (Бенгальские)