ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « теряет »

Кто много смеется, теряет уважение людей (<<<) (Арабские)
Покупатель находит, продавец теряет (<<<) (Армянские)
Бывает, что и слепой свой посох теряет (<<<) (Афганские)
Дурак теряет, умный подбирает (<<<) (Грузинские)
Кто правду теряет - свою жизнь сокращает (<<<) (Грузинские)
Драгоценный камень и испачканный грязью не теряет своей ценности (<<<) (Древнеиндийские)
Волк теряет свои волосы, но не свой вид (<<<) (Еврейские)
Когда радуется бедняк? - Когда он теряет и снова находит (<<<) (Еврейские)
У счастливого и петух несется, у несчастного даже курица яйца теряет (<<<) (Карельские)
Не вино опьяняет человека - человек пьянеет сам, не красота одурманивает человека - человек теряет голову сам (<<<) (Китайские)
Орех кола, который долго остается во рту, теряет свой вкус (<<<) (Козийские)
Как бы прочен ни был панцирь таракана, при встрече с курицей он теряет прочность (<<<) (Креольские)
Всадник теряет время с пешим, умный теряет время с дураком (<<<) (Монгольские)
Злая собака теряет свои зубы, льстивый человек лишается своего достоинства (<<<) (Монгольские)
Если птица теряет перо, то вместо него вырастает новое (<<<) (Ньянгские)
Более богатый удой - у коров, которые доятся не первый год, первотелка теряет молоко (<<<) (Овамбоские)
Тот, кто ищет иголку в поле, - теряет верблюда (<<<) (Таджикские)
Тыквы теряет, а о горчичных зернышках беспокоится (<<<) (Тамильские)
Кто надежду теряет, тот жизни не стоит (<<<) (Украинские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

И муха, прилепившись к хвосту коня, может проехать тысячу ли (<<<) (Китайские)
Ученый без трудов подобен облаку без дождя (<<<) (Арабские)
Метнул копье - следуй за ним (<<<) (Вьетнамские)
Далёкая вода пожара не потушит (<<<) (Еврейские)
Кто не стыдится сказать, тот и сделать не постыдится (<<<) (Абхазские)
Пока молоко не вернется в соски (<<<) (Арабские)
Бестолковая голова мучит руки (<<<) (Бурятские)
Загони змею в бамбуковую трубку - она и там попытается извиваться (<<<) (Китайские)
Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке (<<<) (Армянские)
Разбила горшок кошка, а избили собаку (<<<) (Вьетнамские)
Если повезет, то обманешь и черта, а когда не везет, то черти обманывают людей (<<<) (Китайские)
Звону много, да толку мало (<<<) (Армянские)
И к царю в миску муха попадает (<<<) (Армянские)
Коль название сочинения неудачно, то и слова не идут свободно (<<<) (Китайские)
Скорпион знак существования (<<<) (Иранские)
Кто водит дружбу с волками, научится выть - Who keeps company with the wolf will learn to howl (<<<) (Английские)
Не всякому верь, запирай крепче дверь (<<<) (Армянские)
Нос твоя часть (тела), даже если он сопливый (<<<) (Арабские)
От избытка овса конь слабеет (<<<) (Курдские)
У хромого и тень хромая (<<<) (Аварские)
У слепого слепой поводырь - A blind leader of the blind (<<<) (Английские)
Кто живет в стеклянном доме, не должен бросаться камнями (<<<) (Еврейские)
Стар, а все еще хочет в детский барабан бить (<<<) (Вьетнамские)
Цену прежней стоянки узнают, когда откочуют (<<<) (Калмыкские)
Упавшем в воду не страшен дождь (<<<) (Бурятские)
Насильно раскрытая роза не имеет запаха (<<<) (Армянские)
На одну лошадь два седла не наденешь (<<<) (Вьетнамские)
Щука сама умрет, но зубы останутся (<<<) (Казахские)
Нет конюшни - лошадь не покупай (<<<) (Армянские)
Скрывающий бедность не разбогатеет, скрывающий одиночество не обзаведется семьей (<<<) (Киргизские)
Еще не перешел мост, а уже потерял равновесие (<<<) (Вьетнамские)
Виноградины, глядя на виноградины, чернеют (<<<) (Армянские)
Слушание музыки (доводит до) острого плеврита (<<<) (Арабские)
Рис рассыплешь - собрать можно, слово скажешь - назад не вернешь (<<<) (Корейские)
Неученье – смерть живых (<<<) (Арабские)
Муж и жена - одна могила (<<<) (Арабские)
Дети - это богатство бедняков - Children are poor mens riches (<<<) (Английские)
Когда дождь, тогда и прохлада (<<<) (Вьетнамские)
Суть человека по лицу не определишь (<<<) (Корейские)
Корова никогда не трубит в собственные рога (<<<) (Креольские)
Для жука и его младенец - красавец писаный (<<<) (Азербайджанские)
Одного бьют, а всем больно (<<<) (Индонезийские)
У себя в стране - почтенный старец, а на чужбине - что последний пес (<<<) (Бенгальские)
Кошки нет дома - мыши свадьбу справляют (<<<) (Ассирийские)
Нескончаемая работа без отдыха и развлечения делает Джека скучным малым - All work and no play makes Jack a dull boy (<<<) (Английские)
Ни рифмой, ни одеждой не прикрыть уродство или скудность содержанья (<<<) (Азербайджанские)
Сперва подкуй коня, а потом уж прикидывай дорогу (<<<) (Курдские)
Жена - душа мужа (<<<) (Армянские)
Дурак блещет умом, пока не заговорит (<<<) (Древнеиндийские)
Рот не топрак, чтобы его зашивать (<<<) (Армянские)