ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « теплое »

В жаркий день теплое поддень (<<<) (Испанские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Ничто так не способствует успеху, как сам успех - Nothing succeeds like success (<<<) (Английские)
Любовь в хижине - Love in a cottage (<<<) (Английские)
Умному - поклон, глупому - пощечина (<<<) (Древнеиндийские)
Богу - молитва, а работнику плата (<<<) (Бенгальские)
В чужих руках пирог велик (<<<) (Белорусские)
Даже хороший завтрак не заменит ужина (<<<) (Китайские)
Приходится, когда черт гонит - Needs must when the devil drives (<<<) (Английские)
Больше верь своим очам, нежели чужим речам (<<<) (Армянские)
Обман ведет к гибели (<<<) (Индонезийские)
Каждый на себя наслать может столько зла, сколько вражеская рать вряд ли бы могла (<<<) (Еврейские)
Расскажи занимательную историю, ну хотя бы матери (<<<) (Арабские)
Ласковым словом и камень растопишь (<<<) (Армянские)
Когда нет хлеба, едят и желуди (<<<) (Армянские)
Чем строже начальники, тем хитрее солдаты (<<<) (Карельские)
Торговля о восьми ногах, а торговец - о двух (<<<) (Бурятские)
Господь увечит, Господь и лечит (<<<) (Испанские)
И шуба, крытая камкой, станет тряпкой, когда износится (<<<) (Казахские)
Ребенок, который говорит, что его мать не спит, не спит сам (<<<) (Креольские)
Умный поймет, если подмигнуть, а дурак - если толкнуть (<<<) (Арабские)
Жаркое хоть какое (<<<) (Испанские)
Продолжительный опыт – прибавка уму (<<<) (Арабские)
Чем дерево толще становится, тем оно быстрее ломается (<<<) (Курдские)
Чем глубже разгребаешь помойную яму, тем сильнее будет зловонить (<<<) (Курдские)
Уж проглотил дракона (<<<) (Индонезийские)
Одна работа без развлечений превращает Джека в скучного и тупого мальчика - All work and no play make Jack a dull boy (<<<) (Английские)
Луна и над помойкой светит (<<<) (Бенгальские)
От сказанного до сделанного - большой путь (<<<) (Испанские)
Без фитиля лампада, кому её надо (<<<) (Испанские)
Поменял коня на осла (<<<) (Армянские)
Правда бывает удивительнее вымысла - Truth is stronger than fiction (<<<) (Английские)
Пошел, посмотрел царский дворец, пришел и сжег свою хижину (<<<) (Армянские)
Тысяча неправд не стоит одной правды (<<<) (Армянские)
Беречь, как свой зрачок (<<<) (Бурятские)
Кто рано ложится и рано встает, здоровье, богатство и ум наживет - Early to bed and early to rise makes people healthy, wealthy and wise (<<<) (Английские)
Даже упавшее хлопковое дерево выше травы (<<<) (Креольские)
Кто много стреляет, еще не стрелок (<<<) (Алтайские)
Выше поднялся - дальше падать (<<<) (Даргинские)
Повезет, так и на трон можно сесть (<<<) (Вьетнамские)
Капля по капле - и море осушили - Drop by drop the sea is drained (<<<) (Английские)
Только сытый видит, что у картофеля есть кожура (<<<) (Креольские)
Что прошло, то умерло (<<<) (Египетские)
В маленькой сушилке слона не высушишь (<<<) (Дуальские)
Счастливый случай не выпадает дважды (<<<) (Корейские)
Черная корова рожает и черного, и белого теленка (<<<) (Зулуские)
Беречь, как свой зрачок (<<<) (Бурятские)
Слепой слепому не поводырь (<<<) (Белорусские)
Посеяли "может быть" - не взошло (<<<) (Армянские)
В своей норке и мышь храбра (<<<) (Адыгейские)
Если осел ревет, не реви в ответ на него по - ослиному - If an ass bray at you, dont bray at him (<<<) (Английские)
Привычка – близнец натуры (<<<) (Арабские)