ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « теле »

В здоровом теле - здоровый дух - A sound mind in a sound body (<<<) (Английские)
В маленьком теле - большая душа - Little bodies may have great souls (<<<) (Английские)
В маленьком теле часто таится великая душа - A little body often harbours a great soul (<<<) (Английские)
Даже если у меня на теле была проказа, то я не скрыл бы этого (<<<) (Арабские)
Стрела в чужом теле - как в стволе дерева (<<<) (Чеченские)
В теле гиганта разуму трудно действовать (<<<) (Японские)
Здоровый дух живет в здоровом теле (<<<) (Японские)
Паразит в теле льва (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

На выпрошенной соли не сваришь супа (<<<) (Креольские)
Глупый, как бамбук неокученный (<<<) (Китайские)
Жена сапожника обута хуже всех - The cobblers wife is the worst shod (<<<) (Английские)
У бедняка единственная лошадь, и та - кобыла (<<<) (Киргизские)
Только очень хорошая лошадь никогда не спотыкается - It is a good horse that never stumbles (<<<) (Английские)
Браки заключаются на небесах - Marriages are made in heaven (<<<) (Английские)
Доброму добрая память (<<<) (Армянские)
Днем он монах, а ночью - в наших объятиях (<<<) (Ассирийские)
Сто малодушных не заменят одного мужественного (<<<) (Армянские)
Богатство скупого съедает зять, а шею - вши (<<<) (Армянские)
Чужой не простит, свой не убьет (<<<) (Башкирские)
Апельсин и лимон не выносят друг друга (<<<) (Креольские)
Тот, который говорит, что он не знает, знает больше того, который говорит, что знает всё (идиш) (<<<) (Еврейские)
Не тяни руку дальше рукава - Stretch your arm no further than your sleeve will reach (<<<) (Английские)
Рот мой - это щит мой (<<<) (Зулуские)
Умный, но коварный человек хуже дурака (<<<) (Бурятские)
Лентяю - день длинный, трудолюбивому - дня не хватает (<<<) (Дагестанские)
Игра не стоит свеч - The game is not worth the candle (<<<) (Английские)
Берегись того, чтобы твой язык не отрезал твою шею! (<<<) (Арабские)
Месяц – зеленая трава, столетие – колючки (<<<) (Арабские)
Лысый человек никогда не тревожит пчел (<<<) (Креольские)
Когда большая звезда бледнеет, маленькие становятся совсем невидимыми (<<<) (Дигорские)
В одно ухо влетает, в другое вылетает - In at one ear and out at the other (<<<) (Английские)
Если ястреб будет долго охотиться, он поймает фазана (<<<) (Корейские)
Крепка пища, сваренная молодой невесткой (<<<) (Бурятские)
Сильный победит одного, знающий - тысячу (<<<) (Башкирские)
Какая польза от звезд, если светит луна? (<<<) (Арабские)
Что бы ты ни делал, кабан останется кабаном (<<<) (Креольские)
Голодному - хлеб, сытому - причуды (<<<) (Башкирские)
Кушая и ругая (<<<) (Арабские)
Верблюд есть, да телеги нет, телега есть - веревки нет (<<<) (Бурятские)
Дочери выговаривает - снохе намек делает (<<<) (Азербайджанские)
Пока на голову не капнет, кувшин не течет (<<<) (Афганские)
Долг стоит у порога (<<<) (Армянские)
Желания подпитываются отсрочкой выполнения - Desires are nourished by delays (<<<) (Английские)
Узнай отца, узнай мать и так суди об их детище (<<<) (Грузинские)
У воды враг тина, а у человека - слепота (<<<) (Бенгальские)
Не смотри на богатую свадьбу, смотри на богатые похороны (<<<) (Китайские)
Из сотен бород по волосу - безбородому борода (<<<) (Армянские)
Разборчивый на паршивую напал (<<<) (Каракалпакские)
Грудь твоя – самое просторное место для твоих секретов (<<<) (Арабские)
Разве волк станет овцой (<<<) (Корейские)
Не открывай дверь, которую ты не в силах закрыть (<<<) (Арабские)
Все травы одного цвета (<<<) (Корейские)
Бедность не позор, но и не большая честь (<<<) (Еврейские)
Око за око, зуб за зуб - An eye for an eye, and a tooth for a tooth (<<<) (Английские)
Горько глотать, да жаль возвращать (<<<) (Армянские)
Кошку не посылают за маслом, а собаку за мясом (<<<) (Еврейские)
С окуня улов начинается, лососем кончается (<<<) (Карельские)
Благословенен тот, кто дает, а не тот, кто получает - It is more blessed to give than to receive (<<<) (Английские)