ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « свидетель »

Вор на воле остался, а свидетель в тюрьме оказался (<<<) (Азербайджанские)
Свари дураку траву: если съест - ещё свари Свидетель лисы - её хвост (<<<) (Армянские)
Свидетель сельского старосты - его же рассыльный (<<<) (Армянские)
У лисы спросили: "Кто твой свидетель?" - "Мой хвост" (<<<) (Ассирийские)
У кабатчика - пьяница свидетель (<<<) (Бенгальские)
Лучше один свидетель, чем тысяча слухов (<<<) (Китайские)
Лису спросили: "Кто твой свидетель?" - она ответила: "Мой хвост" (<<<) (Курдские)
Лисе ее хвост свидетель (<<<) (Осетинские)
Лису спросили: "Кто твой свидетель?" - она ответила - "Мой хвост" (<<<) (Персидские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

На поминки иди голодным, на свадьбу - сытым (<<<) (Киргизские)
После пира приходит пост - Fasting comes after feasting (<<<) (Английские)
Маленький, да сладкий - Little and sweet (<<<) (Английские)
Смотри на мать и женись (<<<) (Адыгейские)
И хорошему, и плохому трудно избежать людской молвы (<<<) (Китайские)
Тот, кто не умеет танцевать, говорит, что у него ноги кривые (<<<) (Арабские)
Была бы власть, сторонники найдутся (<<<) (Корейские)
Ни ножа, ни топора острее человеческого языка нет (<<<) (Индонезийские)
Одна умная голова лучше, чем сотня сильных рук - One good head is better than a hundred strong hands (<<<) (Английские)
Ум женщины - в её красоте, красота мужчины - в его уме (<<<) (Арабские)
Из одного зерна проса каши не сваришь (<<<) (Казахские)
Лучше горе утром, чем к ночи радость (<<<) (Азербайджанские)
Не учи рыбу плавать - Dont teach fishes to swim (<<<) (Английские)
Тревога убила кошку - Worry killed the cat (<<<) (Английские)
Откуда знать сытому, что есть на свете голодные? (<<<) (Армянские)
Большая лепешка рот закрывает (<<<) (Китайские)
Уродство - не глупость (<<<) (Креольские)
Что сделано ночью, то днем видно будет - What is done by night appears by day (<<<) (Английские)
Здоровье дороже богатства (<<<) (Армянские)
И счастье и несчастье по кругу ходят (<<<) (Бенгальские)
Голова, предназначенная для переноски камней, для этого и используется (<<<) (Креольские)
Каков учитель, таков и ученик. - Like teacher, like pupil (<<<) (Английские)
И старый и малый хорош на своем месте (<<<) (Курдские)
Когда одна дверь закрывается, другая открывается - When one door shuts another opens (<<<) (Английские)
Промедление опасно - Delays are dangerous (<<<) (Английские)
Язва хороша у другого под рукой (<<<) (Еврейские)
Глупа птица, оторвавшаяся от стаи, беспомощен козленок, потерявший свою мать (<<<) (Бурятские)
Горячая, страстная любовь быстро разгорается и быстро остывает - Hasty love is soon hot and soon cold (<<<) (Английские)
Повезет, так и на трон можно сесть (<<<) (Вьетнамские)
Жеребенок становится конем, а парень - мужчиной (<<<) (Дигорские)
Нет леса без кривого дерева, нет человека без недостатков (<<<) (Китайские)
Наилучшая молитва - это хорошая пища (<<<) (Еврейские)
Тихая вода берега подмывает (<<<) (Армянские)
Горошина мышиного помета портит котел каши (<<<) (Китайские)
Стыдно жить не в бедности, а в грязи (<<<) (Армянские)
В мелкой воде ты и утонешь (<<<) (Креольские)
У лисы спросили: "Кто твой свидетель?" - "Мой хвост" (<<<) (Ассирийские)
Бывают только столетние крестьяне, не бывает столетних чиновников (<<<) (Китайские)
Копьё должен метать копьеносец (<<<) (Курдские)
Кто мучений не испытал, тот и счастья не знает (<<<) (Бурятские)
Не все круглое - орех (<<<) (Армянские)
У кого на душе грех - говорит больше всех (<<<) (Испанские)
Не бей человека, когда он лежит - Dont strike (kick или hit) a man when he is down (<<<) (Английские)
Ни один человек не может делать все - No living man all things can (<<<) (Английские)
Прославленный герой и из скалы воду добудет (<<<) (Даргинские)
Сойдя с лошади на осла не садятся (<<<) (Азербайджанские)
В глубоком месте нет брода, а в клевете нет путного слова (<<<) (Бурятские)
Изворотливей лисицы или хвоста лисы (<<<) (Арабские)
Ласточка день начинает, а соловей кончает (<<<) (Лакские)
Тих монашек, а обхитрит всех наших (<<<) (Испанские)