ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « суп »

Кто ел суп с султаном, тот обожжет себе губы, даже если пройдет некоторое время (<<<) (Арабские)
Из хорошего мяса - хороший суп (<<<) (Афганские)
Кому нравится молоко, а кому - суп (<<<) (Афганские)
Жирный суп - без пара, человек степенный - без гнева (<<<) (Бурятские)
Суп такой густой, что заяц завязнет в нём, как в грязи, а ковшик будет торчать (<<<) (Бурятские)
Какое мясо, таков и суп, какие родители, таковы и дети (<<<) (Дагестанские)
Сильно наперченный суп дважды не едят (<<<) (Дуальские)
Как ни велика корова, она попадет в суп (<<<) (Креольские)
Когда суп остыл, безносые люди подходят его пробовать (<<<) (Креольские)
Креольской деревянной ложкой размешивают креольский суп (<<<) (Креольские)
Одним и тем же глазом нельзя делить и рис, и суп (<<<) (Креольские)
Суп сладок, деньги портят его (<<<) (Креольские)
Фуфу не призирает суп из окры (<<<) (Креольские)
Один трудится, другому достается суп - Der eine hat die Mühe, der andere hat die Brühe (<<<) (Немецкие)
Когда два повара, суп или пересолен или совсем без соли (<<<) (Персидские)
Спешащий таракан в суп попадает (<<<) (Удмурдские)
И при сильном голоде не варят суп из гусениц (<<<) (Хаусайские)
Плохой суп долго не кончается (<<<) (Хаусайские)
Глуп тот, кто ест суп из рыбы фугу, глуп и тот, кто его не ест (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Мужчины подрезают крылья у женщин, а потом укоряют их, что они не ангелы (<<<) (Еврейские)
Жемчуг и в грязи сохраняет цену (<<<) (Армянские)
Он плачет одним глазом (<<<) (Зулуские)
Он и помёт вороны за абаси продаст (<<<) (Армянские)
Из шапки вора дым идет (<<<) (Кабардинские)
Производительнее термита (<<<) (Арабские)
Подарок дают человеку с тем, чтобы приблизить его, а милостыню - с тем, чтобы от него отвязаться (идиш) (<<<) (Еврейские)
Кто не может скрывать свои мысли, тому не бывать властителем (<<<) (Грузинские)
Что ни попадается в его сети, все рыба - All is fish that comes to his net (<<<) (Английские)
Коль живешь честно, всякая беда проходит (<<<) (Вьетнамские)
Избыток воды утопил мельника - Too much water drowned the miller (<<<) (Английские)
Кто проливает излишнюю строгость, потом поливает слезами землю (<<<) (Бенгальские)
Только неудачник идет жаловаться в суд (<<<) (Вьетнамские)
Бывают только непорочные невесты, но не бывает непорочных свах (<<<) (Китайские)
Ожидание лучше, чем свершение - Expectation is better than realization (<<<) (Английские)
И собаки по-разному кусают (<<<) (Дигорские)
Богач не насытится, а богатырь не отступится (<<<) (Бурятские)
Губы, руки, щеки, груди, пуп, зад - все это одинаково у женщин, но у каждой из них свое сердце (<<<) (Древнеиндийские)
Желая быть полезным стал помехой (<<<) (Бурятские)
От маленьких щепок большие поленья разгораются (<<<) (Еврейские)
Стрела, ударившая в чужую голову, - то же, что стрела, попавшая в навозную кучу (<<<) (Аварские)
Глупее гиены (<<<) (Арабские)
Упущенная рыба всегда кажется большой (<<<) (Вьетнамские)
Хороший друг крепче каменной стены, а хороший конь быстрее сокола (<<<) (Бурятские)
Протягивай ноги настолько, насколько позволяет покрывало (<<<) (Индийские)
Своя сестра и сопливая хороша (<<<) (Афганские)
Не будь мышкой, чтобы кошка тебя не съела - Dont make yourself a mouse, or the cat will eat you (<<<) (Английские)
Терпение - это добродетель - Patience is a virtue (<<<) (Английские)
Прибавлять воду в море (<<<) (Индонезийские)
Лисьим хвостом гладить, бычьим языком лизать (<<<) (Бурятские)
Продал соседа, а не свой дом (<<<) (Арабские)
Сделай добро волку, а он тебя сожрет (<<<) (Дигорские)
Слишком много поваров бульон испортят - Too many cooks spoil the broth (<<<) (Английские)
Откуда зиме знать, что у бедного дров нет? (<<<) (Армянские)
И в джунглях есть тропинки (<<<) (Вьетнамские)
Плачь, если надо, для того, чтобы учиться: позже ты будешь смеяться (<<<) (Испанские)
Если ты носишь нож за пазухой, твое сердце тоже в опасности (<<<) (Еврейские)
Не красивая красива, а любимая красива (<<<) (Казахские)
С улыбкой легче переносить трудности - You must grin and bear it (<<<) (Английские)
Дикую курицу хоть с золотого блюда корми, все равно в лес убежит (<<<) (Индонезийские)
У живота нет благодарности (<<<) (Креольские)
Крокодил убежал от дождя, но попал в воду (<<<) (Креольские)
Кому не везет, потонет и в луже от копыта (<<<) (Корейские)
Не ешь один сладкого, не обдумывай один дел, не пускайся один в путешествие, не бодрствуй один среди спящих (<<<) (Древнеиндийские)
Пока младенец не заплачет, ему соски не дают (<<<) (Кабардинские)
Сытому человеку горек и курдюк белого ягненка (<<<) (Бурятские)
Зависть – это неизлечимая болезнь (<<<) (Арабские)
И белое превращается в черное (<<<) (Вьетнамские)
Беречь, как сливочное масло (<<<) (Казахские)
Не бывает дыма без огня - There is no smoke without fire (<<<) (Английские)