ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « сноровкой »

Кто с удовольствием есть, тот и работает с удовольствием и со сноровкой - Who eats with heart is a worker smart (<<<) (Английские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Верблюд, собирающийся подыскать себе рога, потерял собственные уши - The camel going to seek horns lost his ears (<<<) (Английские)
Летнего дождя не будет, если перед этим не было весеннего ветра (<<<) (Китайские)
Тысяче монахов знать одного настоятеля - легко, одному настоятелю знать тысячу монахов - трудно (<<<) (Китайские)
Когда слуги ссорятся, хозяин дома узнает об их воровстве (идиш) (<<<) (Еврейские)
Никакая лягушка не заменит мяса (<<<) (Вьетнамские)
Лучше черт , которого знаешь, чем тот, которого не знаешь - Better the devil you know than the devil you dont know (<<<) (Английские)
Если гора не хочет идти к Магомету, то Магомет должен идти к горе - If the mountain will not come to Mahomet, Mahomet must go to the mountain (<<<) (Английские)
Солнце сияет на благие и злые (<<<) (Армянские)
Вода мочит, огонь жжется (<<<) (Индонезийские)
Никогда не предлагай рыбе научить ее плавать - Never offer to teach fish to swim (<<<) (Английские)
Друг поддерживает дух (<<<) (Башкирские)
Радостнее, чем богатство после нищеты; … чем выздоровление после болезни (<<<) (Арабские)
Через три дня и самая лучшая рыба пахнуть станет - The best fish smell when they are three days old (<<<) (Английские)
От волчицы родится только волчонок (<<<) (Арабские)
Пустой колодец росой не наполнится (<<<) (Арабские)
Если дочка в девках засиделась - ее мать на месте усидеть не может (<<<) (Еврейские)
Вода капля за каплей камень долбит (<<<) (Армянские)
Разве я могу поймать падающее атласное дерево (<<<) (Дуальские)
Добрую репутацию легче потерять, чем завоевать - A good name is sooner lost than won (<<<) (Английские)
Как бы ни был велик верблюд - всегда на поводу у осла (<<<) (Азербайджанские)
Когда я расчесал ранку, она начала кровоточить (<<<) (Арабские)
Пусть ты умен, как колдун, но если у тебя нет денег, то ты дурак дураком (<<<) (Вьетнамские)
Житель Шама иракцу не друг (<<<) (Арабские)
Берегись того, чтобы твой язык не отрезал твою шею! (<<<) (Арабские)
Весельчак не любит скучных людей (<<<) (Ассирийские)
Умный - языком, глупый - руками (<<<) (Вьетнамские)
Иду на мельницу - портится, прихожу к роднику - иссякает, покупаю быка - теленком оказывается, сею пшеницу - горох растет (<<<) (Курдские)
У бездельника дом разваливается (<<<) (Курдские)
Можно небо измерить, можно землю взвесить, только очень трудно уберечься от дурного человека (<<<) (Китайские)
У всякого свой вкус - Every man to his taste (<<<) (Английские)
У мула спросили: "Кто твой отец?" Он ответил: "Конь - мой дядя" (<<<) (Ассирийские)
Всегда найдется такой, который превосходит других (<<<) (Дуальские)
Хорош наряд, да сам плоховат (<<<) (Испанские)
Искусная мастерица может прясть хоть на ноге осла (<<<) (Арабские)
Ревнивый человек никогда не будет распутником (<<<) (Арабские)
Зачем мне лук, если у меня и стрел нет (<<<) (Афганские)
Человек в рваной обуви не гуляет по битым бутылкам (<<<) (Креольские)
Креветка не знает, что она горбата (<<<) (Индонезийские)
Человек, у которого много волос на голове, должен знать, что голова у него велика (<<<) (Креольские)
Ночь одна, а воров - тысячи (<<<) (Курдские)
Всё рождается, всё умирает (<<<) (Карельские)
У каждого свое ремесло - Every man to his trade (<<<) (Английские)
И короли ошибаются (<<<) (Вьетнамские)
Молодость больше открывает, а старость - изучает (<<<) (Древнеиндийские)
От сердца до сердца - кратчайший путь (<<<) (Азербайджанские)
Это для кишечных газов (<<<) (Арабские)
Одно дерево дорогу не красит (<<<) (Дигорские)
Чем короче стригут овцу, тем гуще она отрастает шерстью (<<<) (Датские)
Горбатого могила исправляет, но иногда и она бессильна (<<<) (Грузинские)
Неприятнее петушиного крика (<<<) (Арабские)