ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « снаружи »

Красиво снаружи, да грязно внутри - Fair without, foul within (<<<) (Английские)
Скотина пестра снаружи, а человек изнутри (<<<) (Абхазские)
Скотина пестра снаружи, а человек - изнутри (<<<) (Аварские)
Каков снаружи, таков и внутри (<<<) (Азербайджанские)
Снаружи - дворец, внутри - курятник (<<<) (Азербайджанские)
Вода очищает снаружи, а слезы изнутри (<<<) (Армянские)
Змея красива снаружи, человек - изнутри (<<<) (Армянские)
Снаружи - мил, а внутри - гнил (<<<) (Армянские)
Снаружи - глянец, внутри - мерзавец (<<<) (Армянские)
Снаружи платье блестит, а живот от голода бурчит (<<<) (Армянские)
Снаружи поп, а внутри черт (<<<) (Армянские)
У скотины пятна снаружи, а у человека - внутри (<<<) (Армянские)
Снаружи гладок, а внутри как осиное гнездо (<<<) (Афганские)
Пестрота змеи снаружи, пестрота человека внутри (<<<) (Бурятские)
Внутри светлячок, снаружи - факел (<<<) (Вьетнамские)
То, что грязно внутри, не сделаешь чистым снаружи (<<<) (Дагестанские)
Гладкий снаружи - колючий внутри (<<<) (Индонезийские)
Снаружи блестит, а внутри ржавый (<<<) (Индонезийские)
Снаружи сварилось, внутри - сырое (<<<) (Индонезийские)
Пятна у пегого скота снаружи, пятна у дурного человека внутри (<<<) (Казахские)
Пестрота скота снаружи, лукавство человека изнутри (<<<) (Калмыкские)
Змея мягка снаружи, да ядовита внутри (<<<) (Каракалпакские)
Пестрота зверя - снаружи, людское коварство - внутри (<<<) (Киргизские)
Изъяны коня - снаружи, пороки человека - внутри (<<<) (Китайские)
Что есть внутри, то обязательно проявляется и снаружи (<<<) (Китайские)
Ты спрятался под водой, но твоя спина снаружи (<<<) (Креольские)
Снаружи яблоко красно, а внутри могут и черви быть (<<<) (Курдские)
И про очень старое дерево можно с уверенностью сказать, что кора у него снаружи, а сердцевина - внутри (<<<) (Маорские)
Черный снаружи, но белый внутри (<<<) (Маорские)
Снаружи павлин - внутри грязь (<<<) (Монгольские)
Человек пестр внутри, змея пестра снаружи (<<<) (Монгольские)
Внутри грязь, снаружи наряд - Innen Schmutz, außen Putz (<<<) (Немецкие)
Снаружи блестяще - в середине вонюче (<<<) (Немецкие)
Супруги - как сливки: те, что в середине, хотят наружу, те что снаружи, хотят с середину (<<<) (Норвежские)
Снаружи - овца, внутри - волк (<<<) (Таджикские)
Снаружи прекрасно, внутри погано (<<<) (Таджикские)
Снаружи ягодка красива, внутри слишком кисла (<<<) (Татарские)
Человек пестр изнутри, а животное снаружи (<<<) (Татарские)
Пестрота у человека внутри, а животных - снаружи (<<<) (Туркменские)
Снаружи - блеск, внутри - подлец (<<<) (Туркменские)
Если внутри пусто, снаружи не приклеишь (<<<) (Удмурдские)
Снаружи красота, а внутри пустота (<<<) (Удмурдские)
Корова пестра снаружи, человек - изнутри (<<<) (Узбекские)
Внутри пестро, снаружи безукоризненно (<<<) (Якутские)
Пестрота человека внутри, а пестрота птицы снаружи (<<<) (Якутские)
Человек пестр внутри, корова пестра снаружи (<<<) (Якутские)

Другие пословицы и поговорки

Как есть - здоров, а как работать - болен (<<<) (Афганские)
Не удерживай других от того, чему сам следуешь (<<<) (Арабские)
Хоть и не хороша молодка - годится для потаскуна, какая-нибудь водка равно для пьяницы годна (<<<) (Еврейские)
"Иди есть" - сказать труднее, чем: "Иди послушай" (<<<) (Креольские)
Вместо того чтобы рот раскрывать, открой глаза (<<<) (Армянские)
Зрители видят большую часть игры - Lookers-on see most of the game (<<<) (Английские)
Ставь зло на место (<<<) (Арабские)
Богатство скупого съедает зять, а шею - вши (<<<) (Армянские)
Золото, которое в руках, ценности не имеет (<<<) (Киргизские)
Каждый день идешь - не бойся сотен тысяч ли, всё время работаешь, не бойся сотен тысяч дел (<<<) (Китайские)
Нельзя не испачкаться, дотронувшись до смолы - You cannot touch pitch and not be defiled (<<<) (Английские)
Для муравья и роса - наводнение (<<<) (Азербайджанские)
Хотя бабуин и безобразен, он женится на мартышкиной сестре (<<<) (Креольские)
Хорошее оружие - хороший спутник (<<<) (Адыгейские)
Знаток как свинья на дрожжах (<<<) (Еврейские)
Глаза пробуют раньше, чем рот (<<<) (Креольские)
Болезнь поражает быстро, выздоровление наступает медленно (<<<) (Вьетнамские)
Острота ножа бесполезна для его рукоятки, быстрота коня бесполезна для его копыт (<<<) (Бурятские)
Утопающий хватается за соломинку - A drowning man will clutch at a straw (<<<) (Английские)
Если есть молоко,- значит, мать (<<<) (Китайские)
Если зажечь лампу в чужом доме, твой дом не осветится (<<<) (Даргинские)
Кто гонится за многим, тот лишится и малого (<<<) (Дагестанские)
Если есть закон, можно управиться и с ересью, если прав, можешь побить и господина (<<<) (Китайские)
Не повезет, так и в яйце попадет иголка (<<<) (Корейские)
Тщеславие - это боль (<<<) (Креольские)
Обман родит обман (<<<) (Кабардинские)
Заполучил финик вороны (<<<) (Арабские)
Больше дыма, чем шашлыка (<<<) (Армянские)
Даже слепые прочтут трудное письмо, если их трое (<<<) (Корейские)
Бедность - это болезнь (<<<) (Креольские)
Для всякой болезни есть лекарство (<<<) (Арабские)
Волосы имеем - косы плетем, добрый характер - слезы льем (<<<) (Бенгальские)
Прежде чем кипяток устыдится, на спине у кабана не останется щетины (<<<) (Креольские)
В лицо улыбается, а за спиной косится (<<<) (Бурятские)
Жизнь на коленях позорнее смерти (<<<) (Армянские)
Берегись воды, которая не шумит и не пенится (<<<) (Армянские)
Своя копейка дороже соседского рубля (<<<) (Карельские)
Кто торопится, тому удачи не будет (<<<) (Армянские)
Образование что золотой браслет на руке (<<<) (Армянские)
Словно кошка на горячих кирпичах (<<<) (Английские)
Угостишь других десятью кусками мяса, и тебя угостят когда-нибудь куском (<<<) (Корейские)
Теленок с нежным языком двух маток сосет (<<<) (Бурятские)
Не судите, да не судимы будете - Judge not, that ye be not judged (<<<) (Английские)
Прекраснее огня (<<<) (Арабские)
Схвати крапиву резко - и не обожжешься - Grasp the nettle and it wont sting you (<<<) (Английские)
Забывчивый человек изнашивает лишнюю пару обуви - A forgetful head makes a weary pair of heels (<<<) (Английские)
Кончилась музыка, кончились и танцы - No longer pipe, no longer dance (<<<) (Английские)
У лгуна всегда есть свидетели (<<<) (Бурятские)
Он для меня с левой стороны (у левой руки) (<<<) (Арабские)
Язык - переводчик сердца (<<<) (Арабские)