ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « смотрящего »

Красота в глазах смотрящего - Beauty is in the eye of the beholder (<<<) (Английские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Один буйвол в иле - всё стадо запачкается (<<<) (Индонезийские)
Кто не спешит, и на арбе зайца догонит (<<<) (Калмыкские)
Лучше крикливый верблюд, чем никакого (<<<) (Киргизские)
Бедняк всегда бедняком останется (<<<) (Грузинские)
Больно только тому, в кого попало (<<<) (Лакские)
Человек не только для себя одного родится - Man was not born to himself (<<<) (Английские)
Когда у тебя не остается выбора - становись отважным (<<<) (Еврейские)
Дерево узнается по плодам - A tree is known by its fruit (<<<) (Английские)
Покупаешь зерно - купи пшеницу, покупаешь ткань - купи сукно (<<<) (Курдские)
Узнать можно лишь тогда, когда учишься; дойти можно лишь тогда, когда идешь (<<<) (Вьетнамские)
Если вода не идет за тобой, ты иди за водой (<<<) (Грузинские)
Богатство порождает церемонии (<<<) (Вьетнамские)
К знаниям нет легкого пути - There is no royal road to learning (<<<) (Английские)
Горы не видя, - подбирать подол, реки не видя, снимать унты (<<<) (Бурятские)
Камень, брошенный тобой вверх, упадет на твою же голову (<<<) (Бурятские)
Кто первым прибыл, того и прибыль (<<<) (Испанские)
От собаки избавились, с волком встретились (<<<) (Армянские)
Зачем мне лук, если у меня и стрел нет (<<<) (Афганские)
У смеющегося - спроси, плачущего - учи (<<<) (Калмыкские)
Чем больше людей, тем веселее - The more, the merrier (<<<) (Английские)
Из зерна сделать купол (<<<) (Арабские)
Соевые бобы ел один, а желудком страдает другой (<<<) (Корейские)
Кого не замечают, тот покашливает (<<<) (Адыгейские)
Когда корень не прям, и всходы будут кривыми (<<<) (Китайские)
Более жадный, чем ребенок; … чем Касаг (<<<) (Арабские)
Чиновник не бьет приносящих подарки (<<<) (Китайские)
Это твой нос, даже если он поражен проказой (<<<) (Арабские)
Уродство - не глупость (<<<) (Креольские)
Нет дерева, которого не коснулся бы ветер (<<<) (Курдские)
Спрашивающий Аллаха не будет огорчен (<<<) (Арабские)
Или утону, или выплыву - Sink or swim (<<<) (Английские)
Дешевое дороже всего обходится - Cheapest is the dearest (<<<) (Английские)
Сколько ни говори "халва" - во рту сладко не станет (<<<) (Азербайджанские)
Ничто выше правды не поднимается (<<<) (Арабские)
Доброе слово дом построит, а горькое - разрушит (<<<) (Армянские)
Двое, когда любятся, то и ругаясь голубятся (<<<) (Испанские)
Старый друг лучше новых двух (<<<) (Бурятские)
Кому суждено быть повешенным, тот не утонет - Не that is born to be hanged shall never be drowned (<<<) (Английские)
Он и помёт вороны за абаси продаст (<<<) (Армянские)
В маленьком теле часто таится великая душа - A little body often harbours a great soul (<<<) (Английские)
Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек (<<<) (Армянские)
Дешевые вещи неценны; ценные вещи недешевы (<<<) (Китайские)
Что невозможно исправить, то нужно вытерпеть - What cant be cured must be endured (<<<) (Английские)
Разлука для любви, как ветер для огня: слабую любовь гасит, а большую - раздувает (<<<) (Испанские)
От плохой рассады никогда не будет хорошей дыни (<<<) (Испанские)
Пусть ты умен, как колдун, но если у тебя нет денег, то ты дурак дураком (<<<) (Вьетнамские)
Подрубив корни дерева, вершину водой поливать (<<<) (Бенгальские)
Ради ядрышка колы приходится разжевать и червяка (<<<) (Креольские)
Любишь корову, люби и ее хвост (<<<) (Креольские)
Каждый старается свое деревцо поливать (<<<) (Армянские)