ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « смысл »

В поговорке есть смысл, в пословице есть толк (<<<) (Алтайские)
Буквы кривые, да смысл прямой (<<<) (Вьетнамские)
Плохие буквы, да хороший смысл (<<<) (Вьетнамские)
Одно слово не попадает в цель, тысяча слов смысл потеряют (<<<) (Китайские)
Буква - солдат, а смысл - генерал (<<<) (Корейские)
Смысл слова зависит от того, каким тоном говоришь (<<<) (Корейские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Если вниз бросали бы камни с облаков, камни попадали бы только в бедняков (<<<) (Еврейские)
Каждой вещи свое время (<<<) (Древнеиндийские)
Чем больше говоришь - тем больше слов, чем больше ешь - тем меньше фруктов (<<<) (Китайские)
Беда человека не красит - Adversity flatters no man (<<<) (Английские)
Богу - молитва, а работнику плата (<<<) (Бенгальские)
Слона не посылают на пашню (<<<) (Дуальские)
Жадный взбесится - в колодце рыбу удит, лентяй взбесится - в праздник работает (<<<) (Башкирские)
Овец не стало, и на коз честь пала (<<<) (Армянские)
Хороший совет не принесет вреда - Good counsel does no harm (<<<) (Английские)
Мужчина без жены, что конь без узды (<<<) (Вьетнамские)
Правдивое слово Бога радует, а человека гневит (<<<) (Бенгальские)
Всякий считает своих гусей лебедями (<<<) (Английские)
Слоны дерутся, а пеландук ноги протягивает (<<<) (Индонезийские)
Кошка закрывает глаза, когда ворует сметану - The cat shuts its eyes when stealing cream (<<<) (Английские)
Нет похорон без покойника (<<<) (Корейские)
Свою простоквашу кто кислой назовёт? (<<<) (Индийские)
Пьяница без айрака, курильщик без кисета (<<<) (Бурятские)
Каждый под своей гатой огонь разводит (<<<) (Армянские)
Не гляди вверх - не упадешь вниз (<<<) (Курдские)
Вещи похожи на своего хозяина (<<<) (Ассирийские)
Дурак всегда лезет вперед - A fool always rushes to the fore (<<<) (Английские)
Спокойствие – основа разума (<<<) (Арабские)
Хотя и нет у птицы вымени, а она кормит своего детёныша, хотя и полый внутри камыш, а растёт зелёным (<<<) (Бурятские)
Не всякий, кто носит черкеску, мужчина и герой (<<<) (Лакские)
Что мне мировые просторы, когда мне самому тесно (<<<) (Армянские)
О достатке человека судят по одежде (<<<) (Армянские)
Еще будет завтрашний день - Tomorrow is another day (<<<) (Английские)
Волков много, а мяса мало (<<<) (Китайские)
Мелкая рыбешка стаями ходит (<<<) (Бенгальские)
Не выплесни с водой младенца - Dont empty the baby out with the bath water (<<<) (Английские)
За слишком щедрые жертвоприношения место в аду уготовлено (<<<) (Бенгальские)
Кто знает о надвигающейся опасности, тот наполовину ее избежал - A danger foreseen is half avoided (<<<) (Английские)
Слишком большой кусок в горле застревает (<<<) (Дигорские)
Под быком теленка не ищут (<<<) (Армянские)
Лучше умереть вместе со всеми, чем жить одному (<<<) (Вьетнамские)
Два соседа корову доят, и то по-разному (<<<) (Адыгейские)
У стен есть уши - Walls have ears (<<<) (Английские)
Станешь руководителем - все свои истинные качества проявишь - The ruler shows the man (<<<) (Английские)
Сперва подкуй коня, а потом уж прикидывай дорогу (<<<) (Курдские)
Увидел - поверил - Seeing is believing (<<<) (Английские)
И пеландук может слона победить (<<<) (Индонезийские)
Глупец следует за глупцом, телега следует за быком (<<<) (Бурятские)
Нить рвется в самом слабом месте - The thread breaks where it is weakest (<<<) (Английские)
У кого нет денег, тому и кошелек ни к чему - Не that has no money needs no purse (<<<) (Английские)
Когда есть вода в больших реках, и маленькие реки полноводны (<<<) (Китайские)
Верблюд не видит своего горба (<<<) (Армянские)
Повторение - мать учения - Repetition is the mother of learning (<<<) (Английские)
Кривой рот никогда не свистит (<<<) (Креольские)
Одному по душе роза, другому - фиалка (<<<) (Азербайджанские)
Не прыгнув в воду, не научишься плавать (<<<) (Башкирские)