ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « слыхал »

Вилами кефир хлебал, но такого вранья не слыхал (<<<) (Азербайджанские)

Другие пословицы и поговорки

Так врет, что уши вянут (<<<) (Армянские)
Лишиться дворняжки - дать волкам раздолье (<<<) (Бурятские)
Дом горит, а часы идут (<<<) (Еврейские)
Спросишь - горы перейдешь, не спросишь - на равнине заблудишься (<<<) (Азербайджанские)
В одиночестве и кусок не мил (<<<) (Азербайджанские)
Если бы всё доставалось тому, кто первый находит, то пастух стал бы самым богатым (<<<) (Азербайджанские)
Есть судьба - встретишься, нет судьбы - разминешься (<<<) (Китайские)
И среди зол есть выбор (<<<) (Арабские)
Сегодняшнее яйцо лучше завтрашней курицы (<<<) (Арабские)
Сделавши зло, не жди добра (<<<) (Кабардинские)
Пойдёт к реке - река высохнет (<<<) (Ассирийские)
Ум женщины - в её красоте, красота мужчины - в его уме (<<<) (Арабские)
Не пиши писем в гневе (<<<) (Китайские)
От прямого дерева прямая тень (<<<) (Вьетнамские)
Дело, что случилось перед глазами, - и то не обязательно правда; а словам, сказанным за спиной, разве можно верить? (<<<) (Китайские)
Бубенчик на шее слона (<<<) (Бенгальские)
Кого не видишь, о том не думаешь - Out of sight, out of mind (<<<) (Английские)
Горячее, чем лишай (<<<) (Арабские)
Целый день с удочкой в руках, а на ужин одни овощи (<<<) (Бенгальские)
Шакал, хоть львиной шкурой накроется, львом не станет (<<<) (Индийские)
Верно, как то, что яйца суть яйца (<<<) (Английские)
И капкан если не обманет, то не поймает (<<<) (Адыгейские)
У бесшабашного человека потерь не бывает (<<<) (Бурятские)
После пира приходит пост - Fasting comes after feasting (<<<) (Английские)
Если любишь корову, должен любить и её хвост (<<<) (Креольские)
Если говоришь, то держи слово, не будь бабочкой, порхающей с места на место (<<<) (Вьетнамские)
Хозяин жены - муж, хозяин мужа - долг (<<<) (Армянские)
Кто начал хорошо, кончил плохо (<<<) (Зулуские)
Покойник забот не имеет (<<<) (Еврейские)
Корова из своей кожи не вылезет (<<<) (Армянские)
Своя копейка дороже соседского рубля (<<<) (Карельские)
Как постель постелешь, так на ней и полежишь - As you make your bed, so must you lie on it (<<<) (Английские)
Исчез бесследно (<<<) (Бурятские)
Мы верим тому, чего желаем - We soon believe what we desire (<<<) (Английские)
Союз муравьёв гору источит (<<<) (Курдские)
Дурная весть имеет крылья - Bad news has wings (<<<) (Английские)
Лучше говорить с умным, чем драться с дураком (<<<) (Китайские)
Фальшивые друзья хуже явных врагов - False friends are worse than open enemies (<<<) (Английские)
На своей улице и пёс дерётся, как лев (<<<) (Афганские)
На порох подсыпать соль (<<<) (Бурятские)
Давай - не бойся! Бери - не стыдись! (<<<) (Армянские)
Исчез бесследно (<<<) (Бурятские)
Живого - на мертвого не меняют (<<<) (Абхазские)
Человек не пересекает реку в двух лодках (<<<) (Креольские)
Одна птица в руках лучше, чем десять на дереве (<<<) (Арабские)
Землю выбирай в богатой деревне, дом строй меж хороших соседей (<<<) (Китайские)
Девяносто процентов вдохновения - это труд до пота - Ninety per cent of inspiration is perspiration (<<<) (Английские)
Ничтожный человек тот, кто нуждается в негодяях (<<<) (Арабские)
К кому привыкли, к тому нет уважения (<<<) (Абхазские)
Голоднее волка (<<<) (Арабские)