ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « селям »

В лицо "селям алейкум", а вслед - "ублюдок" (<<<) (Бенгальские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Лживый хоть и правду скажет, никто не поверит (<<<) (Армянские)
Смерть - гость каждого (<<<) (Курдские)
Надежда не тонет - Hope floats (<<<) (Английские)
Будь вежлив с каждым. Никогда не известно, кто попадет в число двенадцати присяжных. (<<<) (Американские)
Смерть - великий уравнитель - Death is the great leveller (<<<) (Английские)
Сперва поймай зайца - First catch your hare (<<<) (Английские)
За все ухватишься - все потеряешь - Grasp all, lose all (<<<) (Английские)
Кормят войска тысячу дней, а используют одну минуту (<<<) (Китайские)
Спасались от дождя - попали под ливень (<<<) (Армянские)
Грушу - мне, яблоко - мне, а сердце мое айву хочет (<<<) (Армянские)
Дурак плетет корзины посреди дороги (<<<) (Вьетнамские)
На козу со сломанной ногой и дуб валится (<<<) (Аварские)
Если нельзя достигнуть всего, не следует отказываться от части (<<<) (Арабские)
Один прыгает от сытости, другой - от голода (<<<) (Казахские)
Спинной хребет поддерживает ребра, а ребра поддерживают хребет (<<<) (Калмыкские)
Одна пчела лучше пригоршни мух (<<<) (Испанские)
Грудь твоя – самое просторное место для твоих секретов (<<<) (Арабские)
Плохой арбалетчик своих калечит (<<<) (Испанские)
Один ум хорошо, а много - лучше (<<<) (Бурятские)
Где чадим, там и дым (<<<) (Испанские)
Лягушка - и та хочет, чтобы её болото было больше всех (<<<) (Абхазские)
Когда есть вода в больших реках, и маленькие реки полноводны (<<<) (Китайские)
Не смейся над тем, кто падает первым (<<<) (Адыгейские)
Слово хорошо краткое, а веревка - длинная (<<<) (Даргинские)
Кто быстро ест, тот быстро работает - Quick at meat, quick at work (<<<) (Английские)
Долг платежом красен (<<<) (Армянские)
Лучше молодая вдова, чем старая дева (<<<) (Еврейские)
Надоенное молоко в вымя не вернется (<<<) (Курдские)
Большие паруса только сильный ветер может надуть (<<<) (Грузинские)
Сухая корка дома лучше жареного мяса за границей - Dry bread at home is better than roast meat abroad (<<<) (Английские)
Дырявый кувшин не удержит воды (<<<) (Армянские)
Если хлеб как следует рассмотришь, не станешь его есть (<<<) (Арабские)
Человек, лизавший горячий камень (<<<) (Бурятские)
Зрячий спрашивает у слепого (<<<) (Вьетнамские)
Что один бросит, то другой просит (<<<) (Испанские)
Женись - и стань ручным (<<<) (Испанские)
Когда дерутся жабы, не разберешь, какая из них берет верх (<<<) (Корейские)
При плешивом не доставай гребешок (<<<) (Абазинские)
Воруя сметану, кошка закрывает глаза - The cat shuts its eyes when stealing cream (<<<) (Английские)
Мал золотник, да дорог (<<<) (Карельские)
У кого много горя, тот старается им поделиться (<<<) (Армянские)
Кто счастлив, тот не замечает времени - Happiness takes no account of time (<<<) (Английские)
Какого бы коня тебе ни дали, садись на него; смотри только, чтобы ноги не касались земли (<<<) (Алтайские)
Кто с ним здоровается, тот и кажется ему родным (<<<) (Армянские)
Не только тот виноват, кто украл овцу, но и тот, кто ему овчарню показал (<<<) (Бурятские)
Глупцу доброе слово сказать - при солнце свечу зажигать (<<<) (Грузинские)
Деньги - мыло для сердец (<<<) (Арабские)
Долг стоит у порога (<<<) (Армянские)
И женщины, что неумны, двумя владеют языками: язык невесты и жены не сходны при общенье с нами (<<<) (Еврейские)
Без навоза и влаги цветы не растут (<<<) (Аварские)