ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « розы »

Нет розы без шипов - No rose without a thorn (<<<) (Английские)
Кто розы собирает, не боится шипов (<<<) (Азербайджанские)
Из шипов выходят розы (<<<) (Арабские)
Без шипов розы не бывает (<<<) (Армянские)
Ни пчелы без жала, ни розы без шипов (<<<) (Армянские)
Что понимает буйвол в аромате розы? (<<<) (Афганские)
И на луне пятна, и у розы шипы (<<<) (Бенгальские)
Нет розы без шипов и любви без соперников (<<<) (Курдские)
Что тверже камней? Человек! Что розы нежней? Человек! (<<<) (Неегские)
Вороне розы ни к чему - ей нюхать недосуг, ворона, может, потому и соловью не друг (<<<) (Таджикские)
Розы не бывают без шипов, а мясо - без костей (<<<) (Таджикские)
Нет розы без шипов, нет меда без яда (<<<) (Туркменские)
Не бывает розы без шипов, жемчужины - без раковины (<<<) (Узбекские)
Терпение приносит розы (<<<) (Украинские)

Другие пословицы и поговорки

Гнев - это краткое сумасшествие - Anger is a short madness (<<<) (Английские)
Кто после трех шагов начал жалеть, что пошел в гору, тот не поднимется и на маленький холм (<<<) (Китайские)
Если найти способ - и лисица льва победит, если научиться работать - и один человек гору разрушит (<<<) (Армянские)
Сперва хозяйство заведи, а потом уж хозяйку приводи (<<<) (Бенгальские)
Для человека - счастье, если он может добиться того, что хочет (<<<) (Английские)
Севши на верблюда, не прячься за козу (<<<) (Киргизские)
Река моря не замутит (<<<) (Курдские)
Время все лечит - Time cures all things (<<<) (Английские)
Каждую эпоху были (достойные) мужчины (<<<) (Арабские)
Их дело превратилось в делишко (<<<) (Арабские)
Храни вещь семь лет - и в конце концов сможешь найти ей применение - Keep a thing seven years and you will find a use for it (<<<) (Английские)
Рыба без костей да дерево без сучьев не бывает (<<<) (Карельские)
Поковыряй дерьмо - и оно завоняет (<<<) (Дигорские)
Тому, кто любит работать, работы хватит (<<<) (Армянские)
Быстро сделанная работа хорошей не бывает (<<<) (Древнеиндийские)
Один человек не ходит на войну (<<<) (Креольские)
Малые удары большие дубы валят - Little strokes fell great oaks (<<<) (Английские)
Без длинных дорог - кто знает, хорош ли конь (<<<) (Вьетнамские)
Если веришь, что ароматические палочки помогут тебе, то зажигай их, не раздумывая, утро сейчас или вечер (<<<) (Китайские)
Что делать дамбе, когда вода высохнет, что делать луне, когда ночь кончится? (<<<) (Бенгальские)
Терпение – ключ к облегчению (<<<) (Арабские)
Чужая жена всем девкою кажется (<<<) (Азербайджанские)
Когда перескочишь на другой конец, только тогда хвались: "Вот, посмотрите на меня!" (<<<) (Бурятские)
Какое мясо, таков и суп, какие родители, таковы и дети (<<<) (Дагестанские)
Доброе здоровье дороже богатства - Good health is above wealth (<<<) (Английские)
Сумел согрешить, сумей и покаяться (<<<) (Грузинские)
В мышку стрелять мастер, а в льва стрелять не умеет (<<<) (Лакские)
Над чем мало труда, от того мало проку (<<<) (Киргизские)
Вкусная еда человека веселит (<<<) (Адыгейские)
Кичась положением богдо, богом не станешь и, хвастаясь своей мощью, царём не будешь (<<<) (Бурятские)
У бесплодной женщины слепой сын луну увидел (<<<) (Бенгальские)
Если любишь корову, должен любить и её хвост (<<<) (Креольские)
Никогда не покупай свинью в мешке - Never buy a pig in a poke (<<<) (Английские)
Одинокий путник жалок (<<<) (Дигорские)
Когда смеешься, то весь мир с тобой смеется, а когда плачешь, то плачешь в одиночку - Laugh and the world laughs with you, weep and you weep alone (<<<) (Английские)
Уродство - не глупость (<<<) (Креольские)
Стремись только к хорошему: плохое само придет (идиш) (<<<) (Еврейские)
На белой лошади видно любое пятнышко - Each stain comes to sight on a horse that is white (<<<) (Английские)
Пьянство не прибавляет знаний (<<<) (Креольские)
На море нужен лоцман, на земле - проводник (<<<) (Бурятские)
Полмира горюет - полмира ликует (<<<) (Армянские)
Где змея, там и мангуста (<<<) (Бенгальские)
Кто ворует летом - признается в этом зимой (<<<) (Армянские)
Плохому танцору и сапоги мешают (<<<) (Белорусские)
Когда нет стрельбы, метких стрелков много, когда нет борьбы, борцов много (<<<) (Бурятские)
Гола вершина у высокой горы, пуста голова у заносчивого человека (<<<) (Бурятские)
Дирхамы разъединяют мусульман (<<<) (Арабские)
Ширинка врозь, да не плоха гроздь (<<<) (Испанские)
Ужа поймать не может, а берется кобру изловить (<<<) (Бенгальские)
Желтая кость (<<<) (Казахские)