ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « рожок »

Беда не трубит в рожок (<<<) (Креольские)
Завистнику пирожок, а жалобщику рожок (<<<) (Украинские)

Другие пословицы и поговорки

Нечестные деньги буря уносит (<<<) (Армянские)
Дважды отмерь, прежде чем один раз отрезать - Score twice before you cut once (<<<) (Английские)
Без ветра и трава не колышется (<<<) (Бурятские)
Кто много обещает, тот кормит тебя из пустой ложки - Не who gives fair words feeds you with an empty spoon (<<<) (Английские)
Обмен - не грабеж - Exchange is no robbery (<<<) (Английские)
Тот, кто боится тебя в твоем присутствии, будет ненавидеть тебя в твое отсутствие - Не that fears you present will hate you absent (<<<) (Английские)
Где много тарбаганов, там много всякого хлама (<<<) (Бурятские)
Грех в душе - как страх в лесу (<<<) (Бенгальские)
Слово женщины ненадежно (<<<) (Индийские)
Мрачнее сели (<<<) (Арабские)
Неспособный выдержать плохое, не доживет, чтобы увидеть хорошее (<<<) (Еврейские)
Легко сказать, да трудно сделать (<<<) (Бурятские)
Между хорошим соседом и хорошим родственником нет разницы (<<<) (Дигорские)
Лучше избавиться от одной неприятности, чем радоваться небольшой выгоде (<<<) (Китайские)
Ходи в гости к соседу, но не каждую среду (<<<) (Испанские)
Он сидит на раскаленной мотыге (<<<) (Зулуские)
У каждой медали имеется две стороны - Every medal has two sides (<<<) (Английские)
Замерзшая змея ужалит отогревшего её (<<<) (Армянские)
Не делайте другим того, чего не хотите для себя (<<<) (Китайские)
С хорошей компанией путь кажется короче - Good company on the road is the shortest cut (<<<) (Английские)
Скорпион ужалил и (жалобно) запищал! (<<<) (Арабские)
Если ты увидел, то держи рот закрытым (<<<) (Креольские)
В день похода известили того, кого не хотели с собой брать (<<<) (Абхазские)
Не бывает плохой любви, как и хорошей тюрьмы (<<<) (Английские)
Кости красит мясо, а тело - одежда (<<<) (Адыгейские)
Рыба гниет с головы, а вода мутнеет с истока (<<<) (Армянские)
Из ослика осел вырастет (<<<) (Армянские)
Время – лучший наставник (<<<) (Арабские)
На людях - добрый молодец, а дома - сукин сын (<<<) (Корейские)
Неспособный выдержать плохое, не доживет, чтобы увидеть хорошее (<<<) (Еврейские)
Проси у Бога, но лопату из рук не выпускай (<<<) (Армянские)
Плохая привычка хуже долга (<<<) (Арабские)
Мать труса не радуется, но и не печалится! (<<<) (Арабские)
Если стал господином, не злоупотребляй этим (<<<) (Арабские)
Когда человек долго отсутствует, о нем забывают быстро - Long absent, soon forgotten (<<<) (Английские)
Ашуга счастье, когда свадьба, муллы - когда несчастье (<<<) (Азербайджанские)
Вкусная еда человека веселит (<<<) (Адыгейские)
Выпущенная стрела назад не возвращается (<<<) (Азербайджанские)
Исчез, как в Корею уехал (<<<) (Китайские)
Более бодрый ночью, чем светлячок (<<<) (Арабские)
У опыта нет общей школы, своих учеников он учит порознь - Experience keeps no school, she teaches her pupils singly (<<<) (Английские)
Если женщина славятся благочестием, это верный признак того, что она некрасива (идиш) (<<<) (Еврейские)
От маленьких щепок большие поленья разгораются (<<<) (Еврейские)
Кто сплетничает о других с тобой, будет сплетничать и о тебе с другими - Who chatters to you will chatter of you (<<<) (Английские)
На дружеское слово дружески и отвечать надо (<<<) (Дагестанские)
Мелкая душа тайны не сохранит (<<<) (Древнеиндийские)
Гуляя под луной, забывают о лампе (<<<) (Вьетнамские)
У слабого язык длинный (<<<) (Абхазские)
Обиду злобой не успокоишь, огня маслом не погасишь (<<<) (Армянские)
Когда встречаются льстецы, дьявол идет обедать - When flatterers meet, the devil goes to dinner (<<<) (Английские)