ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « рядом »

Садись напротив того, кого любишь, и рядом с тем, кого ненавидишь (<<<) (Арабские)
Если ослов привязать рядом, то они усвоят нрав друг друга (<<<) (Армянские)
Трут рядом с огнем не держат (<<<) (Армянские)
Если видишь в чашке вина кого-то, кого нет рядом - не пей (<<<) (Китайские)
Если судьба, так встретишься и за тысячу ли; а не судьба, так не увидишь и рядом (<<<) (Китайские)
Лежавшее рядом с золотом похоже на золото, лежавшее рядом с яшмой похоже на яшму (<<<) (Китайские)
Сделай счастливыми тех, кто рядом, и дальние придут к тебе (<<<) (Китайские)
Зубы и язык дерутся, но находятся рядом (<<<) (Креольские)
Рядом с одним ростком пшеницы тысячу сорняков поливают (<<<) (Курдские)
Друг рядом лучше, чем два или три вдалеке (<<<) (Немецкие)
Спесь рядом с глупостью живет, что на земле не ново раскаянье - вот горький плод сожительства такого (<<<) (Неегские)
Ум и глупость рядом идут (<<<) (Овамбоские)
Где бы ни была роза, рядом с ней всегда шип (<<<) (Персидские)
Плохой друг, как тень: когда солнце - он рядом, когда хмуро - исчезает (<<<) (Персидские)
Бывает и так: далек от глаз, но душа - рядом (<<<) (Таджикские)
Достоинство умного рядом с дураком видно (<<<) (Туркменские)
Скотина, стоявшая рядом с ослом, заржала по-ослиному (<<<) (Чеченские)
Большой храмовый колокол рядом с бумажным фонарем (<<<) (Японские)
Греть руки, когда рядом пожар (<<<) (Японские)
Рядом пожар, а он себе руки греет (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Не всем дано быть первыми - All men cant be first (<<<) (Английские)
Нож свою рукоятку не режет (<<<) (Армянские)
Волка сделали чабаном (<<<) (Абазинские)
Внешность можно изменить, характер уносят в могилу (<<<) (Индонезийские)
Каждый сам знает свои горести (<<<) (Китайские)
Каждый человек - за себя, а бог - за нас всех - Every man for himself, and God for us all (<<<) (Английские)
Ослик вырос - тот же осёл (<<<) (Курдские)
Предки сажают деревья, потомки наслаждаются прохладой (<<<) (Китайские)
Муха садится на тухлое мясо (<<<) (Ассирийские)
Решето сказало кувшину - дырявый (<<<) (Афганские)
Не пытайся доказывать то, в чем и так никто не сомневается - Never try to prove what nobody doubts (<<<) (Английские)
Старшему - свое место, младшему - свое (<<<) (Армянские)
Банан дважды не плодоносит (<<<) (Индонезийские)
Слон один, а погонщиков двое (<<<) (Индонезийские)
Лягушке, сидящей на дне колодца, небо кажется не более лужицы (<<<) (Вьетнамские)
Один выбросил, другой подобрал (<<<) (Вьетнамские)
Голод стряпню не критикует - Hunger finds no fault with cookery (<<<) (Английские)
Ковали коней, а лягушки лапы подняли (<<<) (Афганские)
И ворона о себе думает, что она умна (<<<) (Бенгальские)
Плевок возвратился в рот (<<<) (Зулуские)
Седло достал - коня нет, а коня достал - седла нет (<<<) (Грузинские)
Придержи язык - и голову удержишь (<<<) (Даргинские)
Нет такого красавца, у которого не было бы изъяна (<<<) (Зулуские)
Будешь ждать счастья с неба - днем попадешь в волчью яму (<<<) (Китайские)
Дождь льет с земли на небо (<<<) (Индонезийские)
Молчаливый и болтуна замолчать заставит (<<<) (Армянские)
Ухаживай за деревом в молодости - в старости оно окажет тебе поддержку (<<<) (Вьетнамские)
Скверная жена, словно железные кандалы (<<<) (Арабские)
Пагода ветхая, да Будда в ней золотой (<<<) (Вьетнамские)
На любой тропинке есть лужа - Every path has a puddle (<<<) (Английские)
Что трезвый скрывает, то пьяный рассказывает - What soberness conceals, drunkenness reveals (<<<) (Английские)
За пазухой плеть, а на устах молитва (<<<) (Бенгальские)
Короткая дорога никуда не приведет (<<<) (Креольские)
Еле поднялся на одну гору, а за ней стоит другая (<<<) (Индонезийские)
С кем этот человек здоровается, у того осел подыхает (<<<) (Армянские)
И высоким горам не задержать облаков (<<<) (Китайские)
Правда звучит из уст детей - Truth comes out of the mouths of babes and sucklings (<<<) (Английские)
У кого полный кошелек, у того и друзей полно - Не that has a full purse never wanted a friend (<<<) (Английские)
Спасались от дождя - попали под ливень (<<<) (Армянские)
Честнее ката (куропатки) (<<<) (Арабские)
Если отец лев, то и сын львенок (<<<) (Вьетнамские)
Бери жену из далека, а ниву около себя (<<<) (Арабские)
Людям услугу окажешь - тебе же польза будет (<<<) (Бурятские)
Дьявол многое знает, потому что он стар - The devil knows many things because he is old (<<<) (Английские)
Старую солому не ворошат (<<<) (Армянские)
Раввин пил вино один, а требует, чтобы веселилась вся синагога (<<<) (Еврейские)
Ворон у ворона глаз не выклюет (<<<) (Армянские)
Долг подобен верблюжонку: чем дольше его держишь, тем больше он растет (<<<) (Армянские)
Предназначенная тебе вода не протечет мимо (<<<) (Креольские)
Большинство битв разума происходит под молниями страстей (<<<) (Арабские)