ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « ребенок »

Обжегшийся ребенок боится огня - A burnt child dreads the fire (<<<) (Английские)
Ребенок в доме - это источник радости - A babe in the house is a well-spring of pleasure (<<<) (Английские)
Ребенок говорит то, что слышит от взрослых у камина - The child says nothing but what is heard by the fire (<<<) (Английские)
Ребенок сначала должен ползать, а уж потом ходить - A child must first creep, then go (<<<) (Английские)
Ребенок, которого укусила собака, будет всегда ее бояться - A bitten child dreads the dog (<<<) (Английские)
В семье ребенок старше всех (<<<) (Абазинские)
У бездетной женщины ребенок не плачет (<<<) (Абазинские)
Если ребенок не плачет, не дают ему сосать (<<<) (Адыгейские)
Когда много повитух, ребенок ногами вперед выходит (<<<) (Азербайджанские)
Украшение дома - ребенок, украшение стола - гость (<<<) (Азербайджанские)
Ягненок блея растет, ребенок плача растет (<<<) (Алтайские)
Более жадный, чем ребенок; … чем Касаг (<<<) (Арабские)
Лживее, чем ребенок (<<<) (Арабские)
Ребенок твой из крови твоих пяток (<<<) (Арабские)
Когда ребенок в беде, он и любовника своей матери тятей зовет (<<<) (Армянские)
Пока ребенок не заплачет, мать грудь не даст (<<<) (Армянские)
Работает, как ребенок, а ест, как детина (<<<) (Армянские)
Цыпленок в яйце узнается, ребенок - в люльке (<<<) (Армянские)
Не плачет ребенок, который сам упал, не обижается человек, который сам отстал (<<<) (Бурятские)
Ребенок не заплачет - мать груди не даст (<<<) (Вьетнамские)
У двух нянек ребенок с голоду умер (<<<) (Грузинские)
Если ребенок не заплачет, кто ему грудь даст? (<<<) (Каракалпакские)
Балованный ребенок непочтителен; балованная собака непослушна (<<<) (Китайские)
Армия без полководца, что ребенок без матери (<<<) (Корейские)
Дьявол не ребенок (<<<) (Креольские)
Ребенок - это не уши (<<<) (Креольские)
Ребенок должен научиться ползать прежде, чем начнет ходить (<<<) (Креольские)
Ребенок есть ребенок (<<<) (Креольские)
Ребенок, который говорит, что его мать не спит, не спит сам (<<<) (Креольские)
Маленький ребенок станет большим, маленькое тесло всегда останется маленьким (<<<) (Маорские)
Ребенок, упавший сам, не плачет (<<<) (Монгольские)
Он как ребенок: не позабавишь пасхальным яичком - обидится (<<<) (Осетинские)
Ребенок, который плачет, получает еду (<<<) (Педийские)
Для матери ребенок до ста лет детенок (<<<) (Русские)
Пока ребенок не заплачет, мать его не накормит (<<<) (Таджикские)
Спящего человека и ребенок одолеет (<<<) (Таджикские)
Больше молока получает тот ребенок, который больше плачет (<<<) (Тамильские)
Ребенок в люльке - пять раз изменится (<<<) (Татарские)
Ребенок сам упадет - не заплачет (<<<) (Тувинские)
Для каждого свой ребенок - красавец (<<<) (Турецкие)
Ребенок находит свою мать, корова - своего теленка (<<<) (Турецкие)
Ребенок без отца - сирота, без матери - раб (<<<) (Туркменские)
Ребенок не заплачет - грудь не получит (<<<) (Туркменские)
Ребенок падает, падает и становится большим (<<<) (Узбекские)
Ребенок заплачет, а у матери сердце заболит (<<<) (Украинские)
Ребенок любит показывать свою силу, взрослый - ум (<<<) (Хаусайские)
Ребенок, который спрашивает, не будет глупым (<<<) (Эвейские)
И в восемьдесят лет как трехлетний ребенок (<<<) (Японские)
Мил, как уродливый ребенок родителям (<<<) (Японские)
Ребенок за спиной, а она его ищет (<<<) (Японские)
Ребенок, родившийся днем, похож на отца, родившийся ночью - на мать (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Одним гвоздем другой вытаскивают - One nail drives out another (<<<) (Английские)
Признал ошибку - значит наполовину искупил ее - A fault confessed is half redressed (<<<) (Английские)
Доброе начало полдела откачало (<<<) (Еврейские)
Нет упрека после смерти (<<<) (Арабские)
Под угрозой кулака и обезьяна запляшет (<<<) (Бенгальские)
Кто оставит свое ремесло (дело), тот потеряет свое счастье (<<<) (Арабские)
Не деньги работают ради человека, а человек ради денег (<<<) (Креольские)
Один раз не в счет - Once is no rule (<<<) (Английские)
Когда нужно, трудно найти и беличий хвост (<<<) (Бурятские)
Небо родит слона, небо родит и траву (<<<) (Вьетнамские)
Можно только по ошибке купить, но нельзя по ошибке продать (<<<) (Китайские)
На белой лошади видно любое пятнышко - Each stain comes to sight on a horse that is white (<<<) (Английские)
Тюрьма остается тюрьмой, даже если это сад (<<<) (Арабские)
Собака собаку не ест (<<<) (Курдские)
Все себя гребцами называют, пока ураган не поднялся (<<<) (Бенгальские)
Скачущего коня не погоняют (<<<) (Корейские)
Кто быстро ест, тот быстро работает - Quick at meat, quick at work (<<<) (Английские)
Корабль, у которого два капитана, тонет (<<<) (Арабские)
Если дают - берите, если выгоняют - выходите (<<<) (Бурятские)
Цену покинутой стоянки узнаешь при перекочевке (<<<) (Киргизские)
Влюбленная черепаха и море переплывет (<<<) (Бурятские)
Чтобы задумать злое дело, не требуется много времени - A little time is enough to hatch great mischief (<<<) (Английские)
У зрячего не спросил, а к слепому обратился (<<<) (Вьетнамские)
Черт, осуждающий грех - The devil rebuking sin (<<<) (Английские)
Хороши дела завершенные (<<<) (Арабские)
То, что сам человек себе сделает, даже враг врагу не сможет сделать (<<<) (Армянские)
Сто кумушек у гумна, а песенка одна (<<<) (Испанские)
Из блохи делает верблюда (<<<) (Армянские)
Нежность определяется не мягкостью кожи, а поведением (<<<) (Древнеиндийские)
Не играй с огнем - Dont play with fire (<<<) (Английские)
Собака поедает собаку - Dog eat dog (<<<) (Английские)
Хоть мала иголка, а укол болит долго (<<<) (Испанские)
Если есть деньги - можно и с богами договориться (<<<) (Китайские)
Не тот болен, кто лежит, а тот, кто над болью сидит (<<<) (Армянские)
Купец не может быть собакой, а собака, конечно, же, купцом (<<<) (Еврейские)
Масло в тесте не пропадет (<<<) (Арабские)
Если сразу не добился успеха в каком-либо деле, не отчаивайся, а начни сначала - If at first you dont succeed, try, try, try again (<<<) (Английские)
Человека, кроме земли, ничто не насытит (<<<) (Абхазские)
Что быстро созревает, то быстро портится - Soon ripe, soon rotten (<<<) (Английские)
Смерть ни на что не глядит (<<<) (Армянские)
Куда повернет передняя арба, туда пойдет и задняя (<<<) (Калмыкские)
Нетронутое червями дерево тысячу лет проживёт (<<<) (Ассирийские)
Хлопковое дерево издалека кажется красивым (<<<) (Креольские)
Гвоздь подкову спасет, подкова - коня, конь - храбреца, храбрец - родину (<<<) (Азербайджанские)
Птицу узнают по песне, а человека по разговору - A bird is known by its note and a man by his talk (<<<) (Английские)
Любишь кататься, люби и саночки возить (<<<) (Армянские)
Вилами кефир хлебал, но такого вранья не слыхал (<<<) (Азербайджанские)
Протягивай ноги по длине одеяла - Stretch your legs according to your coverlet (<<<) (Английские)
Продаешь корову - значит, и молоко ее продаешь - If you sell the cow, you sell the milk too (<<<) (Английские)
Ничто не учит человека так, как его опыт (<<<) (Арабские)