ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « пёс »

Вьюки носит верблюд, а худеет пёс (<<<) (Азербайджанские)
Те дни гадки, когда свой пёс хватает за пятки (<<<) (Азербайджанские)
Пёс остается псом, если даже он вырос среди львов (<<<) (Арабские)
Большой пёс лает, маленький молчит (<<<) (Афганские)
На своей улице и пёс дерётся, как лев (<<<) (Афганские)
Пёс храбр возле дверей хозяина (<<<) (Курдские)
Молодой человек лих, молодой пёс зубаст (<<<) (Монгольские)
В своей конуре и пёс - раджа (<<<) (Тамильские)
И пёс должен в свое время лаять (<<<) (Туркменские)
Бродячий пёс без удара палки не останется (<<<) (Чеченские)

Другие пословицы и поговорки

Дешевле мусора; … земли; … фиников в Басре; … судьи в Мине (<<<) (Арабские)
Камень, брошенный тобой вверх, упадет на твою же голову (<<<) (Бурятские)
У маленьких кувшинчиков ушки длинные - Little pitchers have long ears (<<<) (Английские)
Говорю кувшинчику, а ты, кувшин, слушай (<<<) (Грузинские)
Не все, что кругло, - яблоко (<<<) (Армянские)
Осёл останется ослом, даже если везет казну султана (<<<) (Арабские)
Сам своей тени боится (<<<) (Армянские)
Говорить медлит, а действовать спешит - Slow to speak, but quick to act (<<<) (Английские)
Лучше иметь по одному родственнику в каждом ауле, чем один аул, полный родственников (<<<) (Абазинские)
На старательную лошадь все груз взваливают - All lay loads on a willing horse (<<<) (Английские)
Если ворона розу найдет, возомнит себя соловьем (<<<) (Грузинские)
Золотая монета всегда маленькая (<<<) (Лакские)
Не спускайся в яму по чужой веревке (<<<) (Армянские)
В чужом глазу соломинку ищет, а в своем - бревна не замечает (<<<) (Армянские)
Кто часто дерётся - или оставляет там свою кожу, или сам остается там (<<<) (Испанские)
Дурак блещет умом, пока не заговорит (<<<) (Древнеиндийские)
Некрасивую бабу и зеркало не любит (<<<) (Еврейские)
Как ни велики усы, ими бороды не закрыть (<<<) (Кабардинские)
Пока не попадешься на удочку, не станешь знатоком (<<<) (Китайские)
Когда много пастухов, овцы гибнут (<<<) (Калмыкские)
От большого дерева большие щепки летят (<<<) (Грузинские)
Если уж хочешь меня убить, убей острым резаком, а не тупым (<<<) (Дуальские)
В декабре побольше дров, спи-сопи и будь здоров (<<<) (Испанские)
Сапожник должен заниматься своей колодкой - The cobbler should stick to his last (<<<) (Английские)
Дружных шкурка ягненка укроет, а недружных и бычья шкура не спасет (<<<) (Абазинские)
То, что сделано, уже не отменишь - Things done cannot be undone (<<<) (Английские)
Трехгрошовая тарелка не знала, что отведает пальмового вина (<<<) (Креольские)
Счастливому все счастливыми кажутся (<<<) (Древнеиндийские)
Позже появившиеся рога лучше раньше выросших ушей (<<<) (Бурятские)
Муж хорош - и жена хороша, жена хороша - и муж хорош (<<<) (Аварские)
Надо считаться с умом, а не с дородностью (<<<) (Бурятские)
Лучше умереть стоя, чем жить на коленях - Better die standing than live kneeling (<<<) (Английские)
Нет светильника, который горел бы до утра (<<<) (Курдские)
Хорошее вино не нуждается в рекламе - Good wine needs no bush (<<<) (Английские)
Сердце, которое хоть раз познало настоящую любовь, никогда ее не забудет - The heart that once truly loves never forgets (<<<) (Английские)
Когда дурак выходит на рынок, радуются торговцы (<<<) (Еврейские)
Раньше всего вода попадает в лодку с высоким носом (<<<) (Китайские)
Чем дольше просеиваешь, тем тоньше мука, чем больше говоришь, тем больше глупостей скажешь (<<<) (Корейские)
Лес горит - все видят, а душа горит - никому не видно (<<<) (Бенгальские)
Вору нужны ломаные заборы (<<<) (Бенгальские)
Город, желающий вступить в переговоры, на полпути к сдаче - A city that parleys is half gotten (<<<) (Английские)
Кто не рад малому, тот не будет радоваться и большому (<<<) (Даргинские)
Брата лишнего не бывает (<<<) (Кабардинские)
Не пляши перед слепым, не играй перед глухим (<<<) (Афганские)
Когда кошки дерутся - мыши радуются (<<<) (Еврейские)
Лежебока с тела спадает, а ходящий человек мясо ест (<<<) (Бурятские)
Не люблю свою кровь, пусть даже в золотом тазу (<<<) (Арабские)
Вода – всему голова (<<<) (Арабские)
Семья, где нет книг, подобна слепому (<<<) (Бурятские)
Человек живет благодаря человеку (<<<) (Креольские)