ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « птица »

Всякая птица любит свое гнездо - Every bird likes its own nest (<<<) (Английские)
Всякая птица себя любит слушать - Each bird loves to hear himself sing (<<<) (Английские)
Глупа та птица, которая пачкает свое гнездо - It is a foolish bird that soils its own nest (<<<) (Английские)
Каждая птица любит слушать свое пение - Each bird loves to hear himself sing (<<<) (Английские)
Перо в руке лучше, чем птица в небе - A feather in the hand is better than a bird in the air (<<<) (Английские)
Плоха та птица, которая собственное гнездо пачкает - It is an ill bird that fouls its own nest (<<<) (Английские)
Птица в руке стоит двух в кустах - A bird in the hand is worth two in the bush (<<<) (Английские)
Лучшая птица позади всех летит (<<<) (Абхазские)
К счастливому охотнику птица сама летит (<<<) (Алтайские)
Каждая птица наслаждается своим пением (<<<) (Арабские)
Как страус: и не птица, но и не верблюд (<<<) (Арабские)
Одна птица в руках лучше, чем десять на дереве (<<<) (Арабские)
Каждая птица своей стаи держится (<<<) (Армянские)
Каждая птица своим клювом клюет (<<<) (Армянские)
Птица не требует подати от своих крыльев (<<<) (Армянские)
Птица опирается на крылья, человек - на родичей (<<<) (Армянские)
Есть такая птица, которая никогда не поёт, а уж если запоёт, то дурным голосом (<<<) (Ассирийские)
Выпущенное слово - что птица в полёте (<<<) (Башкирские)
Птица ошибется - в ловушку попадет, мужчина ошибется - свободу потеряет (<<<) (Башкирские)
Глупа птица, оторвавшаяся от стаи, беспомощен козленок, потерявший свою мать (<<<) (Бурятские)
Мало-помалу птица гнездо свивает (<<<) (Бурятские)
Если птица улетела из клетки, не надейся, что она вернется назад (<<<) (Вьетнамские)
Мудрая птица жалеет перья, мудрый человек жалеет слова (<<<) (Вьетнамские)
Птица не чувствует тяжести своих крыльев (идиш) (<<<) (Еврейские)
Птица не может летать, нигде не садясь (<<<) (Зулуские)
Летает, - значит, птица (<<<) (Индонезийские)
Высоко птица летает, да не знает, где сядет (<<<) (Карельские)
Не всякий конь - скакун, не каждая птица - сокол (<<<) (Киргизские)
Птица, которая много поет, не сможет свить хорошего гнезда (<<<) (Креольские)
Птица, которая питается рисом, никогда не производит шума (<<<) (Креольские)
Всякая птица в своей стае хороша (<<<) (Курдские)
Птица на своих крыльях летает (<<<) (Курдские)
Человек без родины, что птица без крыльев (<<<) (Курдские)
Каждая птица свое гнездо любит (<<<) (Лакские)
Плоха та птица, которая не любит свое гнездо (<<<) (Мордовские)
Птица по голосу узнается (эрзя) (<<<) (Мордовские)
Слово - не птица: вылетит - не поймаешь (эрзя) (<<<) (Мордовские)
Куда бы ни вырвалась птица из клетки, ей все покажется раем (<<<) (Неегские)
Если птица теряет перо, то вместо него вырастает новое (<<<) (Ньянгские)
Не говори, что под дождем птица превратилась в комок мокрых перьев: согретая солнцем, она вновь оправится (<<<) (Овамбоские)
Ликует птица, увидев зерно, хоть в сеть подчас её влечет оно (<<<) (Персидские)
Рождает зверя зверь, рождает птица птицу, от доброго добро, от злого зло родится (<<<) (Персидские)
Птица не думает, что её гнездо плохо (<<<) (Суахильские)
Без крыльев - не птица (<<<) (Турецкие)
Хищная птица недолго живет (<<<) (Турецкие)
Каждая птица своим клювом сыта (<<<) (Украинские)
Каждая птица свою песню поет (<<<) (Украинские)
Красна птица пером, а человек умом (<<<) (Украинские)
Нет такого дерева, чтоб на него птица не садилась (<<<) (Украинские)
По гнезду знать, какая птица в нем водится (<<<) (Украинские)
Птица радуется весне, а дитя - матери (<<<) (Украинские)
Человек без денег, как птица без крыльев (<<<) (Украинские)
Каждая птица кричит по-своему (<<<) (Эвейские)
Птица с длинным клювом достает отдаленную пищу (<<<) (Эвейские)
Птица не чувствует тяжести своих крыльев (<<<) (Яксайские)
В деревне без птиц и летучая мышь - птица (<<<) (Японские)
Как будто птица неожиданно вылетела из-под ног (<<<) (Японские)
Там, где нет птиц, и летучая мышь - птица (<<<) (Японские)
Улетающая птица не пачкает покидаемое гнездо (<<<) (Японские)
Человек держится помощью, птица - крыльями (<<<) (Японские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Быстро пойду - в недобрый час приду, медленно пойду - прозеваю добрый (<<<) (Армянские)
Глиняный горшок хвалит глиняный кувшин (<<<) (Древнеиндийские)
Кривое дерево годится на седло (<<<) (Корейские)
Не говори, что хитер, - нарвешься на более хитрого (<<<) (Киргизские)
Иное зеркало скажет тебе то, что многие люди, опрашиваемые тобой, не смогут сказать (<<<) (Испанские)
Один дурак многих дураками делает - One fool makes many (<<<) (Английские)
Нет ничего дороже правды (<<<) (Бурятские)
На словах важный, а тело голое (<<<) (Бурятские)
Ты с ярмарки идешь с удачей, как не хлебнуть в корчме вина? Ты с ярмарки уходишь плача, как не напиться допьяна? (<<<) (Еврейские)
В следующий раз повезет - Better luck next time (<<<) (Английские)
Мешок требует орехов (<<<) (Козийские)
Если вглядишься в молоко - найдешь черные пятна (<<<) (Абхазские)
Птицы с одинаковым оперением собираются в одну стаю - Birds of a feather flock together (<<<) (Английские)
Глухому выстрелы нипочем (<<<) (Вьетнамские)
Не держи сто рублей, держи сто друзей (<<<) (Армянские)
Какова мать, такова и дочь - Like mother, like daughter (<<<) (Английские)
Не хочет ли на тебя сесть верхом тот, кто просит тебя нагнуться? (<<<) (Еврейские)
Если спор кончается дракой, то посторонний страдает (<<<) (Абазинские)
Веру соблюдают постом, а трудятся топором (<<<) (Бенгальские)
Счастье найти легко, да трудно сохранить - Fortune is easily found, but hard to be kept (<<<) (Английские)
У пряхи оплошка, а стегают кошку (<<<) (Испанские)
Надо сегодня заботиться о том, что будет завтра (<<<) (Еврейские)
Угря не спрячешь в мешке - You cannot hide an eel in a sack (<<<) (Английские)
Когда много каменщиков, дом получается кривобокий (<<<) (Китайские)
Три вещи быстрее всего на свете: мысль человека, пущенная стрела и взгляд (<<<) (Бурятские)
Когда дрова горят, тогда и кашу варят (<<<) (Армянские)
У соседа хлеб вкуснее (<<<) (Армянские)
Съел волк или не съел волк - все равно отвечай волк (<<<) (Алтайские)
Голодная курица во сне видит просо (<<<) (Ассирийские)
Пока ребенок не заплачет, мать грудь не даст (<<<) (Армянские)
В следующий раз повезет - Better luck next time (<<<) (Английские)
Кто спрятал, тот и найдет (<<<) (Креольские)
Мягкий ответ охлаждает гнев - A soft answer turns away wrath (<<<) (Английские)
И тысяча тёток родной матери не заменит (<<<) (Азербайджанские)
Одну курицу в семи местах в жертву Богу принести (<<<) (Бенгальские)
Болезнь проходит, привычка остается (<<<) (Киргизские)
Когда алкоголь входит - тайна выходит (<<<) (Армянские)
В любой армии есть испорченность и зло (<<<) (Арабские)
Поможешь другим и тебе помогут (<<<) (Бурятские)
Если бы знал, где зачешется, заранее почесал бы (<<<) (Вьетнамские)
Лучше иметь по одному родственнику в каждом ауле, чем один аул, полный родственников (<<<) (Абазинские)
Где тонко, там и поперек (<<<) (Карельские)
В маленьком теле часто таится великая душа - A little body often harbours a great soul (<<<) (Английские)
В неразбитой калебасе еще будут мыть рис (<<<) (Креольские)
Посвистывай по количеству лошадей (<<<) (Бурятские)
Ребёнок, который не плачет, умирает на спине своей матери (<<<) (Зулуские)
Сначала заслужи, а потом желай - First deserve and then desire (<<<) (Английские)
Груз чувствует бык, а не его хозяин (<<<) (Корейские)
И через тысячу преград вода все равно течет в море (<<<) (Китайские)
Лучшее часто враг хорошего - The best is often the enemy of the good (<<<) (Английские)