ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « продать »

Невозможно продать корову и пить молоко - You cannot sell the cow and drink the milk (<<<) (Английские)
Беспокойся о том, что надо купить, а не о том, что надо продать (<<<) (Арабские)
Можно только по ошибке купить, но нельзя по ошибке продать (<<<) (Китайские)
Курицу следует продать, а канарейку - поместить в клетке у окна (<<<) (Креольские)
Купить лишнее - продать нужное (<<<) (Русские)
Купить - то и внучек купит, а продать и дед намается (<<<) (Русские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Ближе, чем шнурки (<<<) (Арабские)
Зрители видят большую часть игры - Lookers-on see most of the game (<<<) (Английские)
Никудышный кочет всех заклевать хочет (<<<) (Испанские)
У лжеца светильник горит до полуночи (<<<) (Армянские)
Рыба лежа растет, человек лежа портится (<<<) (Китайские)
Отец ест барбарис, а у детей оскомина (<<<) (Аварские)
Посмеешься до завтрака - поплачешь до ужина - If you laugh before breakfast youll cry before supper (<<<) (Английские)
Бьет - жалеет, ругает - любит, рассердится - топчет ногами (<<<) (Китайские)
Промокшему что бояться дождя? (<<<) (Азербайджанские)
Мир словно ветер в сара: то вверх дует, то вниз (<<<) (Курдские)
Утроба, наполненная водой легче для тела (<<<) (Бурятские)
Лучше нагнуть голову, чем разбить лоб - Better bend the neck than bruise the forehead (<<<) (Английские)
Голодной курице во сне просо снится (<<<) (Лезгинские)
Бессмысленно качать воду из высохшего колодца - No use pumping a dry well (<<<) (Английские)
Держать пять пальцев в масле (<<<) (Индийские)
Острожному гибель не грозит (<<<) (Бенгальские)
Пусть виноград молится о благополучии своих плетей (др. еврейская) (<<<) (Еврейские)
Сандаловое дерево гнили не знает, молодое тело хвори не знает (<<<) (Бурятские)
Если исток воды мутен, то и устье ее мутно (<<<) (Бурятские)
Жена и муж, словно палочки для еды: всегда парой (<<<) (Вьетнамские)
Добрая слава дороже богатства (<<<) (Армянские)
Что кот проглотил, того и лев обратно не возьмет (<<<) (Азербайджанские)
Жизнь состоит из мелочей - Life is made up of little things (<<<) (Английские)
Три женщины - четыре сплетни (<<<) (Вьетнамские)
Щедрая мзда - прощай, вражда (<<<) (Испанские)
Сомнительное – сестра запрещенного (<<<) (Арабские)
Вора три дня долина скрывала, триста - горы, а все-таки его нашли (<<<) (Грузинские)
Волк никогда сытым не бывает (<<<) (Армянские)
Просо никогда не станет пшеницей (<<<) (Дигорские)
Большому кораблю - большие и волны (<<<) (Вьетнамские)
Даже упавшее хлопковое дерево выше травы (<<<) (Креольские)
Чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть (<<<) (Армянские)
Чужая курица хозяйскую прогнала (<<<) (Грузинские)
Без ветра трава не колышется (<<<) (Китайские)
У забитого человека и собаки хлеб отбирают (<<<) (Ассирийские)
Начало дерева в семени (<<<) (Арабские)
В голодное время и голова козы будет нужна, в тяжелое время и голова барана будет нужна (<<<) (Бурятские)
Не украшайся хорошими вещами, украшайся знаниями (<<<) (Бурятские)
У кого на груди приютился, тому и бороду выдергал (<<<) (Бенгальские)
Осторожнее птенца орла (<<<) (Арабские)
В спокойном море каждый может быть лоцманом - In a calm sea every man is a pilot (<<<) (Английские)
Нет такого дня, чтобы за ним не наступил вечер (<<<) (Азербайджанские)
Кто с ним здоровается, тот и кажется ему родным (<<<) (Армянские)
Если в большую беду не умрешь, ждет тебя большое счастье (<<<) (Китайские)
Любовь заставляет мир вращаться (<<<) (Английские)
Не трать пудру на ящерицу (<<<) (Креольские)
В мутной воде дна не видели и говорили, что она бездонна (<<<) (Грузинские)
Если свои не будут уважать, то чужие - тем более (<<<) (Лакские)
Со мной он в ссоре, только с тенью моей дружит (<<<) (Армянские)
Ноги, искусанные песчаными блохами, не гуляют по горячему песку (<<<) (Креольские)