ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « прямое »

Верблюда спросили: "Почему у тебя шея кривая?" Он сказал "А что у меня прямое?" (<<<) (Афганские)
В гневе и прямое превращается в кривое; когда любишь, то и бесформенное изображаешь круглым (<<<) (Вьетнамские)
В гневе и прямое становится кривым, в любви и кривое становится прямым (<<<) (Вьетнамские)
Кривое бревно река на берег выбрасывает, а прямое - уносит (<<<) (Дигорские)
Прямое сердце и острый язык заставляют других обижаться (<<<) (Китайские)
Прямое сердце не боится ударов грома (<<<) (Китайские)
Верблюда спросили: "Почему у тебя шея кривая?", он сказал: "А что у меня прямое?" (<<<) (Персидские)
Верблюду сказали: "У тебя шея кривая", а он в ответ: "А что у меня прямое?" (<<<) (Персидские)
Верблюда спросили: "Почему у тебя шея кривая?" Он ответил "А что у меня прямое?" (<<<) (Таджикские)
Кривое дерево дает столько же плодов, сколько и прямое (<<<) (Таджикские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

С сухими листьями в огонь лезть (<<<) (Корейские)
В мутной воде дна не видели и говорили, что она бездонна (<<<) (Грузинские)
У ячменной водки и вкус ячменной водки (<<<) (Корейские)
Глупцы и безумцы правду говорят - Fools and madmen speak the truth (<<<) (Английские)
Родился на семь дней раньше черта (<<<) (Армянские)
Что уже случалось, случится опять когда-нибудь (<<<) (Зулуские)
Баклан нашел, а аист съел (<<<) (Вьетнамские)
У плохой доярки всегда корова виновата, а у плохого путешественника - лошадь (<<<) (Бурятские)
Для отца в сыне нет пороков (<<<) (Киргизские)
Бог посылает людям то, что они уже имеют (<<<) (Испанские)
Пусть Всевышний отрежет ему уши! (<<<) (Арабские)
Хорошее оружие - хороший спутник (<<<) (Адыгейские)
Пошел как буйвол, а вернулся как осел (<<<) (Армянские)
Безмозглой голове и зоркие глаза ни к чему - Keen eyes are small gain in the head without brain (<<<) (Английские)
Кто много говорит, начинает врать (<<<) (Бенгальские)
Любой путь за разговором покажется скорым (<<<) (Испанские)
Лучше честная оплеуха, чем лживый поцелуй (идиш) (<<<) (Еврейские)
У друзей все общее - Between friends all is common (<<<) (Английские)
Колючку вытаскивают колючкой (<<<) (Зулуские)
Без ветра трава не колышется (<<<) (Китайские)
Гора мышь родила - The mountain has brought forth a mouse (<<<) (Английские)
В присутствии его ладонь показывает, а в отсутствии - кулак (<<<) (Бурятские)
Не буди спящего льва - Wake not a sleeping lion (<<<) (Английские)
Тигр в зарослях тулси (<<<) (Бенгальские)
Если корней до конца не вырвешь, то бурьяна не выполешь (<<<) (Дигорские)
Война привлекает тех, кто ее не знает - War is sweet to them that know it not (<<<) (Английские)
Скромность от веры (<<<) (Арабские)
Волны раз попробуешь - никогда не утонешь (<<<) (Бенгальские)
Свой двор - конец вселенной (<<<) (Бенгальские)
Когда дерево решит выстоять, так ветер не прекращается (<<<) (Китайские)
И племенной верблюд непременно когда-то был маленьким (<<<) (Арабские)
Луби не раб окры (<<<) (Креольские)
Рога, выросшие позже, опережают ранее выросшее ухо (<<<) (Армянские)
Не одежда гуляет по улице, а ты сам (<<<) (Креольские)
Высоко взлетевший низко падает (<<<) (Вьетнамские)
Мел оставляет белый след, а уголь - черный (<<<) (Индонезийские)
Куда веточка гнется, туда и дерево клонится - Just as the twig is bent, the tree is inclined (<<<) (Английские)
Каждый человек высоко себя ценит - Every man is of importance to himself (<<<) (Английские)
Верить всем хуже нет, а никому - себе во вред (<<<) (Испанские)
Люди - подобны верблюдам для заклания (<<<) (Арабские)
Пепел падает на голову того, кто его бросает вверх (<<<) (Древнеиндийские)
Коза, имеющая двух козлят, не оплакивает потерю одного (<<<) (Козийские)
Что пожалеешь для хорошего друга, впрок тебе не пойдет (<<<) (Грузинские)
Вылившееся из чашки снова чашку не наполняет (<<<) (Бурятские)
Набил одного до слез - вызвал смех другого (<<<) (Китайские)
Те, кому светло наверху, не знают, как темно внизу (<<<) (Китайские)
Ни к чему: смуглому - мыло, дурному - совет (<<<) (Азербайджанские)
Скотина похожа на скотину, человек - на человека (<<<) (Каракалпакские)
Обычай - наказание для умных и предмет поклонения для дураков - Custom is the plague of wise men and the idol of fools (<<<) (Английские)
На чистом месте грязь выглядит особенно плохо (<<<) (Древнеиндийские)