ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « приза »

У неудачника конь бежит, только на скачках без приза (<<<) (Киргизские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

В арсе хороша кислота, а в водке - крепость (<<<) (Бурятские)
Глаза не видят, так и душа не ведает (<<<) (Бенгальские)
Посмеешься до завтрака - поплачешь до ужина - If you laugh before breakfast youll cry before supper (<<<) (Английские)
Один человек и на камне проживет (<<<) (Дигорские)
Если Бог захочет, и метелка может выстрелить (<<<) (Еврейские)
У него болезнь антилопы (<<<) (Арабские)
Когда перескочишь на другой конец, только тогда хвались: "Вот, посмотрите на меня!" (<<<) (Бурятские)
Похвали меня, и я похвалю тебя - Claw me, an i will claw thee (<<<) (Английские)
Никто не становится мастером своего дела в первый же день - No man is his crafts master the first day (<<<) (Английские)
Если я дам ему отведать мёд, то он откусит мой палец (<<<) (Арабские)
Одна умная голова лучше, чем сотня сильных рук - One good head is better than a hundred strong hands (<<<) (Английские)
Быстрый пенни лучше медленного шиллинга (<<<) (Креольские)
Когда собаки вместе, они лают даже на тигра (<<<) (Киргизские)
Делать лучше, чем говорить - Doing is better than saying (<<<) (Английские)
Сведение счетов дружбе не мешает - Even reckoning makes long friends (<<<) (Английские)
Забег выигрывает не самый быстрый, в бою побеждает не самый сильный - The race is not to the swift, nor the battle to the strong (<<<) (Английские)
Без денег, будь ты хоть женихом на свадьбе, никто на тебя не посмотрит (<<<) (Армянские)
Сердца ржавеют, как ржавеет железо (<<<) (Арабские)
Даст бег счастье - и слепому видение дарует (<<<) (Армянские)
Птица, которая много поет, не сможет свить хорошего гнезда (<<<) (Креольские)
За одним следил, а другого упустил (<<<) (Афганские)
Золото в земле не портится (<<<) (Ассирийские)
Смерть близка к тому, у кого много врагов (<<<) (Арабские)
У сильного полководца нет слабых солдат (<<<) (Китайские)
Тот, кто оставит спор, обезопасит свою честь (<<<) (Арабские)
Чье имя произносят, тот уже на пороге (<<<) (Абазинские)
Трудно нарисовать кости дракона; трудно узнать, что на сердце человека (<<<) (Китайские)
Слабый поневоле добр (<<<) (Абхазские)
В зависимости от ветра и флаг вьется (<<<) (Вьетнамские)
Огораживать дом после того, как обокрали (<<<) (Вьетнамские)
Не суди о людях и вещах по первому впечатлению - Judge not of men and things at first sight (<<<) (Английские)
Презреннее шнурка (<<<) (Арабские)
Все будущее существует в прошлом - All the future exists in the past (<<<) (Английские)
Коня и жену не одалживают (<<<) (Еврейские)
Когда свиньи полетят - When pigs fly (<<<) (Английские)
Прежде чем жениться на девушке, посмотри на её мать (<<<) (Абазинские)
Побитое дождем поле и град побьет (<<<) (Армянские)
Лучше пусть люди нагрузят на меня, чем я свалю на других (<<<) (Китайские)
Кто не закалит своего сердца, не воспитает ребёнка (<<<) (Арабские)
Плох тот, кто не хочет, чтобы его видели (<<<) (Арабские)
Каждый человек высоко себя ценит - Every man is of importance to himself (<<<) (Английские)
Как только собака приносит добычу (хозяину), ее прогоняют (<<<) (Козийские)
Хитер лис, а и до него добрались (<<<) (Испанские)
Лучше чинить бедняку рваную одежду, чем быть наложницей в доме богатого (<<<) (Китайские)
Продал соседа, а не свой дом (<<<) (Арабские)
Глаз сороки - на падали, глаз шамана - в котле (<<<) (Алтайские)
В женщину можно бросаться только драгоценными камнями (<<<) (Еврейские)
Изношенный шёлк не годится даже на ослиное седло (<<<) (Афганские)
Поклялся сумерками и луной (<<<) (Арабские)
Где нет любви, там нет и радости (<<<) (Грузинские)