ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « приводит »

Плохое начало приводит к плохому концу - A bad beginning makes a bad ending (<<<) (Английские)
Шутка никогда не приводит к победе над врагом, но частенько приводит к потере друга - A joke never gains an enemy but often loses a friend (<<<) (Английские)
Незнание приводит к ошибкам (<<<) (Абазинские)
Болтливость приводит к раскаянию (<<<) (Арабские)
Поспешность приводит к раскаянию, а осторожность - к благополучию (<<<) (Арабские)
Азартные игры ведут к грабежу; разврат приводит к убийству (<<<) (Китайские)
Язык беду приводит (<<<) (Китайские)
Избыток приводит к пресыщению - überfluß macht überdruß (<<<) (Немецкие)
Шалость редко приводит к добру - übermut tut selten gut (<<<) (Немецкие)
Плохое приводит к хорошему (<<<) (Овамбоские)
Терпение приводит человека к цели, удовлетворенность к богатству (<<<) (Персидские)
Хитрость приводит к глупости (<<<) (Турецкие)
Сильный смех приводит к несчастью (<<<) (Хаусайские)
Сильный страх приводит к несчастью (<<<) (Хаусайские)

Другие пословицы и поговорки

И грач своих птенцов считает красивыми (<<<) (Кабардинские)
Яд ядом заглушают, врага оружием побеждают (<<<) (Бурятские)
У кого есть мать, душа полна (<<<) (Бурятские)
Когда ошибается ученый, то весь мир из-за этого совершает ошибку (<<<) (Арабские)
Пока есть силы, сохраняй всё то, чем ты владеешь, о том, что знаешь, не болтай, и делай, что умеешь (<<<) (Еврейские)
На сем свете мы в гостях гостим (<<<) (Армянские)
Отец жив - смотри на его поступки, отец умер - помни о его воле (<<<) (Китайские)
Спилил дерево, чтобы поймать аиста (<<<) (Китайские)
Дурак сказал - умный поверил (<<<) (Армянские)
Медведь обиделся на лес, а лес о том не знает (<<<) (Азербайджанские)
Лучше черт , которого знаешь, чем тот, которого не знаешь - Better the devil you know than the devil you dont know (<<<) (Английские)
Правда, которая наносит вред, лучше лжи, которая радует (<<<) (Арабские)
Пока не завтракал - считается рано, пока не женился - считаешься маленьким (<<<) (Китайские)
Сам говорю - сам слушаю (<<<) (Армянские)
Отец - лев, а сын - шакал (<<<) (Корейские)
Осторожнее баклана (<<<) (Арабские)
Лежащий человек похудеет (<<<) (Бурятские)
Легко быть умным после события - It is easy to be wise after the event (<<<) (Английские)
Два тигра в одном логове - кто из них выживет, а кто умрет? (<<<) (Китайские)
Проснись, прежде чем тебя зароют в землю (<<<) (Арабские)
Кто смелый, тот умелый (<<<) (Белорусские)
Хорошего вола узнаешь еще теленком (<<<) (Адыгейские)
Обычай управляет законом - Custom rules the law (<<<) (Английские)
Кто хорошо говорит - прекрасно слушает (<<<) (Арабские)
Дружных шкурка ягненка укроет, а недружных и бычья шкура не спасет (<<<) (Абазинские)
Чем по милости есть чужое масло, лучше пить свою воду (<<<) (Китайские)
Чем даром сидеть, лучше даром трудиться (<<<) (Грузинские)
Мудрец знает, что он знает мало, а глупому кажется, что он знает всё (<<<) (Ассирийские)
Если не видел мрака - не оценишь света (<<<) (Грузинские)
Нельзя узнать, что другой держит в своем сердце (<<<) (Дуальские)
Говоришь - говори ясно, бьешь в барабан - бей, чтобы все слышали (<<<) (Китайские)
Если бы можно было построить дом криком, то лучший строитель - осёл (<<<) (Еврейские)
Деньги в руках посыльного - баран во рту у тигра (<<<) (Китайские)
Маленькую дырку не залатаешь - большая дыра запросит есть (<<<) (Китайские)
Дай с ноготок - попросит с локоток (<<<) (Армянские)
Не откладывай дело сегодняшнего дня на завтра (<<<) (Арабские)
Не стоит выбирать между двух зол - Between two evils it is not worth choosing (<<<) (Английские)
Ловить чужими руками змею (<<<) (Бурятские)
Человек, который поджег свою бороду, первым чувствует запах (<<<) (Креольские)
Трехгрошовая тарелка не знала, что отведает пальмового вина (<<<) (Креольские)
Ящик сердца трудно открыть (<<<) (Дуальские)
Ястреб всегда принимает сторону орла (<<<) (Корейские)
Языком молоть — не дрова колоть (<<<) (Белорусские)
Не так страшен чёрт, как его малюют (<<<) (Бурятские)
Своя ноша не тяжела (<<<) (Армянские)
Кормить осла - грех, а не добродетель (<<<) (Индийские)
Сколько ни обрабатывай авшан, реханом не станет (<<<) (Армянские)
Если ты ветер, то (я) ураган! (<<<) (Арабские)
Старый осёл с новой попоной (<<<) (Афганские)
Лучше всех знает цену добру тот, кому пришлось испытать зло - Не knows best what good is that has endured evil (<<<) (Английские)