ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « приходит »

Аппетит приходит во время еды - The appetite comes with eating (<<<) (Английские)
Беда редко приходит одна - An evil chance seldom comes alone (<<<) (Английские)
Несчастье не приходит само (<<<) (Английские)
Несчастье редко приходит в одиночку - An evil chance seldom comes alone (<<<) (Английские)
После пира приходит пост - Fasting comes after feasting (<<<) (Английские)
Болезнь приходит через проушину колуна, а уходит через ушко иголки (<<<) (Адыгейские)
Господь, да благослови того, кто приходит в гости на короткое время (<<<) (Арабские)
Идет не спеша, а приходит первым (<<<) (Арабские)
Медлительность часто приходит к цели, в то время как поспешность путается на дороге (<<<) (Арабские)
Не по карканью вороны приходит дождь (<<<) (Арабские)
После неудачи (приходит) ум (<<<) (Арабские)
Тот, кто приходит без приглашения, спит без постели (<<<) (Арабские)
Беда никогда не приходит одна (<<<) (Армянские)
Болезнь приходит бегом, а уходит медленным шагом (<<<) (Армянские)
Когда змее приходит время умирать, она ложится посреди дороги (<<<) (Армянские)
Мир подобен постоялому двору: один приходит, другой уходит (<<<) (Армянские)
Как бы велико ни было богатство, и ему приходит конец (<<<) (Афганские)
Когда муравью приходит пора помирать, у него вырастают крылья (<<<) (Афганские)
Болезнь приходит пудами, уходит по золотнику (<<<) (Башкирские)
Когда плачут, то и слепой плачет, а когда смерть приходит, умирают и бедные и богатые (<<<) (Бурятские)
Когда приходит время, и чайка попадает в сеть (<<<) (Бурятские)
Когда приходит время, тает и снег (<<<) (Бурятские)
Когда приходит голод, уходит стыд (<<<) (Грузинские)
Когда приходит смерть - и собака бежит в храм (<<<) (Древнеиндийские)
"Коли бы я знал!" приходит не сначала, а в конце (<<<) (Дуальские)
Сначала приходит нужда, а не хорошие дни (<<<) (Дуальские)
Когда приходит к тому, что можно жить прилично, не хватает лет для жизни (<<<) (Еврейские)
На смену жаре приходит прохлада (<<<) (Индонезийские)
Болезнь приходит легко, но уходит трудно (<<<) (Кабардинские)
Болезнь бурей приходит, со свистом уходит (<<<) (Карельские)
Старость приходит, не спрашиваясь (<<<) (Карельские)
И для упавшего кирпича приходит день, когда его перевернут (<<<) (Китайские)
Когда гроб готовят заранее, смерть не приходит (<<<) (Китайские)
Счастье не приходит вдвоем, горе не бывает одно (<<<) (Китайские)
Свекровь всегда приходит не вовремя (<<<) (Корейские)
Счастье не ходит вдвоем, беда не приходит одна (<<<) (Корейские)
Богатство не приходит мгновенно (<<<) (Креольские)
С одной розой весна не приходит (<<<) (Курдские)
Болезнь приходит большими корзинами, а выходит через ушко иголки (<<<) (Лакские)
Когда приходит смерть, у муравьев вырастают крылья (<<<) (Лакские)
Снег выпадает, чтобы мерзли ноги; дождь идет, чтобы мокло тело; беда приходит, чтобы её переносили достойно (<<<) (Лакские)
Аппетит во время еды приходит (<<<) (Марийские)
Смерть не приходит, смотря на зубы (<<<) (Марийские)
Молодость дважды не приходит (эрзя) (<<<) (Мордовские)
Зима приходит лишь тогда, когда начинают увеличиваться дни - Fangen die Tage an zu langen, kommt der Winter erst gegangen (<<<) (Немецкие)
Кто вовремя не приходит, получает то, что остается - Wer nicht kommt zur rechten Zeit, der bekommt, was übrigbleibt (<<<) (Немецкие)
Кто хочет, чтобы его ценили, пусть часто не приходит - Wer will was gelten, der komme selten (<<<) (Немецкие)
Неожиданное приходит часто - Unverhofft kommt oft (<<<) (Немецкие)
Ум не приходит с возрастом (<<<) (Немецкие)
Раскаяние всегда приходит поздно (<<<) (Овамбоские)
Смерть приходит один раз, один раз её и оплакивают (<<<) (Персидские)
Горе приходит горами, а уходит по волоску (<<<) (Таджикские)
Дни рождаются из дней, настоящее приходит из прошлого и начинает будущее (<<<) (Таджикские)
Когда зверю приходит смертный час, он бежит прямо на ловца (<<<) (Таджикские)
Когда счастье приходит - не спрашивай, кто идёт (<<<) (Таджикские)
Смерть не приходит дважды (<<<) (Татарские)
С одним цветком лето не приходит (<<<) (Турецкие)
Роскошь приходит со вкусом, а уходит с болью (<<<) (Украинские)
К неудачнице и из отчего дома приходит соперница (<<<) (Чеченские)
После горя приходит радость (<<<) (Чувашские)
Когда мышь грызет глиняный горшок, тыквенная калебаса приходит в ужас (<<<) (Эвейские)
Беда одна не приходит (<<<) (Японские)
В дом, где смеются, приходит счастье (<<<) (Японские)
Всему на свете приходит конец (<<<) (Японские)
Когда насилие приходит во двор - справедливость уходит (<<<) (Японские)
Мудрость приходит с годами (<<<) (Японские)
После наслаждения приходит страдание (<<<) (Японские)
Приходит время, и тутовый сад в море превращается (<<<) (Японские)
Счастье приходит в веселые ворота (<<<) (Японские)
Счастье приходит в дом, где слышен смех (<<<) (Японские)

Другие пословицы и поговорки

Будешь беречь большие деревья - будет хворост для топки (<<<) (Китайские)
Если не знал о рождении, как же можешь знать о смерти? (<<<) (Китайские)
Тыквенные стебли и дочь пойдут туда, куда их направят (<<<) (Корейские)
У старой мартышки и глаза стары - An old ape has an old eye (<<<) (Английские)
В воду не полезешь - плавать не научишься (<<<) (Армянские)
Где много зеленой травы, там быки жирны; где много тяжб, там правители жирны; где много покойников, там муллы жирны (<<<) (Казахские)
К знаниям нет легкого пути - There is no royal road to learning (<<<) (Английские)
При хорошем жертвоприношении легко просить (<<<) (Вьетнамские)
Решето сказало кувшину - дырявый (<<<) (Афганские)
Хочешь далеко идти, начинай с близкого; хочешь много сделать, начинай с малого (<<<) (Бурятские)
Солома у огня в конце концов загорится (<<<) (Вьетнамские)
Если меня один раз обманули - позор обманщику; если меня дважды обманули - позор мне - If a man deceives me once, shame on him; if he deceives me twice, shame on me (<<<) (Английские)
Это более недоступно для него, чем виноград для лисы (<<<) (Арабские)
Широко шагаешь - шаровары порвутся (<<<) (Индонезийские)
В глазах труса и кошка ночью дэвом кажется (<<<) (Армянские)
Как бельмо на глазу (<<<) (Бурятские)
Опасность миновала - и молитвы святому забыты (<<<) (Испанские)
Кошки прячут коготки - Cats hide their claws (<<<) (Английские)
Где шума много, там ума мало (<<<) (Адыгейские)
Сколько не пой, песней поле не вспашешь (<<<) (Армянские)
Сам мал, а хочет вскарабкаться выше всех (<<<) (Вьетнамские)
Доброму гостю хозяин рад (<<<) (Армянские)
Тот, кто выдает себя за спасителя, рискует быть распятым (<<<) (Испанские)
Язык без костей, огонь кремня - без дыма (<<<) (Бурятские)
Худая слава далеко бежит (<<<) (Вьетнамские)
Красиво снаружи, да грязно внутри - Fair without, foul within (<<<) (Английские)
Схоронился лучше, чем блоха (<<<) (Арабские)
Не захочешь - и верблюда не заметишь (<<<) (Каракалпакские)
Муха - ничтожное насекомое, а от неё тошнит (<<<) (Курдские)
Чего человек не имеет, то и хочет (<<<) (Армянские)
Хочешь сделать больше - не сделай хуже (<<<) (Киргизские)
Правда просачивается сквозь камень - Truth filters through stone (<<<) (Английские)
Когда стадо повернется, хромой баран впереди окажется (<<<) (Грузинские)
У живота нет благодарности (<<<) (Креольские)
Хорошие дела не выходят за ворота, дурные дела разносятся на тысячу ли (<<<) (Китайские)
Иглой могилу роет (<<<) (Азербайджанские)
Тот, кто лепит изображение Будды, не поклоняется ему (<<<) (Китайские)
В мире ничего нет слаще языка и горше языка (<<<) (Курдские)
Бедра женщины, которая следит за собой, не занимают всю скамейку (<<<) (Креольские)
Больше дыма, чем шашлыка (<<<) (Армянские)
Если у женщины нет таланта - это уже добродетель (<<<) (Китайские)
Работать - трус, есть - храбрец (<<<) (Индонезийские)
У кого есть рот - до Рима добредет (<<<) (Испанские)
Можно вместе переносить невзгоды, но нельзя вместе делить радость (<<<) (Китайские)
Мужчина без женщины - конь без пары, муж без жены - козел без бороды (<<<) (Бурятские)
Змея, которая меня не жалит, пусть хоть тысячу лет живет (<<<) (Армянские)
Обнимешь всё - лишишься всего (<<<) (Ассирийские)
Если вылить достаточно грязи, что-нибудь из нее пристанет - If you throw mud enough, some of it will stick (<<<) (Английские)
Комара кинжалом не убивают (<<<) (Корейские)
У старика тысяча изъянов (<<<) (Армянские)