ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « повредит »

Некрасивое лицо не повредит, повредит безобразие души (<<<) (Бурятские)

Другие пословицы и поговорки

Если из моря выплескивать воду по ложке, то воды не убавится (<<<) (Армянские)
На что нет свидетеля - то ложь (<<<) (Аварские)
Лошадей с оленьей головой не бывает (<<<) (Китайские)
Сам никому не верит тот, кто много врёт (<<<) (Еврейские)
Ближнему помогаешь - радость узнаешь (<<<) (Китайские)
Не узнав горя, не узнаешь и радости (<<<) (Грузинские)
Сколько бы осла ни чесали, скакуном не станет (<<<) (Армянские)
Голоднее, чем клещ (<<<) (Арабские)
Мало-помалу - и кошелек наполняется - Light gains make heavy purses (<<<) (Английские)
Без песка реки не бывает (<<<) (Дагестанские)
С него взятки гладки (<<<) (Бурятские)
Умный уповает на свой труд, глупец - на свои надежды (<<<) (Арабские)
Лучше обладать красотой души, чем носить красивую одежду (<<<) (Бурятские)
Большой человек боится беды, высокое дерево боится ветра (<<<) (Китайские)
Костоправ самому себе не поможет (<<<) (Бурятские)
Большой - не всегда сильный (<<<) (Креольские)
Чего хотелось бы слепому? Два зрячих глаза (<<<) (Индийские)
Пока Сусанна нарядилась, служба в церкви кончилась (<<<) (Армянские)
От хорошего человека научишься хорошему, а от плохого плохому (<<<) (Бурятские)
И высоким горам не задержать облаков (<<<) (Китайские)
Нельзя поджечь свечу с обеих сторон - You cannot burn the candle at both sides (<<<) (Английские)
Если дитя не плачет, мать не дает груди (<<<) (Калмыкские)
Богатое приданое - это как постель, полная ежевичных колючек - A great dowry is a bed full of brambles (<<<) (Английские)
Набил одного до слез - вызвал смех другого (<<<) (Китайские)
Богатство - как тень облака (<<<) (Древнеиндийские)
Никогда не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня - Never put off till tomorrow what you can do today (<<<) (Английские)
Хорошее дело само себя хвалит (<<<) (Дагестанские)
Хочешь узнать человека, пригласи его в трудный поход (<<<) (Еврейские)
Как бы высока ни была гора, когда-нибудь и по ней пройдет дорога (<<<) (Армянские)
Один носит восемь лянгов, другой - полкана (<<<) (Вьетнамские)
Чем больше будешь сидеть в хлеву, тем больше от тебя будет вонять навозом (<<<) (Армянские)
Когти матери не пугают котенка (<<<) (Креольские)
Как ни велика корова, козел приходится ей дедом (<<<) (Креольские)
На старательную лошадь все груз взваливают - All lay loads on a willing horse (<<<) (Английские)
Неплачущему дитяти сосать не дают (<<<) (Башкирские)
Ещё ни одному слону не мешал его собственный хобот (<<<) (Зулуские)
Гнев глупого - в его словах, гнев умного - в его делах (<<<) (Арабские)
Болезнь осенняя либо долгая, либо последняя (<<<) (Испанские)
У хорошей коровы может быть плохой теленок - A good cow may have an evil calf (<<<) (Английские)
Мать разумеет дитя без слов (<<<) (Еврейские)
Мать разумеет дитя без слов (<<<) (Еврейские)
Плохой человек славу людей портит, сорная трава урожай портит (<<<) (Бурятские)
Богача, хоть дурака, всяк почитает (<<<) (Армянские)
Счастлив крот, который живет под землей и не видит мира (<<<) (Зулуские)
Клади его в миску, перекладывай его в калебасу (<<<) (Креольские)
Счастливая судьба может предвещать неудачу, которая может оказаться замаскированной удачей (<<<) (Китайские)
Отравился своим собственным ядом (<<<) (Зулуские)
Подобное исправляется подобным - Like cures like (<<<) (Английские)
Над бровью мушка - вот и не старушка (<<<) (Испанские)
Воду прольешь - вновь не соберешь (<<<) (Корейские)