ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
НАРОДОВ МИРА

Пословицы и поговорки со словом   « посылаешь »

Убедись, что за ангелом смерти ты посылаешь ленивого человека (<<<) (Еврейские)
Загрузка...

Другие пословицы и поговорки

Лев не ест добычи, добытой другим (<<<) (Лакские)
От маленькой ошибки большие беды (<<<) (Бурятские)
Болтун подобен ночному дровосеку (<<<) (Арабские)
Рис полили - и сорная трава напилась (<<<) (Азербайджанские)
Или крючком, или крюком - By hook or by crook (<<<) (Английские)
Хуже всех бед, когда денег нет (<<<) (Испанские)
Кантал на дереве, а масло на усах (<<<) (Бенгальские)
Пока не завтракал - считается рано, пока не женился - считаешься маленьким (<<<) (Китайские)
Тяжелую вещь легче поднимать сообща (<<<) (Корейские)
В каждом стебельке есть сок (<<<) (Арабские)
Оттого, что собака из речки напьется, речка поганой не станет (<<<) (Афганские)
Ямс считают десятками, а коко катится без счета (<<<) (Креольские)
Не повезло сейчас, повезет в другой раз - The worse luck now, the better another time (<<<) (Английские)
Хлеб всегда падает маслом вниз - Bread never falls but on its buttered side (<<<) (Английские)
С высоты видно лучше (<<<) (Бурятские)
Локос ругает огири (<<<) (Креольские)
Не поможешь росткам, вытягивая их из земли (<<<) (Китайские)
Бежал от дождя - попал под град (<<<) (Армянские)
Потону или выплыву - Sink or swim! (<<<) (Английские)
Из небольшой искры получается большой огонь - A small spark makes a great fire (<<<) (Английские)
Даже девять манов мыла не отмоют угля добела (<<<) (Индийские)
Это известно каждому цирюльнику - Every barber knows that (<<<) (Английские)
Если бы борода означала всеведение, козел был бы проповедником (<<<) (Датские)
Наглый, как медь (<<<) (Английские)
Если хочешь помочь правде, подружись с ложью (<<<) (Ассирийские)
Нет человека, который бы всегда поступал мудро - No man is wise at all times (<<<) (Английские)
Упущенная рыба всегда кажется большой (<<<) (Вьетнамские)
Глядя на трясогузку, воробей приплясывать пошел (<<<) (Бенгальские)
Смерть находится в неизвестном месте (<<<) (Зулуские)
Кто от чумы уцелел, тот от хмеля умер (<<<) (Адыгейские)
Чужое плохое сразу видно (<<<) (Бурятские)
Парша не смеет быть главой общины (<<<) (Еврейские)
Будь проклят тот дом, где не бывает гостей, но пусть умрет тот гость, который придя вечером не уходит до утра (<<<) (Армянские)
Когда изучаешь болезнь одного, становится ясной и болезнь другого (<<<) (Вьетнамские)
Кто говорит правду, тот держит наготове коня (<<<) (Грузинские)
Выбросить - жалко, а оставишь - помешает (<<<) (Вьетнамские)
Убогий во многом нуждается, а скупой - во всем (<<<) (Армянские)
Дело всех - ничье дело - Everybodys business is nobodys business (<<<) (Английские)
Остерегайся встречи с дураком, если улица неширокая (<<<) (Испанские)
Потерявшая ребенка (мать) любит (другую) потерявшую ребенка (<<<) (Арабские)
Хуже плохого быть не может (<<<) (Еврейские)
По коврику протягивай, ноги (<<<) (Афганские)
Недостаток беседы - растянутость (<<<) (Арабские)
Чужая одежда не одежда, чужая жена не жена (<<<) (Бурятские)
Не всяк весел, кто резво пляшет - All are not merry that dance lightly (<<<) (Английские)
Увидев свата, уже готовит пеленки (<<<) (Корейские)
Хорошо слово короткое, а веревка длинная (<<<) (Аварские)
Виноградные выжимки рисом не станут (<<<) (Армянские)
Хоть и есть глаза, а горы не приметил (<<<) (Китайские)
Бурный ручей до моря не доходит (<<<) (Даргинские)